background image

22

Slovenski

 

Varnostna opozorila

 

Nositi morate osebno varovalno opremo (OVO) 

(varnostni čevlji. rokavice itd.)

 

Ta izdelek se sme uporabljati le z namenom 

umivanja, vzdrževanja higiene in telesne nege.

 

Otroci kot tudi odrasle osebe z omejenimi telesnimi, 

duševnimi in/ali senzoričnimi sposobnostmi ne smejo 

nenadzorovano uporabljati tega izdelka. Osebe, ki 

so pod vplivom alkohola ali drog, tega izdelka ne 

smejo uporabljati.

 

Izogibati se je treba stiku prhalnega curka z 

občutljivimi deli telesa (npr. očmi). Med telesom in 

prho mora biti vedno zadosten razmik.

Navodila za montažo

• Pred montažo je treba izdelek preveriti glede 

morebitnih transportnih poškodb. Po vgradnji 

transportne ali površinske poškodbe ne bodo več 

priznane.

• Cevi in armaturo je treba montirati, izprati in preveriti 

po veljavnih standardih.

• Upoštevati je treba pravilnike o inštalacijah, ki 

veljajo v posamezni državi.

• Pri montaži tega proizvoda s strani kvalificiranega 

strokovnega osebja je treba paziti na to, da je 

pritrdilna ploskev na celotni površini za pritrditev 

gladka (brez izstopajočih fug ali zasekov ploščic), 

da je struktura stene primerna za montažo proizvo-

da in ne kaže šibkih mest.

• Proizvod ni predviden za uporabo v povezavi s 

parno kopeljo!

Tehnični podatki

Delovni tlak: 

maks. 1 MPa 

Priporočeni delovni tlak: 

0,1 - 0,4 MPa 

Preskusni tlak: 

1,6 MPa 

 

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI) 

Temperatura tople vode: 

maks. 60°C 

Priporočena temperatura tople vode: 

45°C 

Termična dezinfekcija: 

70°C / 4 min

• Proizvod je zasnovan izključno za sanitarno vodo!
• Tega proizvoda ni možno uporabiti v povezavi s 

hidravlično in termično krmiljenimi pretočnimi 

grelniki.

Opis simbola

Ne smete uporabiti silikona, ki vsebuje ocetno 

kislino!

Mere 

(glejte stran 46)

Diagram pretoka 

(glejte stran 46)

Vzdrževanje 

(glejte stran 47)

Delovanje protipovratnega ventila je potrebno v skladu 

z EN 806-5 in skladno z državnimi in regionalnimi 

določili redno testirati (najmanj enkrat letno).

Primeri montaže 

(glejte stran 32)

Rezervni deli 

(glejte stran 52)

XXX  =  Barve

000 =  Krom

700 =  Matt White

 

Odlaganje iztrošenih baterij in 

stare električne in elektronske 

opreme 

(veljavno v Evropski uniji in 

ostalih evropskih državah s sistemom 
ločenega zbiranja).

Ta simbol na bateriji, izdelku ali embalaži kaže na to, 

da se baterija ali izdelek ne obravnavajo kot gospodinj-

ski odpadek. S pravilnim odlaganjem baterije ali 

izdelka pomagate pri preprečevanju morebitnih 

škodljivih posledic telesnih poškodb in zdravje oseb. 

Recikliranje materialov pomaga pri ohranjanju naravnih 

virov. Da bi se prepričali, da bo baterija ali izdelek 

pravilno odstranjen, ju na kraju roka uporabnosti 

izdelka predajte na primernem mestu za reciklažo 

baterij, električne in elektronske opreme. Za dodatne 

informacije o recikliranju tega izdelka ali baterije se 

obrnite na mestno občino, službo za odlaganje 

gospodinjskih odpadkov ali trgovino, v kateri ste kupili 

izdelek.

Čiščenje 

(glejte stran 48)

i

Montaža 

(glejte stran 40)

Summary of Contents for Rainfinity Digital 500 1jet 25033000

Page 1: ...15 SV Bruksanvisning Monteringsanvisning 16 LT Vartotojo instrukcija Montavimo instrukcijos 17 HR Upute za uporabu Uputstva za instalaciju 18 TR Kullan m k lavuzu Montaj k lavuzu 19 RO Manual de util...

Page 2: ...ektion 70 C 4 min Das Produkt ist ausschlie lich f r Trinkwasser konzipiert Dieses Produkt kann nicht in Verbindung mit hydraulisch und thermisch gesteuerten Durchlauf erhitzern eingesetzt werden Symb...

Page 3: ...60 C Temp rature recommand e 45 C D sinfection thermique 70 C 4 min Le produit est exclusivement con u pour de l eau potable Les mitigeurs Hansgrohe ne doivent pas tre utilis es avec des chauffe eau i...

Page 4: ...5 C Thermal disinfection 70 C 4 min The product is exclusively designed for drinking water This mixer cannot be used in conjunction with hydraulically electronically or thermally controlled instantane...

Page 5: ...1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatura dell acqua calda max 60 C Temp dell acqua calda consigliata 45 C Disinfezione termica 70 C 4 min Il prodotto concepito esclusivamente per acqua potabile I miscelatori...

Page 6: ...max 60 C Temp recomendada del agua caliente 45 C Desinfecci n t rmica 70 C 4 min El producto ha sido concebido exclusivamente para agua potable Los mezcladores no pueden usarse con calentadores instan...

Page 7: ...bevolen warm water temp 45 C Thermische desinfectie 70 C 4 min Het product is uitsluitend ontworpen voor drinkwater Hansgrohe kranen mogen niet in verbinding met hydraulische en thermisch gestuurde ge...

Page 8: ...peratur max 60 C Anbefalet varmtvandstemperatur 45 C Termisk desinfektion 70 C 4 min Produktet er udelukkende beregnet til drikkevand Hansgrohe armaturer kan ikke anvendes i forbin delse med hydraulis...

Page 9: ...60 C Temp gua quente recomendada 45 C Desinfec o t rmica 70 C 4 min Este produto foi nica e exclusivamente concebido para gua pot vel As misturadoras n o s o compat veis com o uso de esquentadores ins...

Page 10: ...czony wy cznie do wody pitnej Armatura Hansgrohe mo e by wykorzystywana w po czeniu z hydraulicznie elektronicznie i termicznie sterowanym ogrzewaczem przep ywo wym Opis symbolu Nie stosowa silikon w...

Page 11: ...rk vody max 60 C Doporu en teplota hork vody 45 C Tepeln desinfekce 70 C 4 min V robky Hansgrohe jsou vhodn pro p m kontakt s pitnou vodou Tento produkt nem e b t pou v n ve spojen s hydraulicky a tep...

Page 12: ...Doporu en teplota teplej vody 45 C Termick dezinfekcia 70 C 4 min V robok je koncipovan v hradne pre pitn vodu Tento produkt sa nesmie pou va v spojen s hydraulicky a teplotne riaden mi prietokov mi o...

Page 13: ...13 1 MPa 0 1 0 4 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 45 C 70 C 4 46 46 47 EN 806 5 32 52 XXX 000 700 Matt White Civic 48 i 40...

Page 14: ...14 1 0 1 0 4 1 6 1 10 bar 147 PSI 60 C 45 C 70 C 4 46 46 47 EN 806 5 32 52 XXX 000 X 700 Matt White Civic Office 48 i 40...

Page 15: ...veden suositusl mp tila 45 C L mp desinfektio 70 C 4 min Tuote on suunniteltu k ytett v ksi ainoastaan juomaveden kanssa T t tuotetta ei voi k ytt hydraulisesti tai termisesti ohjattujen l pivirtausk...

Page 16: ...ermisk desinfektion 70 C 4 min Produkten r enbart avsedd f r dricksvatten Denna produkt kan inte anv ndas tillsammans med hydrauliskt och termiskt styrda varmvattenberedare Symbolf rklaring Anv nd int...

Page 17: ...0 C Rekomenduojama kar to vandens temperat ra 45 C Terminis dezinfekavimas 70 C 4 min Produktas skirtas tik geriamajam vandeniui io produkto negalima naudoti kartu su hidrauli kai ir termi kai valdomu...

Page 18: ...Preporu ena temperatura vru e vode 45 C Termi ka dezinfekcija 70 C 4 min Proizvod je koncipiran isklju ivo za pitku vodu Ovaj proizvod se ne mo e rabiti uz hidrauli ki i termi ki regulirane proto ne b...

Page 19: ...PSI S cak su s cakl azami 60 C Tavsiye edilen su s s 45 C Termik dezenfeksiyon 70 C 4 dak r n sadece ebeke suyu i in tasarlanm t r Bu r n hidrolik ve termik kumandal ak s t c lar yla ba lant l olarak...

Page 20: ...6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatura apei calde max 60 C Temperatura recomandat a apei calde 45 C Dezinfec ie termic 70 C 4 min Produsul este destinat exclusiv pentru ap potabil Acest produs nu poat...

Page 21: ...21 1 MPa 0 1 0 4 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 45 C 70 C 4 min 46 46 47 EN 806 5 32 52 XXX 000 700 Matt White 48 i 40...

Page 22: ...atura tople vode maks 60 C Priporo ena temperatura tople vode 45 C Termi na dezinfekcija 70 C 4 min Proizvod je zasnovan izklju no za sanitarno vodo Tega proizvoda ni mo no uporabiti v povezavi s hidr...

Page 23: ...ee temperatuur maks 60 C Soovitatav kuuma vee temperatuur 45 C Termiline desinfektsioon 70 C 4 min Toode on ette n htud eranditult joogivee jaoks Seda toodet ei saa kasutada koos h drauliliselt ja ter...

Page 24: ...k dezinfekcija 70 C 4 min Izstr d jums ir paredz ts tikai dzeramajam denim o izstr d jumu nevar uzst d t kop ar hidrauliski un termiski vad tu caurpl des sild t ju Simbolu noz me Neizmantot silikonu k...

Page 25: ...a temperatura vru e vode 45 C Termi ka dezinfekcija 70 C 4 min Proizvod je koncipiran isklju ivo za pija u vodu Ovaj proizvod se ne mo e koristiti uz hidrauli ki i termi ki regulisane proto ne bojlere...

Page 26: ...Produktet er utelukkende designet for drikkevann Dette produktet kan ikke brukes i forbindelse med hydraulisk og termisk styrte gjennomstr mningovner Symbolbeskrivelse Ikke bruk silikon som inneholde...

Page 27: ...27 1 0 1 0 4 1 6 1 10 bar 147 PSI 60 C 45 C 70 C 4 46 46 47 EN 806 5 32 52 XXX 000 X 700 Matt White 48 i 40...

Page 28: ...60 C Temperatura e rekomanduar e ujit t ngroht 45 C Dezinfektim Termik 70 C 4 min Produkti sht projektuar ekskluzivisht p r uj t pijsh m Ky produkt nuk mund t p rdoren me ngroh s elektrik t ujit t dre...

Page 29: ...29 1 0 4 0 1 1 6 PSI 147 10 1 60 C 45 C 4 70 C 46 46 47 5 EN 806 32 52 XXX 000 Matt White 700 48 i 40...

Page 30: ...k akkor ennek a zuhanykarral egy tt kb 10 kg a t mege Ez rt csak a falnak megfelel r gz t anyagot szabad haszn lni A mell kelt csavarok s tiplik csak t m r falakhoz haszn lhat k Szimb lumok le r sa Ne...

Page 31: ...31 1 MPa 0 1 0 4 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 45 C 70 C 4 46 46 47 EN 806 5 1 32 52 XXX 000 Chrome 700 Matt White EU 48 i 40...

Page 32: ...32 i DN 15 1 2 DN 15 1 2 25030XXX 26864XXX OUT 12 V DC SELV 2 5 A FI 30 mA IN 100 240 V EN 20 R 100 7000 25020180 01600180 DN 20 3 4 DN 20 3 4 EN 20 7 m EN 25 7 m 25021180 25023180...

Page 33: ...25015XXX 25012XXX 25011XXX 25010XXX 25017XXX 25018XXX 25030XXX 26864XXX bar 4 5 0 0 0 5 1 0 1 5 2 0 2 5 3 0 3 5 4 0 5 0 0 45 0 00 0 05 0 10 0 15 0 20 0 25 0 30 0 35 0 40 0 50 5 5 0 55 6 0 0 60 0 3 6 9...

Page 34: ...X 25033XXX 26864XXX DN 15 1 2 DN 15 1 2 OUT 12 V DC SELV 2 5 A FI 30 mA IN 100 240 V EN 20 R 100 7000 25020180 01600180 DN 20 3 4 DN 20 3 4 EN 20 7 m EN 25 7 m 25021180 25023180 DN 20 3 4 EN 20 7 m 70...

Page 35: ...12XXX 25011XXX 25010XXX 25017XXX 25018XXX 25016XXX 25033XXX 3 25030XXX 25033XXX 26864XXX bar 4 5 0 0 0 5 1 0 1 5 2 0 2 5 3 0 3 5 4 0 5 0 0 45 0 00 0 05 0 10 0 15 0 20 0 25 0 30 0 35 0 40 0 50 5 5 0 55...

Page 36: ...36 i 25032XXX 26864XXX DN 15 1 2 DN 15 1 2 OUT 12 V DC SELV 2 5 A FI 30 mA IN 100 240 V EN 20 R 100 7000 25020180 01600180 DN 20 3 4 DN 20 3 4 EN 20 7 m EN 25 7 m 25021180 25023180...

Page 37: ...0 5 0 0 45 0 00 0 05 0 10 0 15 0 20 0 25 0 30 0 35 0 40 0 50 5 5 0 55 6 0 0 60 0 3 6 9 12 15 18 21 24 27 30 MPa 0 0 1 0 2 0 3 0 4 0 5 Q l min Q l sec 28276XXX 25010XXX 25011XXX 25017XXX 25012XXX 25013...

Page 38: ...X 25033XXX 26864XXX DN 15 1 2 DN 15 1 2 OUT 12 V DC SELV 2 5 A FI 30 mA IN 100 240 V EN 20 R 100 7000 25020180 01600180 DN 20 3 4 DN 20 3 4 EN 20 7 m EN 25 7 m 25021180 25023180 DN 20 3 4 EN 20 7 m 70...

Page 39: ...00 0 05 0 10 0 15 0 20 0 25 0 30 0 35 0 40 0 50 5 5 0 55 6 0 0 60 0 3 6 9 12 15 18 21 24 27 30 MPa 0 0 1 0 2 0 3 0 4 0 5 Q l min Q l sec 5 28276XXX 25033XXX 5 1 PowderRain 2 Intense PowderRain 3 RainS...

Page 40: ...40 1 2 1 1 2 mm iBoxPlug 1W D40 25021180 2 Silicone SW 3 m m 2 3 1 2 1 SW 3 m m 3 4 5 Rainfinity Digital 500 1jet 25033000 25033700 100 mm 3 45...

Page 41: ...41 1 2 6 60 2 1 X 15 X 6 7 8 9 10 11 Rainfinity Digital 500 1jet 25033000 25033700...

Page 42: ...42 SW 3 mm 1 Nm 1 2 A r m a tu r e n f e tt G r e a s e 1 2 SW 8 mm 15 17 1 2 Silicone 1 2 14 15 16 Rainfinity Digital 500 1jet 25033000 25033700 13 12...

Page 43: ...43 Rainfinity Digital Porter 500 25035000 25035700 25034000 25034700 1 2 1 1 2 mm iBoxPlug 1W D40 25021180 2 Silicone SW 3 m m 2 3 1 SW 3 m m 5 1 2 4 3 45 3 100 mm...

Page 44: ...44 6 7 X X Rainfinity Digital Porter 500 25035000 25035700 25034000 25034700 2 1 8 1 2 9 10 11 6 60 3...

Page 45: ...45 1 2 Silicone 12 Rainfinity Digital Porter 500 25035000 25035700 25034000 25034700 15 SW 3 mm 1 Nm 16 17 SW 22 mm 20 3 13 1 2 3 3 14...

Page 46: ...bar 4 5 0 0 0 5 1 0 1 5 2 0 2 5 3 0 3 5 4 0 5 0 0 45 0 00 0 05 0 10 0 15 0 20 0 25 0 30 0 35 0 40 0 50 5 5 0 55 6 0 0 60 0 3 6 9 12 15 18 21 24 27 30 MPa 0 0 1 0 2 0 3 0 4 0 5 Q l min Q l sec Rainfini...

Page 47: ...47 502 500 400 82 3 5 6 6 G1 2 G 1 2 Rainfinity Digital Porter 500 25035000 25035700 Rainfinity Digital Porter 500 25034000 25034700 1 2...

Page 48: ...distussuositus Takuu Kosketus SV Reng ringsrekommendationer Garanti Contacto LT Valymo rekomendacijos Garantija Kontaktai HR Preporuke za i enje Garancija Kontakt TR Temizleme nerisi Garanti Temas RO...

Page 49: ...Jednodu e ist Vapenn usazeniny m ete z nopk snadno odstranit ot en m SK Jednoducho ist Vodn kame sa d zo tet n celkom ahko odstr ni ZH RU FI Yksinkertaisesti puhdas kalkin voi helposti hieroa irti ny...

Page 50: ...50 1 4 3 SW 3 mm 3 x 5 2 6 Rainfinity Digital 500 1jet 25033000 25033700...

Page 51: ...51 Rainfinity Digital 500 1jet 25033000 25033700 7 SW 3 mm 1 Nm 8 1 2...

Page 52: ...hansgrohe com Internet www hansgrohe com 12 2020 9 07611 01 Rainfinity Digital 500 1jet 25033000 25033700 98127000 11x2 93661000 95181000 96179000 M4x10 93650000 94074000 93661000 93662000 M4x10 95181...

Reviews: