background image

Montagem 

ver página 17

Marca de controlo  

(ver página 20)

Limpeza 

(ver página 19) e brochu-

ra em anexo

Peças de substituição  

(ver página 17)

Funcionamento 

(ver página 17)

Fluxograma 

(ver página 18)

A

 com EcoSmart

®

B

 sem EcoSmart

®

Medidas 

(ver página 18)

Descrição do símbolo

 

6

Avisos de segurança

 

6

Durante a montagem devem ser utilizadas luvas de 

protecção, de modo a evitar ferimentos resultantes 

de entalamentos e de cortes.

 

6

Deve-se evitar o contacto dos jactos de água com 

partes do corpo sensíveis (p. ex. olhos). É necessá-

rio manter uma distância suficiente entre o chuveiro 

e o corpo.

 

6

O chuveiro só pode ser utilizado para fins de 

higiene pessoal.

Avisos de montagem

O filtro de rede deve ser colocado para proteger o 

chuveiro de areias e resíduos  rovenientes da tubagem. 

Resíduos e areias podem danificar componentes, ou 

provocar mau funcionamento do chuveiro; as avarias 

assim provocadas anulam a nossa responsabilidade e 

anulam a nossa garantia.

Dados Técnicos

Pressão de funcionamento: 

max. 0,6 MPa

Pressão de func. recomendada: 

0,2 - 0,4 MPa

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)

Temperatura da água quente: 

max. 60°C

Desinfecção térmica: 

max. 70°C / 4 min

O produto está equipado de série com um (limitador de 

caudal) EcoSmart

®

. Se pretender um caudal de água 

mais elevado pode desmontar o EcoSmart

®

. (ver página 

18)

Português

Montering 

se s. 17

Godkendelse 

(se s. 20)

Rengøring 

(se s. 19) og vedlagt 

brochure

Reservedele 

(se s. 17)

Brugsanvisning 

(se s. 17)

Doorstroomdiagram 

(se s. 18)

A

 med EcoSmart

®

B

 uden EcoSmart

®

Målene 

(se s. 18)

Symbolbeskrivelse

 

6

Sikkerhedsanvisninger

 

6

Ved monteringen skal der bruges handsker for at 

undgå kvæstelser og snitsår.

 

6

Bruserstrålens kontakt med sensitive områder (f.eks. 

øjne) skal undgås. Der skal være en tilstrækkelig 

afstand mellem bruseren og kroppen.

 

6

Bruseren må kun bruges til at bruse, til hygiejne og 

rengøring af kroppen.

Monteringsanvisninger

Den vedlagte smudsfangssi skal indsættes i bruseren 

for at undgå snavs fra rørsystemet. Indskyllet snavs kan 

have indflydelse på bruserens funktion og/eller føre til 

beskadigelser på håndbruserens funktionsdele.

Tekniske data

Driftstryk: 

max. 0,6 MPa

Anbefalet driftstryk: 

0,2 - 0,4 MPa

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)

Varmtvandstemperatur: 

max. 60°C

Termisk desinfektion: 

max. 70°C / 4 min

Som standard er produktet udstyret med en EcoSmart

®

 

(gennemløbsbegrænser). Hvis der ønskes et stærkere 

gennemløb, kan  EcoSmart

®

 afmonteres. (se s. 18)

Dansk

5

Summary of Contents for Raindance Select 28588000

Page 1: ...itie Mont ny n vod 7 ZH 7 RU 8 HU Haszn lati tmutat Szerel si tmutat 8 FI K ytt ohje Asennusohje 9 SV Bruksanvisning Monteringsanvisning 9 LT Vartotojo instrukcija Montavimo instrukcijos 10 HR Upute z...

Page 2: ...C 4 min Le produit est quip en s rie d un EcoSmart limiteur de d bit L EcoSmart peut tre d mont si un d bit plus important est d sir voir page 18 Fran ais Montage siehe Seite 17 Pr fzeichen siehe Seit...

Page 3: ...ca max 70 C 4 min Il prodotto dotato di serie con un EcoSmart limitatore di flusso Se si desidera avere una erogazione magggio re d acqua smontare lo EcoSmart vedi pagg 18 Italiano Assembly see page 1...

