background image

6

Español

Montaje 

(ver página 32)

 

Indicaciones de seguridad

 

Durante el montaje deben utilizarse guantes para 

evitar heridas por aplastamiento o corte.

 

Grandes diferencias de presión en servicio entre 

agua fría y agua caliente deben equilibrarse.

Indicaciones para el montaje

• Antes del montaje se debe examinarse el producto 

contra daños de transporte. Después de la instala-

ción no se reconoce ningún daño de transporte o de 

superficie.

• Los conductos y la grifería deben montarse, lavarse 

y comprobarse según las normas vigentes.

• Es obligatorio el cumplimiento de las directrices de 

instalación vigentes en el país respectivo.

• Este grifo no es apto en combinación con un calenta-

dor continuo.

Datos técnicos

Presión en servicio: 

max. 1 MPa 

Presión recomendada en servicio: 

0,1 - 0,5 MPa 

Presión de prueba: 

1,6 MPa 

 

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI) 

Temperatura del agua caliente: 

max. 70°C 

Temp. recomendada del agua caliente: 

65°C 

Desinfección térmica: 

max. 70°C / 4 min

El producto ha sido concebido exclusivamente para 

agua potable.

Descripción de símbolos

No utilizar silicona que contiene ácido acético!

Ajuste 

(ver página 36)

Ajuste del límite de agua caliente. En combinación con 

calentadores continuos no es recomendable utilizar un 

bloqueo de agua caliente.

Dimensiones 

(ver página 42)

Diagrama de circulación 

(ver página 42)

  con EcoSmart

®

  sin EcoSmart

®

Repuestos 

(ver página 43)

XXX  =  Acabados 

000 =  Cromado 

800 =  Stainless Steel Optic

Sonderzubehör 

(nicht im Lieferumfang enthalten)

Adaptador (G½ ⁄ G¾) 

#93395000 (ver página 43)

Limpiar 

(ver página 38)

Manejo 

(ver página 37)

Hansgrohe recomienda no utilizar el primer medio litro 

como agua potable por las mañanas o tras un largo 

periodo de inactividad.

Problema

Causa

Solución

Sale poca agua

- Aireador con cal o sucio

- impiar / cambiary aireador

Manecilla va dura

- cartucho dañado

- cambiar el cartucho

Grifo pierde agua

- cartucho dañado

- cambiar el cartucho

Pérdida de agua en el caño 

giratorio

- junta dañado

- cambiar juntas

Pérdida de agua en el set de fijación - Conexión flexible mal atornillada 

al cuerpo del caño.

- Apretar a mano la conexión flexi-

ble

- Daños en la junta de la conexión 

flexible

- cambiar juntas

Temperatura del agua caliente 

demasiado baja

- tope de agua caliente mal

- ajustar tope

Summary of Contents for Focus Eco 31821000

Page 1: ...itie Mont ny n vod 12 ZH 13 RU 14 FI K ytt ohje Asennusohje 15 SV Bruksanvisning Monteringsanvisning 16 LT Vartotojo instrukcija Montavimo instrukcijos 17 HR Upute za uporabu Uputstva za instalaciju...

Page 2: ...s Silikon verwenden Justierung siehe Seite 36 Einstellen der Warmwasserbegrenzung In Verbindung mit Durchlauferhitzern ist eine Warmwassersperre nicht zu empfehlen Ma e siehe Seite 42 Durchflussdiagra...

Page 3: ...tique Etalonnage voir pages 36 R glage de la limitation d eau chaude En liaison avec les chauffe eau un blocage de l eau chaude n est pas recommandable Dimensions voir pages 42 Diagramme du d bit voir...

Page 4: ...id Adjustment see page 36 To adjust the hot water limiter Using a hot water limiter in combination with a continuous flow water heater is not recommended Dimensions see page 42 Flow diagram see page 4...

Page 5: ...cone contenente acido acetico Taratura vedi pagg 36 Regolazione del limitatore di erogazione d acqua calda Un limitatore di erogazione di acqua calda in combinazione con le caldaie istantanee non cons...

Page 6: ...ua potable Descripci n de s mbolos No utilizar silicona que contiene cido ac tico Ajuste ver p gina 36 Ajuste del l mite de agua caliente En combinaci n con calentadores continuos no es recomendable u...

Page 7: ...lbeschrijving Gebruik geen zuurhoudende silicone Instellen zie blz 36 Instellen van de warmwaterbegrenzing In combinatie met een doorstromer is een warmwaterblokkering niet aanbevelenswaardig Maten zi...

Page 8: ...ilikone Forindstilling se s 36 Indstilling af varmvandsbegr nsningen I forbindelse med gennemstr mningsvandvarmere anbefaler vi ikke en varmvandssp rre M lene se s 42 Gennemstr mningsdiagram se s 42 m...

Page 9: ...pot vel Descri o do s mbolo N o utilizar silicone que contenha cido ac tico Afina o ver p gina 36 Ajuste do limitador de gua quente Em combina o com um esquentador n o recomend vel o uso de um bloque...

Page 10: ...ych kwas octowy Ustawianie patrz strona 36 Ustawianie ogranicznika ciep ej wody U ywanie ogranicznika temperatury wody w po czeniu z przep ywowym podgrzewaczem wody nie jest zalecane Wymiary patrz str...

Page 11: ...strana 36 Nastaven omezova e tepl vody Ve spojen s pr tokov m oh va em se pou it uz v ru tepl vody nedoporu uje Rozm ry viz strana 42 Diagram pr toku viz strana 42 se za zen m EcoSmart bez za zen Eco...

Page 12: ...ahom kyseliny octovej Nastavenie vi strana 36 Nastavenie obmedzenia teplej vody V spojen s prietokov mi ohrieva mi sa neodpor a pou itie obmedzova a teplej vody Rozmery vi strana 42 Diagram prietoku v...

Page 13: ...1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 70 C 4 36 42 42 EcoSmart EcoSmart 43 XXX 000 800 Stainless Steel Optic Sonderzubeh r nicht im Lieferumfang enthalten G G 93395000 43 38 37 O O...

Page 14: ...14 32 1 0 1 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 70 C 4 36 42 42 C EcoSmart EcoSmart 43 XXX 000 X 800 Stainless Steel Optic Sonderzubeh r nicht im Lieferumfang enthalten G G 93395000 43 38 37 Hansgrohe...

Page 15: ...36 L mp tilan rajoittimen s t minen Emme suosittele k ytt m n l mp tilan rajoitinta vedenl mmittimen l pivirtauskuumennin yhteydess Mitat katso sivu 42 Virtausdiagrammi katso sivu 42 sis lt EcoSmart i...

Page 16: ...inneh ller ttiksyra Justering se sidan 36 St lla in varmvattenregleringen Tillsammans med varmvattenberedare rekommenderas inte en varmvat tensp rr M tten se sidan 42 Fl desschema se sidan 42 med Eco...

Page 17: ...ymas Nenaudokite silikono kurio sud tyje yra acto r g ties Reguliavimas r psl 36 Kar to vandens ribojimas Kartu su cirkuliaciniais ildytuvais nerekomenduojama naudoti kar to vandens blokavimo tais I m...

Page 18: ...36 Namje tanje limitera tople vode U kombinaciji s proto nim bojlerima nije preporu ljiva primjena sustava za blokiranje dotoka tople vode Mjere pogledaj stranicu 42 Dijagram protoka pogledaj stranicu...

Page 19: ...i eren silikon kullanmay n Ayarlama bak n z sayfa 36 S cak su s n rlamas n n ayarlanmas S cak su kilidinin s rekli s t c yla kullan lmas tavsiye edilmez l leri bak n z sayfa 42 Ak diyagram bak n z sa...

Page 20: ...pag 36 Reglarea limitatorului de ap cald Nu se recomand folosirea unui limitator de ap cald n combina ie cu un boiler instant Dimensiuni vezi pag 42 Diagrama de debit vezi pag 42 cu EcoSmart f r EcoSm...

Page 21: ...MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 70 C 4 min 36 42 42 EcoSmart EcoSmart 43 XXX 000 800 Stainless Steel Optic Sonderzubeh r nicht im Lieferumfang enthalten G G 93395000 43 38 37 Ha...

Page 22: ...e glejte stran 36 Nastavitev omejevalnika tople vode V povezavi s preto nimi grelniki uporaba zapore tople vode ni priporo ljiva Mere glejte stran 42 Diagram pretoka glejte stran 42 z omejevalnikom pr...

Page 23: ...khapet sisaldavat silikooni Reguleerimine vt lk 36 Sooja vee piirangu seadistamine henduses boilerite ga ei ole sooja vee blokeeringu soovitatav M tude vt lk 42 L bivooludiagramm vt lk 42 EcoSmart ole...

Page 24: ...tot silikonu kas satur eti sk bi Ieregul ana skat lpp 36 Karsta dens ierobe ot ja regul ana Kop ar caurteces sild t jiem nav ieteicams izmantot dens blo t ju Izm rus skat lpp 42 Caurpl des diagramma s...

Page 25: ...selinu Pode avanje vidi stranu 36 Pode avanje ograni iva a tople vode U kombinaciji sa proto nim bojlerima ne preporu uje se primena sistema za blokiranje dotoka tople vode Mere vidi stranu 42 Dijagra...

Page 26: ...syre Justering se side 36 Innstilling av varmtvannsbegrensning I forbindelse med gjennomstr mningsvarmere er det ikke anbefalt bruke en varmtvannsperre M l se side 42 Gjennomstr mningsdiagram se side...

Page 27: ...32 1 0 1 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 70 C 4 36 42 42 EcoSmart EcoSmart 43 XXX 000 X 800 Stainless Steel Optic Sonderzubeh r nicht im Lieferumfang enthalten G G 93395000 43 38 37 Hansgrohe O O O...

Page 28: ...rshkrimi i simbolit Mos p rdorni silikon q n p rb rje ka acid acetik Justimi shih faqen 36 Rregullimi i kufizimit me uj t nxeht Nje kombinim me nj bojler ujit nuk sht i rekomanduar P rmasat shih faqen...

Page 29: ...29 32 1 0 5 0 1 1 6 PSI 147 10 1 70 C 65 C 70 C 4 36 42 42 EcoSmart EcoSmart 43 XXX 000 Stainless Steel Optic 800 Sonderzubeh r nicht im Lieferumfang enthalten G G 43 93395000 38 37 Hansgrohe...

Page 30: ...on 38 Haszn lat l sd a oldalon 37 A csaptelepeken tfolyt v z h m rs klete fogyaszt s ra sz nt v z eset ben a 65 C ot nem haladhatja meg A csaptelep nem eredm nyezheti az emberi fogyaszt sra pl iv s s...

Page 31: ...ker miabet t meghib sodott A ker miabet tet ki kell cser lni V zkil p s a billenthet kifoly ter let n T m t gy r meghib sodott T m t gy r kicser l se V zkil p s a r gz t r don A csatlakoz t ml k nincs...

Page 32: ...32 max 60 mm max 35 mm SW 10 mm SW 19 mm 4 Nm 4 6a 6b 5b 1a 2 1b 3 3 Nm 5a...

Page 33: ...33 6a 150...

Page 34: ...34 6b 110...

Page 35: ...35 7 9 8 2 min...

Page 36: ...0 3 MPa 0 3 0 3 60 C 10 C 2 1 3 4 5 6 7 4 3 1 2 3 1 2 6 x 36 C 38 C 43 C 50 C 55 C 60 C 17 x S W 4 m m S W 4 m m 5 N m SW 4 mm SW 4 mm 36...

Page 37: ...bne abrir otworzy otev t otvori nyit s avaaminen ppna atidaryti Otvaranje a mak deschide odpreti avage atv rt otvoriti pne hape warm chaud hot caldo caliente warm varmt quente ciep a tepl tepl meleg...

Page 38: ...limpeza Garantia Contacto PL Zalecenie dotycz ce piel gnacji Gwarancja Kontakt CS Doporu en k ist n Z ruka Kontakt SK Odpor ania pre istenie Z ruka Kontakt ZH RU HU Tiszt t si tan csok Garancia rintk...

Page 39: ...39 6a 2 3 SW 5 mm 1 SW 5 mm 3 Nm 6b EcoSmart 93507000 1 2 3 4 5a 5b...

Page 40: ...40 6a 150...

Page 41: ...41 6b 110...

Page 42: ...5 2 0 2 5 3 0 3 5 4 0 5 0 0 45 0 00 0 05 0 10 0 15 0 20 0 25 0 30 0 35 0 40 0 50 5 5 0 55 6 0 0 60 0 3 6 9 12 15 18 21 24 27 30 MPa 0 0 1 0 2 0 3 0 4 0 5 Q l min Q l sec Focus Eco 31821000 31821800 Fo...

Page 43: ...mm 92646000 95822XXX 98422000 7x1 5 96338000 98532XXX 98486000 110 150 95967XXX 95646001 95498XXX 97209000 98193000 32x2 95008000 95140000 95049000 97548000 95581000 93507000 G G 93395000 Focus Eco 31...

Page 44: ...Hansgrohe Auestra e 5 9 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 12 2019 9 06931 01...

Reviews: