Hans Grohe Metris 31315 Series Instructions For Use/Assembly Instructions Download Page 6

6

Montaje ver página 31

 

Indicaciones de seguridad

 

Durante el montaje deben utilizarse guantes 
para evitar heridas por aplastamiento o corte.

 

El producto solo debe ser utilizado para fines de 
baño, higiene y limpieza corporal.

 

Debe evitarse el contacto del chorro del  pulve-
rizador con partes sensibles del cuerpo (por ej. 
ojos). Debe mantenerse una distancia suficiente  
entre pulverizador y cuerpo.

 

El producto no debe ser utilizado como un ele-
mento de sujeción. Debe montarse un elemento 
de sujeción separado.

 

Grandes diferencias de presión en servicio entre 
agua fría y agua caliente deben equilibrarse.

Indicaciones para el montaje

• Antes del montaje se debe examinarse el producto 

contra daños de transporte. Después de la instala-
ción no se reconoce ningún daño de transporte o 
de superficie.

• Los conductos y la grifería deben montarse, lavar-

se y comprobarse según las normas vigentes.

• Es obligatorio el cumplimiento de las directrices de 

instalación vigentes en el país respectivo.

Datos técnicos

Presión en servicio: 

max. 1 MPa

Presión recomendada en servicio: 

0,1 - 0,5 MPa

Presión de prueba: 

1,6 MPa

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
Temperatura del agua caliente: 

max. 70°C

Temp. recomendada del agua caliente: 

65°C

Desinfección térmica: 

max. 70°C / 4 min

Seguro contra el retorno
El producto ha sido concebido exclusivamente para 
agua potable.

Español

Limpiar 

(ver página 40) y folleto 

anexo

Diagrama de circulación 

(ver 

página 34)

  Teleducha

  Caño de bañera

Dimensiones 

(ver página 34)

Repuestos 

(ver página 37)

XXX =  Acabados

000 =  cromado

090 =  cromo/oro óptica

990 =  oro óptica

Descripción de símbolos

No utilizar silicona que contiene ácido 
acético!

Manejo 

(ver página 38)

Mantenimiento Válvula anti-

rretorno 

(ver página 35)

Las válvulas anti-retorno tienen que 
ser controladas regularmente según la 
norma DIN EN 1717, en acuerdo con 
las regulaciones nacionales o regionales  
(una vez al año, por lo menos).

Mantenimiento Flexo Secu-

flex 

(ver página 35)

Repetir la limpieza, cuando el tiempo 
aumenta la resistencial al extraerlo.

Summary of Contents for Metris 31315 Series

Page 1: ...na pou itie Mont ny n vod 12 ZH 13 RU 14 HU Haszn lati tmutat Szerel si tmutat 15 FI K ytt ohje Asennusohje 16 SV Bruksanvisning Monteringsanvisning 17 LT Vartotojo instrukcija Montavimo instrukcijos...

Page 2: ...ft werden Die in den L ndern jeweils g ltigen Installations richtlinien sind einzuhalten Technische Daten Betriebsdruck max 1 MPa Empfohlener Betriebsdruck 0 1 0 5 MPa Pr fdruck 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 1...

Page 3: ...ays concern doivent tre respect es Informations techniques Pression de service autoris e max 1 MPa Pression de service conseill e 0 1 0 5 MPa Pression maximum de contr le 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI...

Page 4: ...lumbing codes applicable in the respective countries must be observed Technical Data Operating pressure max 1 MPa Recommended operating pressure 0 1 0 5 MPa Test pressure 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI...

Page 5: ...rme correnti Vanno rispettate le direttive di installazione nazio nali vigenti nel rispettivo paese Dati tecnici Pressione d uso max 1 MPa Pressione d uso consigliata 0 1 0 5 MPa Pressione di prova 1...

Page 6: ...igatorio el cumplimiento de las directrices de instalaci n vigentes en el pa s respectivo Datos t cnicos Presi n en servicio max 1 MPa Presi n recomendada en servicio 0 1 0 5 MPa Presi n de prueba 1 6...

Page 7: ...geldige normen De in de overeenkomstige landen geldende instal latierichtlijnen moeten nageleefd worden Technische gegevens Werkdruk max max 1 MPa Aanbevolen werkdruk 0 1 0 5 MPa Getest bij 1 6 MPa 1...

Page 8: ...ndarder Installationsbestemmelserne der g lder i det enkelte land skal overholdes Tekniske data Driftstryk max 1 MPa Anbefalet driftstryk 0 1 0 5 MPa Pr vetryk 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Varmtvandst...

Page 9: ...escri es de instala o v lidas nos respetivos pa ses devem ser respeitadas Dados T cnicos Press o de funcionamento max 1 MPa Press o de func recomendada 0 1 0 5 MPa Press o testada 1 6 MPa 1 MPa 10 bar...

Page 10: ...nstalacyjnych obowi zuj cych w danym kraju Dane techniczne Ci nienie robocze maks 1 MPa Zalecane ci nienie robocze 0 1 0 5 MPa Ci nienie pr bne 1 6 MPa 1 MPa 10 bary 147 PSI Temperatura wody gor cej m...

Page 11: ...norem Je t eba dodr ovat mont n pravidla platn v dan zemi Technick daje Provozn tlak max 1 MPa Doporu en provozn tlak 0 1 0 5 MPa Zku ebn tlak 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Teplota hork vody max 70 C D...

Page 12: ...potrebn dodr iava smernice o in tal cii ktor s pr ve teraz platn v krajin ch Technick daje Prev dzkov tlak max 1 MPa Doporu en prev dzkov tlak 0 1 0 5 MPa Sk obn tlak 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Tep...

Page 13: ...13 31 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 70 C 4 40 34 34 37 XXX 000 090 990 38 35 DIN EN 1717 Secuflex 35...

Page 14: ...14 31 1 0 1 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 70 C 4 40 34 34 37 XXX 000 090 990 38 35 DIN EN 1717 Secuflex 35...

Page 15: ...teni s ellen rizni Az egyes orsz gokban rv nyes install ci s ir ny elveket be kell tartani M szaki adatok zemi nyom s max 1 MPa Aj nlott zemi nyom s 0 1 0 5 MPa Nyom spr ba 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PS...

Page 16: ...sessa maassa on noudatettava siell p tevi asennusohjeita Tekniset tiedot K ytt paine maks 1 MPa Suositeltu k ytt paine 0 1 0 5 MPa Koestuspaine 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Kuuman veden l mp tila maks...

Page 17: ...rolleras enligt de g llande normerna De installationsriktlinjer som g ller i l nderna ska f ljas Tekniska data Driftstryck max 1 MPa Rek driftstryck 0 1 0 5 MPa Tryck vid provtryckning 1 6 MPa 1 MPa 1...

Page 18: ...Techniniai duomenys Darbinis sl gis ne daugiau kaip 1 MPa Rekomenduojamas sl gis 0 1 0 5 MPa Bandomasis sl gis 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Kar to vandens temperat ra ne daugiau kaip 70 C Rekomenduoja...

Page 19: ...va iti propisi o instalacijama koji vrijede u doti noj zemlji Tehni ki podatci Najve i dopu teni tlak tlak 1 MPa Preporu eni tlak 0 1 0 5 MPa Probni tlak 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatura vru e...

Page 20: ...aj y kanmas ve kontrol ge erli normlara g re yap lmal d r lkelerde ge erli kurulum y netmeliklerine riayet edilmelidir Teknik bilgiler letme bas nc azami 1 MPa Tavsiye edilen i letme bas nc 0 1 0 5 MP...

Page 21: ...pecta i reglement rile referitoare la instalare valabile n ara respectiv Date tehnice Presiune de func ionare max 1 MPa Presiune de func ionare recomandat 0 1 0 5 MPa Presiune de verificare 1 6 MPa 1...

Page 22: ...22 31 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 70 C 4 min 40 34 E 34 37 XXX 000 090 990 38 35 DIN EN 1717 DIN 1988 Secuflex 35...

Page 23: ...h Upo tevati je treba pravilnike o in talacijah ki veljajo v posamezni dr avi Tehni ni podatki Delovni tlak maks 1 MPa Priporo eni delovni tlak 0 1 0 5 MPa Preskusni tlak 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI...

Page 24: ...dest Vastavas riigis kehtivaid paigalduseeskirju tuleb j rgida Tehnilised andmed T r hk maks 1 MPa Soovitatav t r hk 0 1 0 5 MPa Kontrollsurve 1 6 MPa 1 MPa 10 baari 147 PSI Kuuma vee temperatuur mak...

Page 25: ...o un j p rbauda saska ar sp k eso ajiem standartiem J iev ro attiec g s valst s sp k eso s mont as pras bas Tehniskie dati Darba spiediens maks 1 MPa Ieteicamais darba spiediens 0 1 0 5 MPa P rbaudes...

Page 26: ...ti propisa koji u odre enim zemljama va e za instalacije Tehni ki podaci Radni pritisak maks 1 MPa Preporu eni radni pritisak 0 1 0 5 MPa Probni pritisak 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatura vru e...

Page 27: ...rleggerarbeid i de enkelte land skal f lges Tekniske data Driftstrykk maks 1 MPa Anbefalt driftstrykk 0 1 0 5 MPa Pr vetrykk 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Varmtvannstemperatur maks 70 C Anbefalt temper...

Page 28: ...28 31 1 0 1 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 70 C 4 40 34 34 37 XXX 000 090 990 38 35 DIN EN 1717 DIN 1988 Secuflex 35...

Page 29: ...fshme p r vendet respektive T dh na teknike Presioni gjat pun s maks 1 MPa Presioni i rekomanduar 0 1 0 5 MPa Presioni p r prov 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatura e ujit t ngroht maks 70 C Tempe...

Page 30: ...30 31 1 0 5 0 1 1 6 PSI 147 10 1 70 C 65 C 4 70 C 40 34 34 37 XXX 000 090 990 38 35 DIN EN 1717 DIN 1988 Secuflex 35...

Page 31: ...31 Montage 13444180 1 1 2 2 3 4 5 SW 27 mm 1 2 Nr 10476220 Armaturenfett Grease...

Page 32: ...32 Montage 1 2 3 SW 3 mm 4 Nm 7 6 11 9 10 8 2 1...

Page 33: ...33 Montage 1 2 3 12 15 16 13 14 1 3 2 2 1 2 1 1 2 3 4 17...

Page 34: ...110 110 60 60 80 80 60 60 67 48 81 81 140 204 20 216 96 Metris 31315XXX bar 4 5 0 0 0 5 1 0 1 5 2 0 2 5 3 0 3 5 4 0 5 0 0 45 0 00 0 05 0 10 0 15 0 20 0 25 0 30 0 35 0 40 0 50 5 5 0 55 6 0 0 60 0 3 6 9...

Page 35: ...35 Wartung DIN DVGW 1 2 3 1 2 4 1 2 3 4 5...

Page 36: ...36 Wartung 6 7 1 2 3 4 1 2 1 2 3 4 3 1 2 1 2 3 8 9 10 11 1 2 3...

Page 37: ...28548XXX 97708000 98396000 38x2 92938000 73x3 95996000 94074000 98127000 11x2 94148000 97584000 92943000 96942000 98656000 98194000 28x2 96775000 98189000 14x2 5 98183000 23x2 5 98185000 22x2 9818700...

Page 38: ...to open bne abrir otworzy otev t otvori nyit s avaaminen ppna atidaryti Otvaranje a mak deschide odpreti avage atv rt otvoriti pne hape warm chaud hot caldo caliente warm varmt quente ciep a tepl tepl...

Page 39: ...39 Bedienung 1 2 3 4 1 2...

Page 40: ...Reinigung Reinigung 1 2 3 1 min Hansgrohe Auestra e 5 9 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 06 2016 9 05245 01 1...

Reviews: