background image

14

 Монтаж 

(см. стр. 32)

Очистка 

(см. стр. 39)

Эксплуатация 

(см. стр. 37)

• Hansgrohe рекомендует по утрам либо после длительного пере-

рыва в использовании не использовать первые поллитра воды для 
питья.

• Открывая арматуру с помощью рычажной рукоятки, через 

выпускное отверстие в течение непродолжительного времени 
может вытекать небольшое количество воды.

• С помощью рукоятки можно открыть арматуру и задать нужную 

температуру. С помощью кнопки Select, расположенной на 
передней части выпускного устройства, можно на время приоста-
новить поток воды. При длительном перерыве в использовании, 
например, на ночь или при выходе из дома, арматуру нужно 
полностью закрыть с помощью рукоятки.

Κомплеκт 

(см. стр. 38)

XXX  = Цветная кодировка

000 = хром

800 = сталь

Схема потока 

(см. стр. 31)

  Нормальная струя

  Струя душа

Размеры 

(см. стр. 31)

Подгонка 

(см. стр. 36)

Регулировка ограничителя горячей воды. В сочетании с проточными 
нагревателями не рекомендуется использовать блокировку воды.

Описание символов

 

Указания по технике безопасности

 

Во время монтажа следует надеть перчатки во избежание прищемления и 
порезов.

 

донного клапа. Перед установкой смесителя необходимо регулировочными 
кранами выровнять авление холодной и горячей воды при помощи вентмлей 
регулирующих подачу воды в квартиру.

Указания по монтажу

• Перед монтажом следует проверить изделие на предмет повреждений при 

перевозке. После монтажа претензии о возмещении  ущерба за поврежде-
ния при перевозке или повреждения поверхностей не принимаются.

• Трубы и арматура должны быть установлены, промыты и проверены в соот-

ветствии с действующими нормами.

• Необходимо соблюдать требования по монтажу, действующие в соответству-

ющих странах.

• При первом вводе в эксплуатацию и после работ по техническому обслужи-

ванию из-за воздуха в арматуре возможно возникновение шума. Через ок. 
15 активаций арматуры шум изчезает.

Технические данные

Рабочее давление: 

не более. 1 МПа

Рекомендуемое рабочее давление: 

0,1 - 0,5 МПа

Давлении: 

1,6 МПа

 

(1 МПа = 10 bar = 147 PSI)

Температура горячей воды: 

не более. 70°C

Рекомендуемая темп. гор. воды: 

65°C

Термическая дезинфекция: 

не более. 70°C / 4 мин

Изделие предназначено исключительно для питьевой воды!

Русский

Не применяйте силикон, содержащий уксусную кислоту.

Техническое обслуживание 

(см. стр. 37)

Защита обратного тока должна регулярно проверяться (минимум 
один раз в год) по стандарту DIN EN 1717 или в соответствии с 
национальными или региональными нормативами

Неисправность

Причина

Устранение неисправности

Арматура работает с усилием

- Картридж неисправен, засорение накипью

- Замените картридж

Арматура протекает

- Картридж неисправен

- Замените картридж

Недостаточный проток после замены клапана при 
открытом клапане Select

- Монтирован неподходящий клапан Select

- Замените клапан Select #98463000 (см. стр. 38)

Выход воды в области поворотного выхода

- Уплотнительное кольцо круглого сечения неис-

правно

- Замените уплотнительное кольцо круглого сечения

Выход воды у основания крепления

- Шланги подключения не полностью завернуты в 

корпус

- Затяните шланги подключения вручную

- Уплотнительное кольцо круглого сечения на соеди-

нительном шланге неисправно

- Замените уплотнительное кольцо круглого сечения

Температура горячей воды слишком низкая

- Ограничение горячей воды отрегулировано не-

правильно

- Отрегулируйте ограничение горячей воды

Кнопка Select плохо работает

- Кнопка Select загрязнена

- Почистите кнопку Select и смажьте кольцо круглого 

сечения (14x1,5) (см. стр. 38)

Специальные принадлежности 

(не включено в объем поставки!)

F12 Удлинение #43333000 (см. стр. 36)

Знак технического контроля 

(см. стр. 40)

Summary of Contents for M7117-H240 73817000

Page 1: ...RU 14 HU Haszn lati tmutat Szerel si tmutat 15 FI K ytt ohje Asennusohje 16 SV Bruksanvisning Monteringsanvisning 17 LT Vartotojo instrukcija Montavimo instrukcijos 18 HR Upute za uporabu Uputstva za...

Page 2: ...lationsrichtlinien sind einzuhalten Bei Erstinbetriebnahme und nach Wartungsarbeiten kann es durch Luft in der Armatur zu einem Ger usch kommen Nach ca 15 Aktivierungen der Armatur ist das Ger usch ve...

Page 3: ...des travaux d entretien la pr sence d air dans la tuyauterie peut tre l origine de bruit Ce bruit dispara t au bout d envi ron 15 ouvertures de la robinetterie Informations techniques Pression de ser...

Page 4: ...The plumbing codes applicable in the respective countries must be observed During initial start up and after servicing air in the fittings can cause noise After switching the jet on and off about 15 t...

Page 5: ...e norme correnti Vanno rispettate le direttive di installazione nazionali vigenti nel rispettivo paese Durante la prima messa in funzione e dopo lavori di manutenzione a causa di aria nel rubinetto si...

Page 6: ...rectrices de instalaci n vigentes en el pa s respectivo En el momento de la primera puesta en funcionamiento y despu s de los traba jos de mantenimiento pueden producirse ruidos debido al aire dentro...

Page 7: ...ormen De in de overeenkomstige landen geldende installatierichtlijnen moeten nage leefd worden Bij het eerste gebruik en na onderhoudswerkzaamheden kan door lucht in de armatuur een geluid ontstaan Na...

Page 8: ...enkelte land skal overholdes Ved f rste ibrugtagning og efter vedligeholdelsesarbejde kan der opst st j p grund af luft i armaturet N r armaturet har v ret aktiveret ca 15 gange er st jen forsvundet T...

Page 9: ...eitadas Na primeira coloca o em funcionamento e ap s trabalhos de manuten o pode ser produzido um ru do devido a ar na tubula o da misturadora O ru do desaparece depois de a misturadora ter sido ativa...

Page 10: ...le y przestrzega wytycznych instalacyjnych obowi zuj cych w danym kraju W czasie pierwszego uruchomienia i po wykonaniu prac konserwacyjnych powietrze nagromadzone w armaturze mo e spowodowa powstanie...

Page 11: ...n zemi P i prvn m uveden do provozu a po ka d dr b m e doj t kv li vzduchu v armau e ke vzniku zvuk Po cca 15 aktivov n armatury zvuky zmiz Technick daje Provozn tlak max 1 MPa Doporu en provozn tlak...

Page 12: ...ava smernice o in tal cii ktor s pr ve teraz platn v krajin ch Pri prvom uveden do prev dzky a po dr b rskych pr cach m e doch dza k hluku v d sledku vzduchu v armat re Po cca 15 aktiv ci ch armat ry...

Page 13: ...13 32 39 37 38 XXX 000 800 31 31 36 15 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 70 C 4 37 DIN EN 1717 98463000 38 O O O O O 14x1 5 38 F12 43333000 36 40...

Page 14: ...4 32 39 37 Hansgrohe Select 38 XXX 000 800 31 31 36 15 1 0 1 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 70 C 4 37 DIN EN 1717 Select Select Select 98463000 38 Select Select Select 14x1 5 38 F12 43333000 36 40...

Page 15: ...mbev tel sor n s a karbantart si munk k ut n a csaptelepben l v leveg miatt zaj kelezkezhet A csaptelep kb 15 sz ri aktiv l sa ut n a zaj megsz nik M szaki adatok zemi nyom s max 1 MPa Aj nlott zemi n...

Page 16: ...jeita Ensimm isen k ytt noton ja huoltot iden j lkeen hanasta voi kuulua kohinaa sinne j neest ilmasta johtuen Kohina poistuu kun hanaa k ytet n n 15 ker taa Tekniset tiedot K ytt paine maks 1 MPa Suo...

Page 17: ...lationsriktlinjer som g ller i l nderna ska f ljas Vid f rsta anv ndningstillf llet eller efter servicearbeten kan luft i blandaren alstra ett missljud N r blandaren har startats ca 15 g nger f rsvinn...

Page 18: ...e susikaup s oras gali sukelti triuk m Triuk mas pradings po to kai mai ytuv kokius 15 kart jungsite ir v l i jungsite Techniniai duomenys Darbinis sl gis ne daugiau kaip 1 MPa Rekomenduojamas sl gis...

Page 19: ...talacijama koji vrijede u doti noj zemlji Prilikom prvog pu tanja u rad i nakon radova odr avanja mo e se uslijed zraka u armaturi uti neuobi ajeni um Nakon pribli no 15 aktiviranja armature um e nest...

Page 20: ...i kurulum y netmeliklerine riayet edilmelidir lk al t rma s ras nda ve bak m al malar ndan sonra armat rdeki hava nede niyle bir ses meydana gelebilir Armat r yakla k 15 kez etkinle tirdikten sonra se...

Page 21: ...punere n func iune sau dup lucr ri de ntre inere n baterie se poate acumul aer emi nd zgomote neobi nuite Dup cca 15 activ ri ale bateriei aceste zgomote vor dispare Date tehnice Presiune de func ion...

Page 22: ...Hansgrohe Select 38 XXX 000 800 31 31 36 15 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 70 C 4 min 37 DIN EN 1717 Select Select Select 98463000 38 Select Select Select O 14x1 5 38 F12 433...

Page 23: ...izro itvi v obratovanje in po vzdr evalnih delih lahko ujet zrak v armaturi povzro i nenavaden zvok Po pribl 15 uporabi armature zvok izgine Tehni ni podatki Delovni tlak maks 1 MPa Priporo eni delov...

Page 24: ...v ib armatuuris olev hk tekitada armatuuris m ra Kui armatuuri on umbes 15 korda sisse l litatud on m ra j lle kadunud Tehnilised andmed T r hk maks 1 MPa Soovitatav t r hk 0 1 0 5 MPa Kontrollsurve 1...

Page 25: ...as bas S kot ekspluat ciju pirmo reizi vai p c apkopes darbiem armat r eso gaisa d var veidoties troksnis P c apm 15 armat ras aktiviz anas reiz m troksnis paz d Tehniskie dati Darba spiediens maks 1...

Page 26: ...ma va e za instalacije Prilikom prvog pu tanja u rad i posle radova odr avanja mo e se usled prisustva vazduha u armaturi uti neuobi ajeni um Nakon pribli no 15 aktiviranja armature um e se izgubiti T...

Page 27: ...te land skal f lges Ved f rste idriftsettelse og etter vedlikeholdsarbeid kan det oppst st y p grunn av luft i armaturen St yet forsvinner etter omtrent 15 aktiveringer av armaturen Tekniske data Drif...

Page 28: ...32 39 37 Hansgrohe 38 XXX 000 800 31 31 36 15 1 0 1 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 70 C 4 37 DIN EN 1717 Select Select Select 98463000 38 O O O O Select Select Select O 14x1 5 38 F12 43333000 36...

Page 29: ...limit t vlefshme p r vendet respektive Pas aktivizimit p r her t par si dhe pas pun ve mir mbajt se p r shkak t ajrit n armatur mund t shkaktohet nj zhurm Pas rreth 15 aktivizimeve t armatur s zhurma...

Page 30: ...30 32 39 37 Hansgrohe 38 XXX 000 800 31 31 36 15 1 0 5 0 1 1 6 PSI 147 10 1 70 C 65 C 4 70 C 37 DIN EN 1717 Select Select Select 38 98463000 Select Select Select 38 14x1 5 36 43333000 F12 40...

Page 31: ...3817800 G3 8 530 520 158 110 38 46 15 25 15 23 3 19 10 29 34 158 250 5 2 0 34 8 3 0 G3 8 3 5 0 m i n 6 0 19 0 93 14 6 12 8 122 30 29 m a x 7 0 14 6 56 16 4 86 222 2 3 8 208 50 max 760 4 M7117 H240 738...

Page 32: ...max 45 mm max 70 mm 1b 1a 2 4 3 3 Nm SW 10 mm SW 19 mm 4 Nm 150 110 5a 5b 150 24 x 15 75 75 45 105 45 105 5a 32...

Page 33: ...110 5b 25 85 25 85 55 55 24 x 15 7 SW 17 mm 8 Nm SW 22 mm 1 2 8 SW 17 mm 6 SW 22 mm SW 22 mm SW 19 mm 4 Nm 96507000 450 mm 1 1 2 3 9 10 11 33...

Page 34: ...max 20 max 20 14 1 2 12 13 15a 15b 15c max 30 mm max 30 mm 34...

Page 35: ...F12 43333000 max 30 mm 15d max 20 2 1 1 2 min 2 16 17 18 35...

Page 36: ...1 2 max 100 mm F12 43333000 0 3 MPa 0 3 0 3 60 C 10 C 6 5 3 4 36 C 38 C 43 C 60 C 55 C 50 C 1 2 1 2 SW 3 mm 4 x 1 2 SW 3 mm 5 Nm 36...

Page 37: ...topla varm i ngroht Bedienung ffnen Schlie en Warm Kalt Reinigung kalt froid cold freddo fr o koud koldt fria zimna studen studen hideg kylm kallt altas Hladno so uk rece mrzlo k lm auksts hladno kald...

Page 38: ...0 25x1 5 98365000 98211000 21x2 5 93175XXX 98422000 7x1 5 96456000 95291000 95372000 900 mm SW 19 mm 95493XXX 98865000 97685000 96507000 450 mm SW 19 mm 97827000 8x1 75 95581000 14 5x9 5x2 96099000 SW...

Page 39: ...impeza Garantia Contacto PL Zalecenie dotycz ce piel gnacji Gwarancja Kontakt CS Doporu en k ist n Z ruka Kontakt SK Odpor ania pre istenie Z ruka Kontakt ZH RU HU Tiszt t si tan csok Garancia rintkez...

Page 40: ...1 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 12 2018 9 05935 03 P IX DVGW SVGW ACS WRAS NF KIWA 73802XXX P IX 28791 IA X X 73817...

Reviews: