background image

30

Türkçe

Güvenlik uyarıları

 

Montaj esnasında ezilme ve kesilme gibi yaralanma-

ları önlemek için eldiven kullanılmalıdır.

 

Sıcak ve soğuk su bağlantıları arasında büyük basınç 

farklılıkları varsa, bu basınç farklılıklarının dengelen-

mesi gerekir.

Montaj açıklamaları

• Montaj işleminden önce ürün nakliye hasarları 

yönünden kontrol edilmelidir. Montaj işleminden sonra 

nakliye veya yüzey hasarları için sorumluluk 

üstlenilmemektedir.

• Boruların ve armatürün montajı, yıkanması ve kontrolü 

geçerli normlara göre yapılmalıdır.

• Ülkelerde geçerli kurulum yönetmeliklerine riayet 

edilmelidir.

• Armatür bir akış ısıtıcısı ile birlikte kullanılamaz.

Teknik bilgiler

İşletme basıncı: 

azami 1 MPa 

Tavsiye edilen işletme basıncı: 

0,1 - 0,5 MPa 

Kontrol basıncı: 

1,6 MPa 

 

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI) 

Sıcak su sıcaklığı: 

azami 60°C 

Termik dezenfeksiyon: 

70°C / 4 dak

Ürün sadece şebeke suyu için tasarlanmıştır! 

Simge açıklaması

Asetik asit içeren silikon kullanmayın!

Ayarlama 

(bakınız sayfa 39)

Sıcak su sınırlamasının ayarlanması. Sıcak su kilidinin 

sürekli ısıtıcıyla kullanılması tavsiye edilmez.

Ölçüleri 

(bakınız sayfa 41)

Akış diyagramı 

(bakınız sayfa 41)

Yedek Parçalar 

(bakınız sayfa 42)

XXX  =  Renkler 

000 =  Krom 

800 =  Stainless Steel Optic

Özel aksesuarlar 

(Teslimat kapsamına dahil değildir)

Adaptör (G⅜ / G½) 

#93395000 (bakınız sayfa 42)

Temizleme 

(bakınız sayfa 43)

Kullanımı 

(bakınız sayfa 40)

Hansgrohe sabahları uzun durgunluk süresi sonrasında 

ilk yarım litre suyun içme suyu olarak kullanılmamasını 

önerir.

arıza

sebep

yardım

Az su geliyor

- Perlatör kireçlenmiş, kirlenmiş

- Perlatör kireçlenmiş, kirlenmiş

Batarya kullanımı ağırlaşıyor

- Kartuş Bozulmuş ve kireçlenmiş 

olabilir

- Kartuşu değiştirin

Batarya su damlatıyor

- Kartuş bozuk olabilir

- Kartuşu değiştirin

Döner çıkış bölgesinden su çıkışı

- O-ring arızalı

- O-ringi değiştirin

Sabitleme kutusundan su çıkışı

- Bağlantı hortumları ana gövdeye 

tamamen vidalanmamış

- Bağlantı hortumlarını elinizle sıkın

- Bağlantı hortumundaki O-ring arızalı - O-ringi değiştirin

Sıcak suyun derecesi çok düşük

- Isı limitleyici düzgün çalışmıyor

- Isı limitleyiciyi yeniden ayarlayın

Summary of Contents for Focus Eco 31821 Series

Page 1: ...itie Mont ny n vod 12 ZH 13 RU 14 FI K ytt ohje Asennusohje 15 SV Bruksanvisning Monteringsanvisning 16 LT Vartotojo instrukcija Montavimo instrukcijos 17 HR Upute za uporabu Uputstva za instalaciju 1...

Page 2: ...on verwenden Justierung siehe Seite 39 Einstellen der Warmwasserbegrenzung In Verbindung mit Durchlauferhitzern ist eine Warmwassersperre nicht zu empfehlen Ma e siehe Seite 41 Durchflussdiagramm sieh...

Page 3: ...alonnage voir pages 39 R glage de la limitation d eau chaude En liaison avec les chauffe eau un blocage de l eau chaude n est pas recommandable Dimensions voir pages 41 Diagramme du d bit voir pages 4...

Page 4: ...acid Adjustment see page 39 To adjust the hot water limiter Using a hot water limiter in combination with a continuous flow water heater is not recommended Dimensions see page 41 Flow diagram see pag...

Page 5: ...nte acido acetico Taratura vedi pagg 39 Regolazione del limitatore di erogazione d acqua calda Un limitatore di erogazione di acqua calda in combina zione con le caldaie istantanee non consigliabile I...

Page 6: ...table Descripci n de s mbolos No utilizar silicona que contiene cido ac tico Ajuste ver p gina 39 Ajuste del l mite de agua caliente En combinaci n con calentadores continuos no es recomendable utiliz...

Page 7: ...schrijving Gebruik geen zuurhoudende silicone Instellen zie blz 39 Instellen van de warmwaterbegrenzing In combinatie met een doorstromer is een warmwaterblokkering niet aanbevelenswaardig Maten zie b...

Page 8: ...ne Forindstilling se s 39 Indstilling af varmvandsbegr nsningen I forbindelse med gennemstr mningsvandvarmere anbefaler vi ikke en varmvandssp rre M lene se s 41 Gennemstr mningsdiagram se s 41 Reserv...

Page 9: ...scri o do s mbolo N o utilizar silicone que contenha cido ac tico Afina o ver p gina 39 Ajuste do limitador de gua quente Em combina o com um esquentador n o recomend vel o uso de um bloqueio de gua q...

Page 10: ...octowy Ustawianie patrz strona 39 Ustawianie ogranicznika ciep ej wody U ywanie ogranicznika temperatury wody w po czeniu z przep ywowym podgrzewaczem wody nie jest zaleca ne Wymiary patrz strona 41 S...

Page 11: ...en viz strana 39 Nastaven omezova e tepl vody Ve spojen s pr toko v m oh va em se pou it uz v ru tepl vody nedoporu uje Rozm ry viz strana 41 Diagram pr toku viz strana 41 Servisn d ly viz strana 42 X...

Page 12: ...kyseliny octovej Nastavenie vi strana 39 Nastavenie obmedzenia teplej vody V spojen s prietokov mi ohrieva mi sa neodpor a pou itie obmedzova a teplej vody Rozmery vi strana 41 Diagram prietoku vi st...

Page 13: ...13 35 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 39 41 41 42 XXX 000 800 Stainless Steel Optic G G 93395000 42 43 40 O O O O...

Page 14: ...14 35 1 0 1 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 39 41 41 42 XXX 000 X 800 Stainless Steel Optic G G 93395000 42 43 40 Hansgrohe...

Page 15: ...9 L mp tilan rajoittimen s t minen Emme suosittele k ytt m n l mp tilan rajoitinta vedenl mmittimen l pivirtauskuumennin yhteydess Mitat katso sivu 41 Virtausdiagrammi katso sivu 41 Varaosat katso siv...

Page 16: ...som inneh ller ttiksyra Justering se sidan 39 St lla in varmvattenregleringen Tillsammans med varmvattenberedare rekommenderas inte en varmvatten sp rr M tten se sidan 41 Fl desschema se sidan 41 Rese...

Page 17: ...kite silikono kurio sud tyje yra acto r g ties Reguliavimas r psl 39 Kar to vandens ribojimas Kartu su cirkuliaciniais ildytuvais nerekomenduojama naudoti kar to vandens blokavimo tais I matavimai r p...

Page 18: ...icu 39 Namje tanje limitera tople vode U kombinaciji s proto nim bojlerima nije preporu ljiva primjena sustava za blokiranje dotoka tople vode Mjere pogledaj stranicu 41 Dijagram protoka pogledaj stra...

Page 19: ...rea limitatorului de ap cald Nu se recomand folosirea unui limitator de ap cald n combina ie cu un boiler instant Dimensiuni vezi pag 41 Diagrama de debit vezi pag 41 Piese de schimb vezi pag 42 XXX C...

Page 20: ...20 35 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 min 39 41 41 42 XXX 000 800 Stainless Steel Optic G G 93395000 42 43 40 Hansgrohe...

Page 21: ...tno kislino Justiranje glejte stran 39 Nastavitev omejevalnika tople vode V povezavi s preto nimi grelniki uporaba zapore tople vode ni priporo ljiva Mere glejte stran 41 Diagram pretoka glejte stran...

Page 22: ...et sisaldavat silikooni Reguleerimine vt lk 39 Sooja vee piirangu seadistamine henduses boileritega ei ole sooja vee blokeeringu soovitatav M tude vt lk 41 L bivooludiagramm vt lk 41 Varuosad vt lk 42...

Page 23: ...onu kas satur eti sk bi Ieregul ana skat lpp 39 Karsta dens ierobe ot ja regul ana Kop ar caurteces sild t jiem nav ieteicams izmantot dens blo t ju Izm rus skat lpp 41 Caurpl des diagramma skat lpp 4...

Page 24: ...tnu kiselinu Pode avanje vidi stranu 39 Pode avanje ograni iva a tople vode U kombinaciji sa proto nim bojlerima ne preporu uje se primena sistema za blokiranje dotoka tople vode Mere vidi stranu 41 D...

Page 25: ...Justering se side 39 Innstilling av varmtvannsbegrensning I forbindelse med gjennomstr mningsvarmere er det ikke anbefalt bruke en varmtvannsperre M l se side 41 Gjennomstr mningsdiagram se side 41 S...

Page 26: ...26 35 1 0 1 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 39 41 41 42 XXX 000 X 800 Stainless Steel Optic G G 93395000 42 43 40 Hansgrohe O O O O...

Page 27: ...27 35 0 1 MPa 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 39 41 41 42 XXX 000 Chrome 800 Stainless Steel Optic G G 93395000 42 43 40 0 5 O O O O...

Page 28: ...Mos p rdorni silikon q n p rb rje ka acid acetik Justimi shih faqen 39 Rregullimi i kufizimit me uj t nxeht Nje kombinim me nj bojler ujit nuk sht i rekomanduar P rmasat shih faqen 41 Diagrami i qarku...

Page 29: ...29 35 1 0 5 0 1 1 6 PSI 147 10 1 60 C 4 70 C 39 41 41 42 XXX 000 Stainless Steel Optic 800 G G 42 93395000 43 40 Hansgrohe...

Page 30: ...kullanmay n Ayarlama bak n z sayfa 39 S cak su s n rlamas n n ayarlanmas S cak su kilidinin s rekli s t c yla kullan lmas tavsiye edilmez l leri bak n z sayfa 41 Ak diyagram bak n z sayfa 41 Yedek Par...

Page 31: ...273 07 40 web adresi www hansgrohe com tr Mal n Markas Hansgrohe Cinsi S hhi tesisat malzemesi Garanti S resi 2 YIL Azami Tamir S resi 20 g n Genel M d r Albert Emlek Sat c Firman n Unvan Adresi Telef...

Page 32: ...A csaptelepeken tfolyt v z h m rs klete fogyaszt s ra sz nt v z eset ben a 65 C ot nem haladhatja meg A csaptelep nem eredm nyezheti az emberi fogyaszt sra pl iv s s f z s c lj b l sz nt v z min s gro...

Page 33: ...er miabet t meghib sodott A ker miabet tet ki kell cser lni V zkil p s a billenthet kifoly ter let n T m t gy r meghib sodott T m t gy r kicser l se V zkil p s a r gz t r don A csatlakoz t ml k nincse...

Page 34: ...34 35 MPa 1 MPa 0 5 0 1 MPa 1 6 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 39 41 41 42 XXX 000 Stainless Steel Optic 800 G G 42 93395000 43 40...

Page 35: ...35 max 60 mm max 35 mm SW 10 mm SW 19 mm 4 Nm 4 6a 6b 5b 1a 2 1b 3 3 Nm 5a...

Page 36: ...36 6a 150...

Page 37: ...37 6b 110...

Page 38: ...38 7 9 8 2 min...

Page 39: ...0 3 MPa 0 3 0 3 60 C 10 C 2 1 3 4 5 6 7 4 3 1 2 3 1 2 6 x 36 C 38 C 43 C 50 C 55 C 60 C 17 x S W 4 m m S W 4 m m 5 N m SW 4 mm SW 4 mm 39...

Page 40: ...bne abrir otworzy otev t otvori avaaminen ppna atidaryti Otvaranje deschide odpreti avage atv rt otvoriti pne hape a mak nyit s warm chaud hot caldo caliente warm varmt quente ciep a tepl tepl l mmin...

Page 41: ...41 bar 4 5 0 0 0 5 1 0 1 5 2 0 2 5 3 0 3 5 4 0 5 0 0 45 0 00 0 05 0 10 0 15 0 20 0 25 0 30 0 35 0 40 0 50 5 5 0 55 6 0 0 60 0 3 6 9 12 15 18 21 24 27 30 MPa 0 0 1 0 2 0 3 0 4 0 5 Q l min Q l sec...

Page 42: ...96556000 600 mm 92646000 95822XXX 98422000 7x1 5 96338000 98532XXX 98486000 110 150 95967XXX 95646001 95498XXX 97209000 98193000 32x2 95008000 95140000 95049000 97548000 95581000 93507000 G G 9339500...

Page 43: ...hdistussuositus Takuu Kosketus SV Reng ringsrekommendationer Garanti Contacto LT Valymo rekomendacijos Garantija Kontaktai HR Preporuke za i enje Garancija Kontakt RO Recomand ri pentru cur are Garan...

Page 44: ...44 6a 2 3 SW 5 mm 1 SW 5 mm 3 Nm 6b EcoSmart 93507000 1 2 3 4 5a 5b...

Page 45: ...45 6a 150...

Page 46: ...46 6b 110...

Page 47: ...47...

Page 48: ...Hansgrohe Auestra e 5 9 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 06 2022 9 06931 03...

Reviews: