Hans Grohe Talis C HighArc 04215 0 Series Installation/User Instructions/Warranty Download Page 17

17

Recomendación de limpieza para los productos de Hansgrohe

Hoy en día, las griferías de baño y de cocina así como duchas modernas se componen de materiales muy distintos 
para satisfacer las exigencias del mercado respecto al diseño y la funcionalidad. Para evitar daños y reclamaciones 
hay que tener en cuenta ciertos aspectos tanto en el uso como en su limpieza.

Para obtener mejores resultados: 

•  Evite la acumulación de restos de jabón o sarro limpiando el producto Hansgrohe cuando sea necesario.
•  Seleccione un agente de limpieza diseñado específicamente para el tipo de producto.
• 

No use 

estos tipos de limpiadores, ya que causarán daño a su producto Hansgrohe:

 

´

Agentes limpiadores que contengan ácido clorhídrico, fórmico, acético o lejía.

 

´

Polvos, paños o cepillos de limpieza abrasivos.

 

´

Limpiadores a vapor

 

´

Agentes de limpieza “sin enjuague”.

• 

Siempre 

siga las instrucciones provistas por el fabricante del agente de limpieza.

• 

No mezcle 

los agentes de limpieza, a menos que esté indicado por el fabricante.

• 

No rocíe 

limpiadores directamente sobre el producto, ya que podrían caer gotas sobre las aberturas 

y espacios y causar daños. Cuando use limpiadores en spray, rocíe el limpiador sobre un paño suave o 
esponja.

• 

Siempre 

enjuague su producto Hansgrohe con agua limpia y séquelo y lústrelo con un paño suave después 

de la limpieza.

Importante

•  Los residuos de productos de aseo como jabon liquido, champus, gel de ducha, tintes de pelo, perfumes, 

lociones de afeitado y esmalte de unas pueden danar tambien los materiales. Enjuague el producto con agua 
limpia después de cada uso.

•  Los residuos de limpiadores para lavatorios, bañeras o azulejos pueden causar daño a los grifos y accesorios. 

Enjuague inmediatamente cualquier derrame que haya sobre el producto de Hansgrohe.

•  Tampoco pueden generarse depositos de productos de limpieza o quimicos debajo de los productos, p. ej. En 

un armario de lavabo. De lo contrario, los vapores generados pueden danar los productos.

•  Los daños que resulten de un cuidado inadecuado o uso de agentes de limpieza 

inadecuados no están cubiertos por la garantía.

•  Si se daña un componente del producto, reemplácelo, ya que existe riesgo de lesión.

Important 

•  Les residus de produits pour le corps comme les savons liquides, shampooings, gels de douche, teintures pour 

cheveux, parfums, apres-rasage et vernis a ongles peuvent causer des deteriorations. Rincez le produit avec 
de l’eau propre après chaque utilisation.

•  Le résidu provenant des nettoyants pour cuvette/baignoire/carrelage peut endommager les robinets et les 

raccords de tuyauterie. Rincez immédiatement toute surpulvérisation sur le produit Hansgrohe.

•  De meme, il est interdit de stocker des detergents ou des produits chimiques sous les produits, par ex. dans un 

meuble sous lavabo, car les vapeurs qui s’en degagent risquent d’abimer les produits.

•  Les dommages au produit causés par un mauvais entretien ou par l’utilisation de produits 

de nettoyage inadéquats ne sont pas couverts par la garantie.

•  Si un composant du produit est endommagé, remplacez-le, car il existe un risque de 

blessure.

Summary of Contents for Talis C HighArc 04215 0 Series

Page 1: ...allation User Instructions Warranty FR Instructions de montage Mode d emploi Garantie ES Instrucciones de montaje Manejo Garant a Talis C HighArc Kitchen Faucet 04215XX0 Talis C Prep Kitchen Faucet 04...

Page 2: ...on d eau recommand e 15 75 PSI 0 1 0 5 MPa maximum 145 PSI 1 MPa Temp rature d eau chaude recommand e 120 140 F 48 60 C maximum 158 F 70 C Capacit nominale 1 75 GPM 6 6 L min Dimension du trou dans 1...

Page 3: ...umos necesarios para completar la instalaci n 04215XX0 solamente Este grifo incluye una placa de base para cubrir los orificios no utilizados en un fregadero de tres orificios El uso de la placa de ba...

Page 4: ...s C Prep Kitchen Faucet 04216XX0 10 267 mm 1 35 mm 2 67 mm 6 mm 15 381 mm 32 830 mm max 2 60 mm 9 238 mm 3 83 mm 7 194 mm 8 222 mm 9 251 mm 1 34 mm 2 64mm 13 346 mm 8 210 mm 8 222 mm max 2 60 mm 3 83...

Page 5: ...t over the holes in the mounting surface The baseplate will be held in place by the faucet Placez l embase et le joint sur la surface de montage La plaque de base sera main tenue en place par le robin...

Page 6: ...en the screws Placez l anneau d tanch ite et le robinet sur la surface de montage Installez la rondelle en fibre la rondelle de friction et l crou de montage Serrez l crou de montage et les vis de ser...

Page 7: ...au de la dou chette au tuyau d arriv e de la douchette Ouvrez la douille de raccord rapide en la poussant vers le haut Ins rez le tuyau de la douchette dans la douille de raccord rapide Verrouillez la...

Page 8: ...allez le contrepoids sur le tuyau Tirez sur la douchette Elle devrait coulisser facilement et se r tracter sans coups Modifiez la position du contrepoids au besoin Instale el contrapeso Tire del rocia...

Page 9: ...au chaude et de l eau froide Lave los suministros de agua caliente y fr a Install the filter in the handspray hose Lightly lubricate the hose o ring Installez le filtre dans le tuyau flexible Lubrifie...

Page 10: ...10 English Fran ais Espa ol Install the handspray Tighten the hose nut Installez le douchette Serrez l crou Instale la ducha Apriete la tuerca de la manguera 1 2 3 9...

Page 11: ...Positionner le limiteur de temp rature Ajustar tope 95 F 36 C 100 F 38 C 108 F 43 C 122 F 50 C 131 F 55 C 140 F 60 C 17 x 4 mm 4 mm 3 7 ft lb 5 Nm 1 2 3 6x 4mm 1 2 3 4 4 mm 140 F 60 C 50 F 10 C 44 PS...

Page 12: ...6338000 97735000 88813000 96316001 95561000 14019XX1 04215XX0 only seulement solamente 95008000 95498XX0 97209000 97350000 93218000 95900XX0 95899XX0 95897XX0 04215XX0 95898XX0 04216XX0 XX Colors Coul...

Page 13: ...mode douchette appuyez sur l inverseur Lorsque vous fermez l eau le robinet retourne en mode jet Presione el distribuidor para activar el modo de rociado Cierre el paso de agua para volver al modo de...

Page 14: ...14 Maintenance Entretien Mantenimiento new nouveau nuevo 4 5 1 2 3...

Page 15: ...15 Cleaning Nettoyage Limpieza Check valve maintenance Entretien de les clapets anti retour Mantenimiento de las v lvulas antirretornos 1 2 1 2 3...

Page 16: ...aucets and shower products are made from different materials to comply with the needs of the market with regard to design and functionality To avoid damage to the product it is necessary to take prope...

Page 17: ...erfumes lociones de afeitado y esmalte de unas pueden danar tambien los materiales Enjuague el producto con agua limpia despu s de cada uso Los residuos de limpiadores para lavatorios ba eras o azulej...

Page 18: ...18...

Page 19: ...s warranty Hansgrohe Inc shall not be liable for any damage to the product resulting from reasonable wear and tear outdoor use misuse including use of the product for an unintended application freezin...

Page 20: ...dents of the State of New Jersey The provisions of this warranty including its limitations are intended to apply to the fullest extent permitted by the laws of the State of New Jersey This warranty gi...

Reviews: