Указания по технике безопасности
Во время монтажа следует надеть перчатки во избежание прищемления и
порезов.
Кронштейн верхнего душа предназначен только для подсоединения верхнего
душа. Запрещается подвешивать на него другие предметы!
Дети, а также взрослые с физическими, умственными и/или сенсорными
недостатками должны пользоваться изделием только под присмотром. Запре-
щается пользоваться изделием в состоянии алкогольного или наркотического
опьянения.
Не допускайте попадания струи воды из разбрызгивателя на чувствительные
части тела (например, на глаза). Разбрызгиватель следует устанавливать на
достаточном расстоянии от тела.
Изделие запрещается использовать в качестве рукоятки. Следует устанавли-
вать специальную рукоятку.
Изделие разрешается использовать только в гигиенических целях: для при-
нятия ванны и личной гигиены.
донного клапа. Перед установкой смесителя необходимо регулировочными
кранами выровнять авление холодной и горячей воды при помощи вентмлей
регулирующих подачу воды в квартиру.
Указания по монтажу
• Перед монтажом следует проверить изделие на предмет повреждений при
перевозке. После монтажа претензии о возмещении ущерба за поврежде-
ния при перевозке или повреждения поверхностей не принимаются.
• Трубы и арматура должны быть установлены, промыты и проверены в соот-
ветствии с действующими нормами.
• Необходимо соблюдать требования по монтажу, действующие в соответству-
ющих странах.
• Указанные в монтажной инструкции монтажные размеры идеальны для лиц
ростом около 1800 мм. В случае необходимости монтажные размеры сле-
дует менять. При этом нужно учесть, что при изменившейся высоте монтажа
меняется также и минимальная высота, а изменение установочных размеров
нужно принять во внимание.
• При монтаже изделия квалифицированным персоналом необходимо
следить за тем, чтобы, поверхность крепления была плоской во всей зоне
крепления (без выступающих швов или смещения плитки), структура стен
подходила для монтажа изделия и, в частности, не имела слабых мест. При-
лагаемые винты и дюбели предназначены только для бетона. При других
типах стен необходимо соблюдать указания производителей дюбелей.
• Для предотворащения попадания частиц грязи из водопроводной сети
необходимо установить фильтр, прилагаемый к ручному душу. Частицы
грязи могут нарушить отдельные функции и/или привести к повреждению
функциональных деталей ручного душа, Hansgrohe не несет ответственность
за повреждения вследствие отсутствия фильтра.
Технические данные
Рабочее давление:
не более. 1 МПа
Рекомендуемое рабочее давление:
0,22 - 0,5 МПа
Давлении:
1,6 МПа
(1 МПа = 10 bar = 147 PSI)
Температура горячей воды:
не более. 80°C
Рекомендуемая темп. гор. воды:
65°C
Подключение G 1/2:
холодная справа - горячая слева
Термическая дезинфекция:
не более. 70°C / 4 мин
укомплектован клапаном обратного тока воды
Изделие предназначено исключительно для питьевой воды!
Русский
Специальные принадлежности
(не включено в объ-
ем поставки! см. стр. 38)
комплект для углового монтажа #27999000
Κомплеκт
(см. стр. 38)
Эксплуатация
(см. стр. 36)
Монтаж см. стр. 33
Размеры
(см. стр. 31)
Техническое обслуживание
(см. стр. 39)
Защита обратного тока должна регулярно проверяться (минимум
один раз в год) по стандарту DIN EN 1717 или в соответствии с
национальными или региональными нормативами Для гарантии
плавного изменения температуры и долгого срока службы необхо-
димо периодически поворачивать ручку регулировки температуры
из положение максимально горячая в положение максимально
холодная вода.
Safety Function
(см. стр. 35)
С помощью функции Safety Function может быть задана максималь-
ная температура воды, например 42º C.
Описание символов
Схема потока
(см. стр. 31)
Ручной душ
Верхний душ (Rain)
Верхний душ (Rainflow)
Знак технического контроля
(см. стр. 40)
Настройка
(см. стр. 34)
После монтажа следует проверить температуру на выходе из тер-
мостата. Скорректируйте температуру воды, если она отличается
от установленной на термостате.
Очистка
(см. стр. 37) и прилагаемая брошюра
Не применяйте силикон, содержащий уксусную кислоту.
14
Summary of Contents for Raindance Lift 27003400
Page 33: ...G 265 420 310 430 1800 2138 290 280 Ma e 32...
Page 35: ...34 Montage Justierung 7 8 1 2 SW 10 mm 9 1 2 3 1 2 1 2 1 2...
Page 37: ...Bedienung 40 C 200 mm 40 100 N 36...
Page 38: ...Reinigung 2 3 1 4 5 6 2 3 1 1 2 SW 5 mm 3 SW 5 mm 2 Nm 37...
Page 40: ...2 SW 10 mm 8 1 2 SW 10 mm 7 2 SW 24 mm 5 6 SW 24 mm 3 4 1 1 3 4 Wartung 39...