Page 4: ...z 18 Nederlands Montaje ver p gina 17 Marca de verificaci n ver p gi na 20 Limpiar ver p gina 19 y folleto anexo Repuestos ver p gina 17 Manejo ver p gina 17 Diagrama de circulaci n ver p gina 18 A co...

Page 5: ...nte max 60 C Desinfec o t rmica max 70 C 4 min O produto est equipado de s rie com um limitador de caudal EcoSmart Se pretender um caudal de gua mais elevado pode desmontar o EcoSmart ver p gina 18 Po...

Page 6: ...at viz strana 18 esky Monta patrz strona 17 Znak jako ci patrz strona 20 Czyszczenie patrz strona 19 i do czona broszura Cz ci serwisowe patrz strona 17 Obs uga patrz strona 17 Schemat przep ywu patrz...

Page 7: ...a sprchy s citliv mi miestami tela napr o i Dodr iavajte dostato n vzdialenos medzi sprchou a telom 6 6 Sprcha sa smie pou va len na ely k pania a telesnej hygieny Pokyny pre mont Do pr vodu mus byt z...

Page 8: ...zt t si c lra szabad haszn lni Szerel si utas t sok A k zi zuhanyhoz csomagolt sz r t m t st be kell szerel ni a v zh l zatb l sz rmaz szennyez d sek kik sz b l s re A be raml szennyez d sek akad lyoz...

Page 9: ...n EcoSmart fl deskontroll Om st rre vattenfl de nskas kan EcoS mart demonteras se sidan 18 Svenska Asennus katso sivu 17 Koestusmerkki katso sivu 20 Puhdistus katso sivu 19 ja oheinen esite Varaosat k...

Page 10: ...t Ako se eli ve i protok vode EcoSmart se mo e ukloniti pogledaj stranicu 18 Hrvatski Montavimas r psl 17 Bandymo pa yma r psl 20 Valymas r psl 19 ir pridedama bro i ra Atsargin s dalys r psl 17 Ekspl...

Page 11: ...e debit Dac dori i ca debitul s fie mai mare pute i demonta unitatea EcoSmart vezi pag 18 Rom n Montaj Bak n z sayfa 17 Kontrol i areti Bak n z sayfa 20 Temizleme Bak n z sayfa 19 ve birlikte verilen...

Page 12: ...Prha se sme uporabljati le z namenom vzdr evanja higiene oziroma umivanja kopalnice in telesa Navodila za monta o Filter ki je prilo en ro ni prhi je potrebno vgraditi da prho za itimo pred umazanijo...

Page 13: ...s tiek ra ots kop ar EcoSmart caurteces ierobe ot ju Ja nepiecie ama liel ka dens caurtece EcoSmart var demont t skat 18 lpp Latvian Paigaldamine vt lk 17 Kontrollsertifikaat vt lk 20 Puhastamine vt l...

Page 14: ...nsker man en h yere vann gjennomstr mning s kan EcoSmart demonteres igjen se side 18 Norsk Monta a vidi stranu 17 Ispitni znak vidi stranu 20 i enje vidi stranu 19 i prilo ena bro ura Rezervni delovi...

Page 15: ...r q llimet e banjave t higjien s dhe t larjes s trupit Udh zime p r montimin Sita q i kemi bashk ngjitur sp rkat ses duhet p rdorur p r t evituar thithjen e papast rtive nga rrjeti i uj sjell sit Ndot...

Page 16: ...17 20 19 17 17 18 EcoSmart A EcoSmart B 18 0 6 0 4 0 2 PSI 147 10 1 60 C 4 70 C EcoSmart 18 EcoSmart 16...

Page 17: ...17 94246000 EcoSmart 95659000...

Page 18: ...18 Raindance Select 28588000 28588400 1 2 3 EcoSmart A B...

Page 19: ...19 3 4 1 2 5 1 min...

Page 20: ...S KIWA NF 28588XXX P IX 6990 IZ X X X DIN 4109 P IX 6990 IZ Hansgrohe Auestra e 5 9 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgro...

Reviews: