background image

5

Installation / Installation / Instalación

For proper operation of the faucet, install the hot 

valve on the left and the cold valve on the right.

Place the metal washer and fiber washer on the 

valve.

Push the valve up through the mounting surface.

Lightly lubricate the valve stems using white plumbers' 

grease. Install the stem extension.

Installez la valve de l’eau chaude à gauche et celle 

de l’eau froide à droite.  

Installez la rondelle métallique et la rondelle en fibre 

sur la valve.

Poussez la valve vers le haut au travers du trou de la 

surface de montage.  

Lubrifiez légèrement les tiges en utilisant de la graisse 

de plomberie blanche. Installez l’adapteur pour 

poigneé.  

Para que el grifo funcione correctamente, el sumin-

istro de agua caliente debe estar a la izquierda y el 

de agua fría a la derecha.

Coloque las arandelas metálica y de fibra en la 

válvula.

Inserte la válvula hacia arriba a través de la superfi-

cie de montaje.

Lubrique ligeramente los vástagos con grasa blanca 

para plomería. Instale el adaptador mando.

red
rouge 
rojo

1

1

3

2

Summary of Contents for Metris C 310731 Series

Page 1: ...EN Installation User Instructions Warranty FR Instructions de montage Mode d emploi Garantie ES Instrucciones de montaje Manejo Garant a Metris C 31073XX1...

Page 2: ...should it be necessary to request warranty parts Donn es techniques Pression d eau recommand e 15 75 PSI 0 1 0 5 MPa maximum 145 PSI 1 MPa Temp rature d eau chaude recommand e 120 140 F 48 60 C maximu...

Page 3: ...dos Este drenaje debe ser usado en un lavabo con desborde Si su lavabo no posee desborde o si este drenaje es demasiado peque o para el agujero en el lavabo consulte las instrucciones incluidas con el...

Page 4: ...C 31073XX1 88509XX0 14 357 mm 5 126 mm 4 115 mm 4 101 mm 5 139 mm 3 79 mm max 1 35 mm 3 93 mm 8 200 mm NPT 2 53 mm 1 32mm 1 28 mm 24 1 32 mm 2 57 mm 3 89 mm 4 117 mm 1 32 mm 2 7 0 m m 1 35 mm 1 32 mm...

Page 5: ...a rondelle m tallique et la rondelle en fibre sur la valve Poussez la valve vers le haut au travers du trou de la surface de montage Lubrifiez l g rement les tiges en utilisant de la graisse de plombe...

Page 6: ...ment les adapteurs et les filets sur les valves en utilisant de la graisse de plomberie blanche Installez les poign es Tournez la cloche de la poign e dans le sens horaire pour qu elle se visse sur la...

Page 7: ...screws using a screwdriver V rifiez l alignement des poign es S il ne convient pas deserrez les vis et tournez le robinet Serrez les vis Inspeccione la alineaci n de las manijas Si no es satisfactori...

Page 8: ...urface de montage Installez la rondelle en fibre la rondell m talilique et l crou de montage sur le bec Serrez l crou de montage Serrez les vis de serrage Installez la tirette Apoye el surtidor en la...

Page 9: ...alve Serrez fermement l crou l aide de deux cl s Faites en sorte que le tuyau de raccorde ment ne s entortille pas car il pourrait se desserrer du bec Installez les conduites d alimentation non compri...

Page 10: ...re el aireador Lave el grifo durante al menos 2 minutos Reinstall the aerator Do not overtighten the aerator or dam age may result Installez l a rateur Ne serrez pas trop l a rateur vous pour riez l e...

Page 11: ...de plomberie base de p trole peuvent endommager la surface de certains lavabos Veuillez consulter le fabricant du lavabo pour conna tre les scellants compatibles Masilla de petr leo bas puede da ar l...

Page 12: ...bados 00 Chrome 62 Oil Rub Bronze 82 Brushed Nickel 83 Polished Nickel Replacement Parts Pi ces d tach es Repuestos Metris C 31073XX1 31292XX1 M24x1 96321001 95394XX1 13961000 96657XX0 94008000 940090...

Page 13: ...13 Cleaning Nettoyage Limpieza 1 2 3 22 mm 22 mm 1 5 ft lb 2 Nm User Instructions Instructions de service Manejo hot chaud caliente cold froid fr o off ferm cerrar on ouvert abierto...

Page 14: ...cts are made from different materials to comply with the needs of the market with regard to design and functionality To avoid damage to the product it is necessary to take proper care of it For best r...

Page 15: ...r tambien los materiales Enjuague el producto con agua limpia despu s de cada uso Los residuos de limpiadores para lavatorios ba eras o azulejos pueden causar da o a los grifos y accesorios Enjuague i...

Page 16: ...16...

Page 17: ...17...

Page 18: ...18...

Page 19: ...s warranty Hansgrohe Inc shall not be liable for any damage to the product resulting from reasonable wear and tear outdoor use misuse including use of the product for an unintended application freezin...

Page 20: ...ty including its limitations are intended to apply to the fullest extent permitted by the laws of the State of New Jersey This warranty gives you specific legal rights and you may also have other righ...

Reviews: