background image

9

Português

Montagem 

(ver página 33)

 

Avisos de segurança

 

Durante a montagem devem ser utilizadas luvas de 

protecção, de modo a evitar ferimentos resultantes 

de entalamentos e de cortes.

 

O produto só pode ser utilizado para fins de higiene 

pessoal.

 

Grandes diferenças entre as pressões das águas 

quente e fria devem ser compensadas.

Avisos de montagem

• Antes da montagem deve-se controlar o produto 

relativamente a danos de transporte. Após a 

montagem não são aceites quaisquer danos de 

transporte ou de superfície.

• As tubagens e a torneira têm que ser montadas, 

enxaguadas e verificadas de acordo com as normas 

em vigor.

• A prescrições de instalação válidas nos respetivos 

países devem ser respeitadas.

• A válvula de escoamento só pode ser utilizada para 

o fim para o qual foi concebida. Não é permitida a 

fixação de outros objetos na válvula de escoamento 

como, por exemplo, uma semicoluna.

• Em caso de problemas com o esquentador de água 

ou se desejar maior débito de água, é possível 

retirar o EcoSmart

®

 (limitador de caudal), situado 

por trás do emulsor.

Dados Técnicos

Misturadoras produzidas em série com 

EcoSmart

®

 (limitador de caudal)

Pressão de funcionamento: 

max. 1 MPa 

Pressão de func. recomendada: 

0,1 - 0,5 MPa 

Pressão testada: 

1,6 MPa 

 

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI) 

Temperatura da água quente: 

max. 70°C 

Temp. água quente recomendada: 

65°C 

Desinfecção térmica: 

max. 70°C / 4 min

Este produto foi única e exclusivamente concebido para 

água potável!

Descrição do símbolo

Não utilizar silicone que contenha ácido 

acético!

Afinação 

(ver página 36)

Ajuste do limitador de água quente. Em combinação 

com um esquentador, não é recomendável o uso de um 

bloqueio de água quente.

Medidas 

(ver página 40)

Fluxograma 

(ver página 40)

  com EcoSmart

®

  sem EcoSmart

®

Manutenção 

(ver página 39)

As válvulas anti-retorno devem ser verificadas regular-

mente de acordo com a DIN EN 1717 segundo os 

regulamentos nacionais ou regionais (pelo menos uma 

vez por ano).

Peças de substituição 

(ver página 41)

Acessórios especiais 

(não incluído no volume de fornecimento)

• Chave especial #58085000 

(ver página 34)

• Mástique (ver página 34)

• Vedante #98996000 (ver página 33)

Limpeza 

(ver página 42)

Funcionamento 

(ver página 38)

A Hansgrohe recomenda a não utilização do primeiro 

meio litro de água, de manhã ou após longas 

paragens, para fins de consumo.

Marca de controlo 

(ver página 44)

Summary of Contents for Talis Select E 110 71750000

Page 1: ...Telefon 04621 30 60 89 0 Mail info unidomo com ffnungszeiten Mo Fr 8 00 17 00 Uhr a member of DAIKIN group Individuelle Beratung Komplettpakete Kostenloser Versand ber 15 Jahre Erfahrung Hochwertige...

Page 2: ...ont ny n vod 12 ZH 13 RU 14 FI K ytt ohje Asennusohje 15 SV Bruksanvisning Monteringsanvisning 16 LT Vartotojo instrukcija Montavimo instrukcijos 17 HR Upute za uporabu Uputstva za instalaciju 18 TR K...

Page 3: ...rnt werden Technische Daten Armatur serienm ig mit EcoSmart Durch flussbegrenzer Betriebsdruck max 1 MPa Empfohlener Betriebsdruck 0 1 0 5 MPa Pr fdruck 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Hei wassertemperat...

Page 4: ...e d un EcoSmart limiteur de d bit Pression de service autoris e max 1 MPa Pression de service conseill e 0 1 0 5 MPa Pression maximum de contr le 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temp rature d eau chaude...

Page 5: ...duced with EcoSmart flow limiter Operating pressure max 1 MPa Recommended operating pressure 0 1 0 5 MPa Test pressure 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Hot water temperature max 70 C Recommended hot water...

Page 6: ...ione Dati tecnici Questo miscelatore dotato di serie del EcoSmart limitatore di flusso Pressione d uso max 1 MPa Pressione d uso consigliata 0 1 0 5 MPa Pressione di prova 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI...

Page 7: ...desde f brica equipado con EcoSmart limitador de caudal Presi n en servicio max 1 MPa Presi n recomendada en servicio 0 1 0 5 MPa Presi n de prueba 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatura del agua c...

Page 8: ...zer die achter de perlator is gemonteerd makkelijk verwijderd worden Technische gegevens Armatuur standaard met EcoSmart door stroombegrenzer Werkdruk max max 1 MPa Aanbevolen werkdruk 0 1 0 5 MPa Get...

Page 9: ...rnes Tekniske data Armaturet er forsynet med EcoSmart gen nemstr mningsbegr nser Driftstryk max 1 MPa Anbefalet driftstryk 0 1 0 5 MPa Pr vetryk 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Varmtvandstemperatur max 7...

Page 10: ...os T cnicos Misturadoras produzidas em s rie com EcoSmart limitador de caudal Press o de funcionamento max 1 MPa Press o de func recomendada 0 1 0 5 MPa Press o testada 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Te...

Page 11: ...wana seryjnie z funkcj EcoSmart ogranicznik przep ywu Ci nienie robocze maks 1 MPa Zalecane ci nienie robocze 0 1 0 5 MPa Ci nienie pr bne 1 6 MPa 1 MPa 10 bary 147 PSI Temperatura wody gor cej maks 7...

Page 12: ...a je s riov vybavena za zen m EcoSmart omezova pr toku Provozn tlak max 1 MPa Doporu en provozn tlak 0 1 0 5 MPa Zku ebn tlak 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Teplota hork vody max 70 C Doporu en teplota...

Page 13: ...m Technick daje Armat ra je s riovo vybaven zariaden m EcoSmart obmedzova prietoku Prev dzkov tlak max 1 MPa Doporu en prev dzkov tlak 0 1 0 5 MPa Sk obn tlak 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Teplota tepl...

Page 14: ...13 33 EcoSmart EcoSmart 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 70 C 4 36 40 40 EcoSmart EcoSmart 39 DIN EN 1717 41 58085000 34 34 98996000 33 42 38 44...

Page 15: ...14 33 EcoSmart EcoSmart 1 0 1 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 70 C 4 36 40 40 C EcoSmart EcoSmart 39 DIN EN 1717 41 58085000 34 34 98996000 33 42 38 Hansgrohe 44...

Page 16: ...a varustettu EcoSmart virtauksenrajoittimella K ytt paine maks 1 MPa Suositeltu k ytt paine 0 1 0 5 MPa Koestuspaine 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Kuuman veden l mp tila maks 70 C Kuuman veden suositus...

Page 17: ...ekniska data Blandare seriem ssigt med EcoSmart fl deskontroll Driftstryck max 1 MPa Rek driftstryck 0 1 0 5 MPa Tryck vid provtryckning 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Varmvattentemperatur max 70 C Rek...

Page 18: ...dens srauto ribotuv Darbinis sl gis ne daugiau kaip 1 MPa Rekomenduojamas sl gis 0 1 0 5 MPa Bandomasis sl gis 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Kar to vandens temperat ra ne daugiau kaip 70 C Rekomenduoj...

Page 19: ...protoka Najve i dopu teni tlak tlak 1 MPa Preporu eni tlak 0 1 0 5 MPa Probni tlak 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatura vru e vode tlak 70 C Preporu ena temperatura vru e vode 65 C Termi ka dezinf...

Page 20: ...ndaki EcoSmart ak s n rlay c s s k l p kar labilir Teknik bilgiler Batarya EcoSmart ak s n rlay c s ile birlikte seri olarak letme bas nc azami 1 MPa Tavsiye edilen i letme bas nc 0 1 0 5 MPa Kontrol...

Page 21: ...hnice Bateria este dotat n serie cu EcoSmart limitator de debit Presiune de func ionare max 1 MPa Presiune de func ionare recomandat 0 1 0 5 MPa Presiune de verificare 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Tem...

Page 22: ...21 33 EcoSmart EcoSmart 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 70 C 4 min 36 40 40 EcoSmart EcoSmart 39 DIN EN 1717 DIN 1988 41 K 58085000 34 34 98996000 33 42 38 Hansgrohe 44...

Page 23: ...opremljena z EcoSmart omejevalnikom pretoka Delovni tlak maks 1 MPa Priporo eni delovni tlak 0 1 0 5 MPa Preskusni tlak 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatura tople vode maks 70 C Priporo ena temper...

Page 24: ...hnilised andmed Segistisari on toodetud koos EcoSmart veehulgapiirajaga T r hk maks 1 MPa Soovitatav t r hk 0 1 0 5 MPa Kontrollsurve 1 6 MPa 1 MPa 10 baari 147 PSI Kuuma vee temperatuur maks 70 C Soo...

Page 25: ...r kst no emt Tehniskie dati Jauc jkr ns tiek ra ots kop ar EcoSmart caurteces ierobe ot ju Darba spiediens maks 1 MPa Ieteicamais darba spiediens 0 1 0 5 MPa P rbaudes spiediens 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 1...

Page 26: ...ni ava protoka vode Radni pritisak maks 1 MPa Preporu eni radni pritisak 0 1 0 5 MPa Probni pritisak 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatura vru e vode maks 70 C Preporu ena temperatura vru e vode 65...

Page 27: ...essig utstyrt med EcoSmart gjennomstr mningsbegrenser Driftstrykk maks 1 MPa Anbefalt driftstrykk 0 1 0 5 MPa Pr vetrykk 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Varmtvannstemperatur maks 70 C Anbefalt temperatur...

Page 28: ...27 33 EcoSmart EcoSmart 1 0 1 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 70 C 4 36 40 40 EcoSmart EcoSmart 39 DIN EN 1717 DIN 1988 41 58085000 34 34 98996000 33 42 38 Hansgrohe 44...

Page 29: ...s ajros sit mund t montohet T dh na teknike Rubineti sht i pajisur si standard me EcoSmart Kufizues qarkullimi Presioni gjat pun s maks 1 MPa Presioni i rekomanduar 0 1 0 5 MPa Presioni p r prov 1 6 M...

Page 30: ...29 33 EcoSmart EcoSmart 1 0 5 0 1 1 6 PSI 147 10 1 70 C 65 C 70 C 4 36 40 40 EcoSmart EcoSmart 39 DIN EN 1717 DIN 1988 41 58085000 34 34 98996000 33 42 38 Hansgrohe 44...

Page 31: ...retet l sd a oldalon 40 tfoly si diagramm l sd a oldalon 40 EcoSmart berendez ssel EcoSmart n lk l Karbantart s l sd a oldalon 39 A visszafoly sg tl k m k d se a DIN EN 1717 szabv nynak megfelel en a...

Page 32: ...zempont j b l fokozott kock zatot jelent Ez rt alkalmaz sa nem javasolt az eg szs g gyi int zm nyek fekv beteg ell t szob iban illetve minden olyan helyen ahol a hideg s vagy haszn lati melegv z Legio...

Page 33: ...32 33 0 1 MPa semi pedestal EcoSmart EcoSmart 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 70 C 4 36 40 40 EcoSmart EcoSmart 39 DIN EN 1717 1 41 58085000 34 34 98996000 33 42 38 0 5 44...

Page 34: ...33 5 6 4 mm 4 mm 4 2 3 7 Nm 1 1 2 98996000 4 mm 4 mm...

Page 35: ...34 SW 19 mm 4 Nm SW 10 mm 58085000 max 7 Nm 58085000 max 7 Nm 11 12 13 11 8 9 10 13 7...

Page 36: ...35 50 Ncm 13 14 17 18 15 16 SW 22 mm 2 min SW 22 mm 2 Nm...

Page 37: ...36 2 3 1 4 5 60 C 10 C 6 35 C 39 C 43 C 47 C 57 C 60 C 0 3 MPa 0 3 0 3...

Page 38: ...37 7 8 9 0 5 Nm max maks ne daugiau kaip tlak azami min minst...

Page 39: ...bne abrir otworzy otev t otvori nyit s avaaminen ppna atidaryti Otvaranje a mak deschide odpreti avage atv rt otvoriti pne hape warm chaud hot caldo caliente warm varmt quente ciep a tepl tepl meleg...

Page 40: ...39 SW 19 mm SW 19 mm 4 Nm SW 10 mm SW 10 mm 1 2 3 4 5...

Page 41: ...0 3 5 4 0 5 0 0 45 0 00 0 05 0 10 0 15 0 20 0 25 0 30 0 35 0 40 0 50 5 5 0 55 6 0 0 60 0 3 6 9 12 15 18 21 24 27 30 MPa 0 0 1 0 2 0 3 0 4 0 5 Q l min Q l sec 1 2 EcoSmart EcoSmart 1 2 94139007 941390...

Page 42: ...3405000 450 mm 95291000 98722000 97736000 92525000 98866000 92528000 M30x1 5 SW 28 mm 92526000 96456000 96657000 92527000 27x1 5 98398000 23x2 98194000 28x2 98422000 7x1 5 92529000 13185000 M24x1 5 l...

Page 43: ...istussuositus Takuu Kosketus SV Reng ringsrekommendationer Garanti Contacto LT Valymo rekomendacijos Garantija Kontaktai HR Preporuke za i enje Garancija Kontakt TR Temizleme nerisi Garanti Temas RO R...

Page 44: ...43...

Page 45: ...Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 02 2020 9 02938 03 P IX DVGW SINTEF NF ETA 71750000 P IX 28944 IO X 71751000 P IX 28944 IO X P...

Reviews: