background image

Deutsch

 

Montageanleitung 

 

Summary of Contents for Focus E 31740000

Page 1: ...1 Deutsch Montageanleitung ...

Page 2: ...2 S Anschlüsse Silikon essigsäurefrei ...

Page 3: ...3 ...

Page 4: ...e G kalt rechts warm links Durchflussleistung ca 22 l min 3 bar Eigensicher gegen Rückfließen Einhandmischer mit Warmwasserbegrenzung Justierung siehe Seite 6 In Verbindung mit Durchlauferhitzern ist eine Warmwassersperre nicht notwendig Hansgrohe Einhandmischer können in Verbindung mit hydraulisch und thermisch gesteuerten Durchlauferhitzern eingesetzt werden wenn der Fließdruck mindestens 0 15 M...

Page 5: ...kalkt Kartusche austauschen Armatur tropft Kartusche defekt Kartusche austauschen Zu niedere Warmwassertemperatur Warmwasserbegrenzung falsch eingestellt Warmwasserbegrenzung einstellen Durchlauferhitzer schaltet nicht ein Drossel in der Handbrause nicht ausgebaut Schmutzfangsiebe verschmutzt Rückflussverhinderer sitzt fest Drossel aus der Handbrause entfernen Schmutzfangsiebe reinigen austauschen...

Page 6: ...temperatur 60 C Kaltwassertemperatur 10 C Fließdruck 0 3 MPa Hansgrohe Postfach 1145 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 06 2008 9 09934 01 Deutsch ...

Page 7: ...1 Français Instructions de montage ...

Page 8: ...2 raccords S Silicone sans acide acétique ...

Page 9: ...3 ...

Page 10: ...rdement G froide à droite chaude à gauche entr axe Débit ca 22 l min 3 bar Avec dispositif anti retour Mitigeur avec limitation de la température consulter la page 6 pour le réglage Une limitation de la température n est pas nécessaire quand le mitigeur est alimenté par un chauffe eau instantané Les mitigeurs monocommandes Hansgrohe fonctionnent également en association à des chauffe eau à command...

Page 11: ...tartrée Changer le cartouche Le mitigeur goutte Cartouche défectueuse Changer le cartouche Température d eau chaude trop basse pas d eau froide Limiteur de température mal positionné Positionner le limiteur de température La chauffe eau instantané ne s allume pas Réducteur de débit non démonté Filtres encrassés Clapet anti retour bloque Démonter le réducteur de débit de la douchette Nettoyez chang...

Page 12: ...chaude 60 C Température d eau froide 10 C Pression dynamique 0 3 MPa Hansgrohe Postfach 1145 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 06 2008 9 09934 01 Français ...

Page 13: ...1 English assembly instructions ...

Page 14: ...2 S unions Silicone free from acetic acid ...

Page 15: ...3 ...

Page 16: ...nded hot water temp 65 C Centre distance Connections G cold right hot left Rate of flow ca 22 l min 3 bar anti pollution function To adjust the hot water limiter on single lever mixers please see page 6 No adjustment is necessary when using a continuous flow water heater Hansgrohe single lever mixers can be used together with hydraulically and thermically controlled continuous flow heaters if the ...

Page 17: ...dge defective calcified Exchange cartridge Mixer dripping Cartridge defective Exchange cartridge Hot water temperature too low Hot water limiter incorrectly set Set hot water limiter Instantaneous heater didn t work Flow limiter in handshower isn t removed Filters are dirty Non return valve hasn t moved back Remove flow limiter Clean the filter exchange filter Exchange non return valves ...

Page 18: ...mperature 60 C cold water temperature 10 C flow rate 0 3 MPa Hansgrohe Postfach 1145 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 06 2008 9 09934 01 English ...

Page 19: ...1 Italiano Istruzioni per Installazione ...

Page 20: ...2 raccordi eccentrici Silicone esente da acido acetico ...

Page 21: ...3 ...

Page 22: ...istanza di raccordo Raccordi G fredda a destra calda a sinistra Portata di erogazione ca 22 l min 3 bar Sicurezza antiriflusso Regolazione del limitatore di erogazione di acqua calde dei miscelatori monocomando vedere pagina 6 In combinazione con le caldaie istantanee il limitatore di erogazione di acqua calda non è necessario I miscelatori Hansgrohe possono venire usati con caldaie a bassa pressi...

Page 23: ...a Sostituire la cartuccia Miscelatore gocciola Cartuccia difettosa Sostituire la cartuccia Temperatura dell acqua calda Limitazione dell acqua calda regolata male Regolare la limitazione dell acqua calda La caldaia istantanea non lavora Il limitatore di portata non è stato smontato dalla doccetta Filtri sporchi Valvola antiriflusso non funziona correttamentet Smontare il limitatore di portata dall...

Page 24: ... acqua calda 60 C temperatura dell acqua fredda 10 C pressione 0 3 MPa Hansgrohe Postfach 1145 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 06 2008 9 09934 01 Italiano ...

Page 25: ...1 Español Instrucciones de montaje ...

Page 26: ...2 Excéntrica standard Silicona libre de ácido acético ...

Page 27: ...3 ...

Page 28: ...erda caliente Caudal máximo ca 22 l min 3 bar Seguro contra el retorno Mezclador monomando con limitación del caudal de agua caliente ajuste ver pagina 6 En combianción con calentadores instantáneos no es necesario una limitación del caudal de agua caliente Los mezcladores Hansgrohe pueden ser utilizado junto con calentadores continuos de agua que sean manejados de manera hidráulica o térmica siem...

Page 29: ...ucho dañado cambiar el cartucho Grifo pierde agua cartucho dañado cambiar el cartucho temperatura del agua demasiado baja no hay tope de agua caliente mal ajustar tope Calentador instantáneo no se enciende no se ha quitado limitador de caudal de la teleducha filtro de la ducha sucio válvula anti retorno cerrada quitar limitador de caudal limpiar cambiar filtros cambiar válvula anti retorno ...

Page 30: ...agua caliente 60 C temperatura del agua fria 10 C presión dinámica 0 3 MPa Hansgrohe Postfach 1145 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 06 2008 9 09934 01 Español ...

Page 31: ...1 Nederlands Handleiding ...

Page 32: ...2 S koppelingen Silicone azijnzuurvrij ...

Page 33: ...3 ...

Page 34: ...temp 65 C Aansluitmaten Aansluitingen G koud rechts warm links Doorstroomcapaciteit ca 22 l min 3 bar Beveiligd tegen terugstromen Eéngreepsmengkranen met warmwaterbegrenzing instelling zie blz 6 In kombinatie met geisers is een warmwaterbegrenzing niet noodzakelijk Hansgrohe ééngreepsmengkranen kunnen samen met hydraulisch en thermisch gestuurde geisers gebruikt worden indien de uitstroomdruk min...

Page 35: ...erkalkt Kardoes uitwisselen Mengkraan lekt Kardoes defect Kardoes uitwisselen Temperatuur van warm water te laag Heetwaterbegrenzer verkeerd ingesteld Heetwaterbegrenzer instellen Doorstroomtoestel schakelt niet in Begrenzer van handdouche niet verwijderd Vuilzeef vverstopt Terugslagklep zit vast Begrenzer uit handdouche verwijderen Vuilvangzeef reinigen uitwisselen Terugslagklep uitwisselen ...

Page 36: ...peratuur 60 C Koudwatertemperatuur 10 C stroomdruk 0 3 MPa Hansgrohe Postfach 1145 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 06 2008 9 09934 01 Nederlands ...

Page 37: ...1 Dansk Monteringsvejledning ...

Page 38: ...2 Ekxentrisk forskruning Silikone eddikesyre fri ...

Page 39: ...3 ...

Page 40: ... Tilslutninger G Koldt højre varmt venstre Gennemstrømnigskapacitet ca 22 l min 3 bar Med indbygget kontraventil Etgrebsarmaturer med varmtvandsbegrænsning justering se side 6 I forbindelse med gennemstrømningsvandvarmer er en varmtvandsbegrænsning ikke nødvendig Hansgrohe etgrebsarmaturer kan anvendes i forbindelse med hydraulisk og termiskstyrede gennemstrømningsvandvarmere ved et vandtryk på 0 ...

Page 41: ...tilkalket Udskift kartusche Armaturet drypper Kardoes defect Udskift kartusche For lav varmtvands temperatur Varmtvandsbegræns ningen er forkert indstillet Indstil varmtvandsbe grænsningen Vandvarmeren går ikke i gang Vandsparen i håndbruseren er ikke fjernet Smudsfangsien er snavset Kontraventilen hænger Afmonter vandsparen i håndbruseren Rengør udskift smudsfangsi Udskift kontraventil ...

Page 42: ...dstemperatur 60o C koldtvandstemperatur 10o C vandtryk 0 3 MPa Hansgrohe Postfach 1145 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 06 2008 9 09934 01 Dansk ...

Page 43: ...1 Português Manual de Instalación ...

Page 44: ...2 Excêntricos esféricos Silicone sem ácido acético ...

Page 45: ...3 ...

Page 46: ... eixos Ligações G fria à direita quente à esquerda Caudal ca 22 l min 3 bar Função anti retorno e anti vácuo Misturadora monocomando equipada com limitador de temperatura vide pàg 6 Em combinação com caldeira ou esquentador instantâneo o limitador de água quente não se aplica As misturadoras monocomando Hansgrohe podem ser utilizadas com esquentadores de controlo térmico ou hidráulico desde que a ...

Page 47: ...alcificado Substituir o cartucho Misturadora a pingar Cartucho defeituoso Substituir o cartucho Temperatura da água quente muito baixa O limitador de temperatura está incorrectamente colocado Regular o limitador de temperatura O esquentador instantâneo não funciona O limitador de caudal não foi retirado Filtro sujo Válvula anti retorno está presa Retirar o limitador de caudal Limpar trocar o filtr...

Page 48: ...da água quente 60 C Temperatura da água fria 10 C Pressão 0 3 MPa Hansgrohe Postfach 1145 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 06 2008 9 09934 01 Português ...

Page 49: ...1 Polski Instrukcja montażu ...

Page 50: ...2 Przyłącza S Silikon neutralny ...

Page 51: ...3 ...

Page 52: ... 22 l min 3 bar Samoistnie zabezpieczony przed przepływem zwrotnym Mieszacz jednouchwytowy z ogranicznikiem temperatury wody ustawianie patrz str 6 W połączeniu z przepływowym podgrzewaczem wody ogranicznik temperatury wody nie jest konieczny Mieszacze jednouchwytowe Hansgrohe mogą być stosowane w połączeniu z przepływowymi podgrzewaczami wody sterowanymi hydraulicznie i termicznie gdy ciśnienie w...

Page 53: ...dzony wkład zakamieniony Wymiana wkładu Armatura cieknie Uszkodzony wkład Wymiana wkładu Za niska temperatura ciepłej wody Niewłaściwe ustawienie ogranicznik ciepłej wody Ustawić ogranicznik ciepłej wody Przepływowy podgrzewacz wody nie załącza się Dławik przepływu nie został usunięty z prysznica ręcznego Zabrudzone sitka Mocno osadzone zabezpieczenie przed przepływem zwrotnym Usunąć dławik z prys...

Page 54: ...płej wody 60 C temperatura zimnej wody 10 C ciśnienie przepływu 0 3 MPa Hansgrohe Postfach 1145 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 06 2008 9 09934 01 Polski ...

Page 55: ...1 Česky Montážní návod ...

Page 56: ...2 etážky Silikon bez kyseliny octové ...

Page 57: ...3 ...

Page 58: ... 2 studená vpravo teplá vlevo Průtok ca 22 l min 3 bar Vlastní jištění proti zpětnému nasátí Páková baterie s omezením horké vody seřízení viz str 6 Ve spojení s průtokovými ohřívači není uzávěr teplé vody nutný Pákové baterie Hansgrohe mohou být používány ve spojení s hydraulicky nebo tepelně řízenými průtokovými ohřívači pokud tlak při průtoku je alespoň 0 15 MPa Pozor U jištění proti zpětnému n...

Page 59: ...vadná zanesená vodním kamenem Kartuši vyměnit Armatura odkapává Kartuše je vadná Kartuši vyměnit nízká teplota teplé vody Špatně nastavená zarážka pro teplou vodu Seřídit zarážku pro teplou vodu Průtokový ohřívač nezapíná Není odstraněn kroužek ze sprchy Sítko na zachycování nečistot je zanesené zpětný ventil je zablokován Odstranit kroužek ze sprchy Vyčistit případně vyměnit sítko Vyměnit zpětný ...

Page 60: ...ody teplé 60 C teplota studené vody 10 C tlak proudu 0 3 MPa Hansgrohe Postfach 1145 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 06 2008 9 09934 01 Česky ...

Page 61: ...1 Slovensky Montážny návod ...

Page 62: ...2 etážky Silikon bez kyseliny octovej ...

Page 63: ...3 ...

Page 64: ...oje G studená vpravo teplá vľavo Prietok ca 22 l min 3 bar Vlastná poistka proti spätnému nasatiu Páková batéria s obmedzením teplej vody nastavenie viď str 6 V spojení s prietokovými ohrievačmi nie je uzáver teplej vody nutný Pákové batérie firmy Hansgrohe môžu byť používané v spojení s hydraulicky a tepelne riadenými prietokovými ohrievačmi pokiaľ je tlak prúdu aspoň 0 15 MPa Pozor Pri poistke p...

Page 65: ...škodená vápenaté usadeniny Vymeniť kartušu Armatura pušča Kartuša je poškodená Vymeniť kartušu Nízka teplota teplej vody Nesprávne nastavená zarážka na teplú vodu Nastavenie zarážky na teplú vodu Prietokový ohrievač nezapína Nie je odstránený krúžok zo sprchy Sitko v tesnení sprchy je znečistené Obmedzovač spätného nasatia je zablokovaný Odstrániť krúžok zo sprchy Vyčistiť resp vymeniť sitko Vymen...

Page 66: ...eplej vody 60 C teplota studené vody 10 C tlak prúdu 0 3 MPa Hansgrohe Postfach 1145 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 06 2008 9 09934 01 Slovensky ...

Page 67: ...1 中文 组装说明 ...

Page 68: ...2 偏心接头 硅胶 不含醋酸 ...

Page 69: ...3 ...

Page 70: ... 流速 ca 22 l min 3 bar 自动防止回流 带有热水控制器的单手柄龙头的调节方法 参见第6 页 如果与连续流热水器一起使用 则不必作任何调节 如果水压达到1 5 bar以上 汉斯格雅单手柄龙头可以和液压式或热控 式直流式热水器一起使用 注意 每年必须按照DIN 1988对单向阀的功能进行一次检查 备用零件 参见第3页 1 手柄 31791000 1 1 螺钉帽 96338000 2 法兰 96656000 3 螺母 96690000 4 阀体 92730000 5 法兰 94135000 6 偏心接头 94140000 7 水波器 13956000 8 分水 94077000 9 提拉钮 94078000 10 单向阀 94074000 检验标记 DVGW P IX SVGW ACS NF WRAS KIWA 31740000 X PA IX 9627 IBB X X X X...

Page 71: ...5 补救 原因 补救 龙头出水量小 花洒滤网有垃圾堵塞 单向阀无法回缩 清洗花洒和软管间的过滤密封件 更换单向阀 龙头不灵活 滤筒损坏 结垢 更换滤筒 龙头滴水 滤筒损坏 更换滤筒 热水温度过低 热水控制器设置错误 设置热水控制器 燃气热水器不工作 手持花洒的流量限制器没有转动 过滤网有垃圾堵塞 单向阀无法回缩 转动流量限制器 清洗过滤网 更换过滤网 更换单向阀 ...

Page 72: ...热水限制 热水温度60 C 冷水温度10 C 流动压力0 3 Mpa Hansgrohe Postfach 1145 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 06 2008 9 09934 01 中文 ...

Page 73: ...1 Русский Инструкция по монтажу ...

Page 74: ...2 S образные подключения Силикон не содержит уксусной кислоты ...

Page 75: ...3 ...

Page 76: ... воды max 80 C Рекомендуемая темп гор воды 65 C Размеры подключения Подключение G 1 2 холодная справа горячая слева Пропускная способность ca 22 l min 3 bar укомплектован клапаном обратного тока воды Однорычажный смеситель имеет ограничитель расхода горячей воды см Стр 6 юстировка Однорычажные смесители фирмы HANSGROHE можно использоватЬ с электроводонагревателями бойлерного типа при минимальном д...

Page 77: ...ние накипью Замените картридж Арматура протекает Картридж неисправен Замените картридж Температура горячей воды слишком низкая Ограничение горячей воды отрегулировано неправильно Отрегулируйте ограничение горячей воды Проточный нагреватель не включается Дроссель не удален из ручного душа Грязеулавливающие сита загрязнены Клапан обратного тока заедает Извлеките дроссель из ручного душа Очистите зам...

Page 78: ...тура горячей воды 60 С температура холодной воды 10 С давление 0 3 МПа Hansgrohe Postfach 1145 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 06 2008 9 09934 01 Русский ...

Page 79: ...1 Magyar Szerelési útmutató ...

Page 80: ...2 Excenteres csatlakozók Szilikon ecetsavmentes ...

Page 81: ...3 ...

Page 82: ... jobbra meleg balra Átfolyási teljesítmény ca 22 l min 3 bar Visszafolyás gátlóval Az egykaros melegvíz korlátozóval ellátott keverő csaptelep beállítását lásd a 6 oldalon Az átfolyó rendszerű vízmelegítőknél nem szükséges a melegvíz korlátozó A Hansgrohe egykaros keverő csaptelepek beépíthetők hidraulikus és hőszabályozással ellátott átfolyós vízmelegítőknél egyaránt ha a víznyomás legalább 0 15 ...

Page 83: ...i Csöpög a csap A kerámiabetét meghibásodott A kerámiabetétet ki kell cserélni túl alacsony melegvíz hőmérséklet A melegvíz szabályozó rosszul van beállítva A melegvíz szabályozót újra be kell állítani Az átfolyós vízmelegítő nem kapcsol be Nincs kiszerelve a zuhanyrózsából a vízmennyiség szabályozó A szennyfogó szűrő koszos A visszafolyásgátló beragadt El kell távolítani a vízmennyiség szabályozó...

Page 84: ...hőmérséklet 60 C hidegvíz hőmérséklet 10 C víznyomás 0 3 MPa Hansgrohe Postfach 1145 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 06 2008 9 09934 01 Magyar ...

Page 85: ...1 Suomi Asennusohje ...

Page 86: ...2 Epäkeskoliittimet Silikoni etikkahappovapaa ...

Page 87: ...3 ...

Page 88: ...uuma vasemmalla Läpivirtausmäärä ca 22 l min 3 bar Estää itsestään paluuvirtauksen Yksivipuinen sekoittaja lämpimän veden rajoituksella katso säätö sivulta 6 Lämpimän veden rajoitusta ei tarvita läpivirtauskuumentimen yhteydessä Hansgrohe yksivipuisia sekoittimia voi käyttää hydraulisesti tai termisesti ohjattujen läpivirtauskuumentimien yhteydessä jos virtauspaine on vähintään 0 15 MPa Huomio Vas...

Page 89: ...truuna rikki kalkkikerrostumia Vaihda patruuna Hanasta tippuu vettä Patruuna rikki Vaihda patruuna Lämminveden lämpötila liian alhainen Lämminveden rajoitin väärin säädetty Säädä lämminveden rajoitin Läpimenokuumennin ei kytkeydy päälle Käsisuihkussa olevaa kuristinta ei ole poistettu Likasihdit likaantuneet Suuntaisventtiili juuttunut Poista kuristin käsisuihkusta Puhdista vaihda likasihdit Vaihd...

Page 90: ... lämpötila 60 C kylmän veden lämpötila 10 C virtauspaine 0 3 MPa Hansgrohe Postfach 1145 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 06 2008 9 09934 01 Suomi ...

Page 91: ...1 Svenska Monteringsanvisning ...

Page 92: ...2 S anslutningar Silikon fri från ättiksyra ...

Page 93: ...3 ...

Page 94: ...tningar G kallt höger varmt vänster Genomströmningmängd ca 22 l min 3 bar Självspärr mot återflöde Enhandsblandare med varmvattenreglering justering se sidan 6 Vid användning tillsammans med varmvattenberedare behövs ingen varmvattenreglering Hansgrohe enhandsblandare kan användas tillsammans med hydrauliskt och termiskt styrda varmvattenberedare när flödestrycket uppgår till minst 0 15 MPa OBS Ba...

Page 95: ...ron defekt förkalkad Byt ut patron Blandare droppar Patron defekt Byt ut patron Varmvattentemperaturen är för låg Varmvattenreglering felaktigt inställd Ställ in varmvattenreglering Varmvattenberedare slår ej på Vattenbegränsare i handduschen har ej tagits bort Smutsfiltren är igensmutsade Backventil är defekt Ta bort vattenbegränsaren Rengör byt smutsfilter Byt backventil ...

Page 96: ...emperatur 60 C Kallvattentemperatur 10 C flödestryck 0 3 MPa Hansgrohe Postfach 1145 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 06 2008 9 09934 01 Svenska ...

Page 97: ...1 Lietuviškai Montavimo instrukcijos ...

Page 98: ...2 Ekscentrinės jungtys Silikonas be acto rūgšties ...

Page 99: ...3 ...

Page 100: ...rų Prijungimas G Šaltas vanduo dešinėje karštas kairėje Vandens pralaidumas ca 22 l min 3 bar Su atbuliniu vožtuvu Vienos rankenėlės maišytuvas turi karšto vandens ribotuvą nustatymą žr psl 6 Naudojant momentinį šildiklį karšto vandens ribotuvas nebūtinas Hansgrohe vienos rankenėlės maišytuvai gali būti naudojami su hidrauliškai ir termiškai reguliuojamais momentiniais šildikliais kai vandens slėg...

Page 101: ...alkėjusi Pakeisti kasetę Maišytuvas praleidžia vandenį Kasetė pažeista Pakeisti kasetę Per maža karšto vandens temperatūra Neteisingai nustatytas karšto vandens ribotuvas Nustatyti karšto vandens ribotuvą Momentinis pašildytojas neįsijungia Neišimtas ribotuvas iš dušo galvutės Užsikimšęs filtras Abulinis vožtuvas neveikia Išimti ribotuvą iš dušo galvutės Išvalyti pakeisti filtrą Pakeisti atbulinį ...

Page 102: ...vandens temperatūra 60 С šalto vandens 10 С slėgis 0 3 MPa Hansgrohe Postfach 1145 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 06 2008 9 09934 01 Lietuviškai ...

Page 103: ...1 Hrvatski Uputstva za instalaciju ...

Page 104: ...2 S spojevi Silikon ne sadrži kiseline ...

Page 105: ...3 ...

Page 106: ...adna desno topla lijevo Protok vode ca 22 l min 3 bar Funkcije samo čišćenja Da bi podesili limiter vruće vode na jednoručnim slavinama molimo Vas da pogledate stranicu 6 Podešavanje nije potrebno ako koristite protočni bojler Hansgrohe jednoručne slavine se mogu koristiti sa hidraulični i termički kontroliranim protočnim bojlerima ako je tlak najmanje 0 15 MPa Pažnja Nepovratni ventil se mora pro...

Page 107: ...n uložak Taloženje kamenca Zamijenite uložak Slavina kaplje Neispravan uložak Zamijenite uložak Preniska temperatura tople vode Limiter vruće vode nije dobro podešen Podesite limiter vruće vode Protočni bojler ne radi Limiter protoka u ručnom tušu nije odstranjen Filtri su prljavi Nepovratni ventil se nije vratio u početni položaj Odstranite limiter protoka Očistite ili zamijenite filtar Zamijenit...

Page 108: ... vruće vode 60 C temperatura hladne vode 10 C tlak 0 3 MPa Hansgrohe Postfach 1145 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 06 2008 9 09934 01 Hrvatski ...

Page 109: ...1 Türkçe Montaj kılavuzu ...

Page 110: ...2 S bağlantıları Silikon asetik asit içermeyen ...

Page 111: ...3 ...

Page 112: ...ak su sıcaklığı max 80 C Tavsiye edilen su ısısı 65 C Bağlantı ölçüleri G bağlantılar soğuk sağ sıcak sol Debisi ca 22 l min 3 bar Geri emme önleyici Sıcak su sınırlayıcı özelliğine sahip tek kollu bataryanın ayarlanması için 6 sayfaya bakınız Bir sürekli akışlı su ısıtıcısı ile birlikte kullanılırsa sıcak su sınırlayıcısına gerek kalmaz Su akış basıncı en azından 0 15 MPa olan yerlerde Hansgrohe ...

Page 113: ...miş olabilir Kartuşu değiştirin Batarya su damlatıyor Kartuş bozuk olabilir Kartuşu değiştirin Sıcak suyun derecesi çok düşük Isı limitleyici düzgün çalışmıyor Isı limitleyiciyi yeniden ayarlayın Şofben çalışmıyor El duşunun içindeki akım limitleyici çıkartılmamış olabilir Filtre tıkanmış olabilir Çek valf çalışmıyor olabilir Akım limitleyiciyi el duşundan çıkartın Filtreyi temizleyin yada çıkartı...

Page 114: ... sıcaklığı 60 C soğuk su sıcaklığı 10 C akma basıncı 0 3 MPa Hansgrohe Postfach 1145 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 06 2008 9 09934 01 Türkçe ...

Page 115: ...1 Română Instrucţiuni de montare ...

Page 116: ...2 Racorduri S Silicon fără acid acetic ...

Page 117: ...3 ...

Page 118: ...orduri Racorduri G rece dreapta cald stânga Debit de apă ca 22 l min 3 bar Asigurat contra scurgere înapoi Bateria monocomadă cu limitarea apei calde pentru reglare vezi pag 6 Dacă conectaţi bateria la un boiler instant nu este necesară instalarea unui opritor de apă caldă Bateriile monocomadă Hansgrohe pot fi utilizate cu boiler instant cu comandă termică sau hidraulică dacă presiunea apei de ali...

Page 119: ...auza depunerilor de calcar Schimbaţi cartuşul Bateria picură Cartuş defect Schimbaţi cartuşul Temperatura apei calde este prea mică Limitarea temperaturii apei calde setată incorect Setaţi limitarea temperaturii apei calde Boilerul instant nu funcţionează Reductorul nu a fost demontat din duşul de mână Sitele de impurităţi murdare S a blocat supapa antiretur Îndepărtaţi reductorul din duşul de mân...

Page 120: ... apă caldă 60 C temperatură apă rece 10 C presiune de curgere 0 3 MPa Hansgrohe Postfach 1145 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 06 2008 9 09934 01 Română ...

Page 121: ...1 Ελληνικά Οδηγία συναρμολόγησης ...

Page 122: ...2 Συνδέσεις σχήματος S Σιλικόνη δίχως οξικό οξύ ...

Page 123: ...3 ...

Page 124: ...σης Συνδέσεις G κρύο δεξιά ζεστό αριστερά Κατανάλωση νερού ca 22 l min 3 bar Περιλαμβάνει βαλβίδα αντεπιστροφής Για να προσαρμόσετε το δοσομετρητή ζεστού νερού σε αναμεικτικές μπαταρίες παρακαλούμε δείτε τη ρύθμιση στη σελ 6 Δεν είναι απαραίτητη η διάταξη φραγής ζεστού νερού σε συνδυασμό με ταχυθερμοσίφωνα Οι αναμεικτικές μπαταρίες Hansgrohe μπορούν να λειτουργούν και σε συνδυασμό με ταχυθερμοσίφω...

Page 125: ...ία στάζει Ελαττωματικό φυσίγγιο Αλλαγή φυσιγγίου Χαμηλή θερμοκρασία ζεστού νερού Λάθος ρύθμιση της περιοριστικής διάταξης ζεστού νερού Ρυθμίστε την περιοριστική διάταξη του ζεστού νερού Ο ταχυθερμοσίφωνας δεν ενεργοποιείται Το στραγγαλιστικό πηνίο δεν έχει αποσυναρμολογηθεί από τον καταιονιστήρα χειρός Τα φίλτρο συλλογής ακαθαρσιών είναι λερωμένο Η βαλβίδα αντεπιστροφής δεν γυρίζει πίσω Καθαρίστε ...

Page 126: ...σία ζεστού νερού 60 C θερμοκρασία κρύου νερού 10 C πίεση ροής 0 3 MPa Hansgrohe Postfach 1145 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 06 2008 9 09934 01 Ελληνικά ...

Page 127: ...1 ﻋﺮﺑﻲ اﻟﺘﺠﻤﻴﻊ ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت ...

Page 128: ...2 ﺣﺮف ﺷﻜﻞ ﻋﻠﻰ أﻧﺎﺑﻴﺐ وﺻﻼت S ﺳﻴﻠﻴﻜﻮن اﻟﺨﻠﻴﻚ ﺣﻤﺾ ﻣﻦ ﺧﺎﻟﻲ ...

Page 129: ...3 ...

Page 130: ...ﺔ 65 C اﻟﻤﺮآﺰﻳﺔ اﻟﻤﺴﺎﻓﺔ اﻟﻮﺻﻴﻼت G اﻟﺒﺎرد اﻟﻤﺎء اﻟﻴﻤﻴﻦ ﺟﻬﺔ اﻟﻴﺴﺎر ﺟﻬﺔ اﻟﺴﺎﺧﻦ اﻟﻤﺎء اﻟﺘﺪﻓﻖ ﻣﻌﺪل ca 22 l min 3 bar اﻟﻌﻜﺴﻲ اﻟﺘﺪﻓﻖ ﺿﺪ اﻟﺘﺄﻣﻴﻦ ﻳﺮﺟﻰ اﻷﺣﺎدﻳﺔ اﻟﺮاﻓﻌﺔ ذات اﻟﺨﻼﻃﺎت ﻓﻲ اﻟﺴﺎﺧﻦ اﻟﻤﺎء ﻣﺤﺪد ﻟﻀﺒﻂ ﺻﻔﺤﺔ إﻟﻰ اﻟﺮﺟﻮع 6 ﻣﺴﺘﻤﺮ ﺗﺪﻓﻖ ذي ﻣﻴﺎﻩ ﺳﺨﺎن اﺳﺘﺨﺪام ﻋﻨﺪ ﺿﺒﻂ أي إﺟﺮاء ﻳﻠﺰم وﻻ ﺧﻼ اﺳﺘﺨﺪام ﻳﻤﻜﻦ ﺗﺪﻓﻖ ﺳﺨﺎﻧﺎت ﻣﻊ اﻟﻤﻘﺒﺾ أﺣﺎدﻳﺔ هﺎﻧﺰﺟﺮوهﻪ ﻃﺎت ﻋﻦ ﻳﻘﻞ ﻻ ﺗﺪﻓﻖ ﺿﻐﻂ ﻣﻊ اﻟﺤﺮاري أو اﻟﻬﻴﺪروﻟﻴﻜﻲ اﻟﺘﺤﻜﻢ ذات اﻟﻤﺎء 1 5 ﺑﺎر ﺗ...

Page 131: ...ﻴﺮ ﻋﻠﻴﻬﺎ ﺗﺮاآﻢ ﺗﺎﻟﻔﺔ اﻟﺨﺮﻃﻮﺷﺔ اﻟﺤﺮآﺔ ﺛﻘﻴﻞ اﻟﺨﻼط اﻟﺨﺮﻃﻮﺷﺔ ﺑﺘﻐﻴﻴﺮ ﻗﻢ ﺗﺎﻟﻔ اﻟﺨﺮﻃﻮﺷﺔ ﺔ اﻟﺨﻼط ﻣﻦ ﻣﻴﺎﻩ ﻗﻄﺮات ﺗﺴﺎﻗﻂ اﻟﺴﺎﺧﻦ اﻟﻤﺎء ﺣﺪ اﺿﺒﻂ ﺧﺎﻃﻲء ﺑﺸﻜﻞ ﻣﻀﺒﻮط اﻟﺴﺎﺧﻦ اﻟﻤﺎء ﺣﺪ ﻟﻠﻐﺎﻳﺔ ﻣﻨﺨﻔﻀﺔ اﻟﺴﺎﺧﻦ اﻟﻤﺎء ﺣﺮارة درﺟﺔ اﻟﺪش ﻣﻦ اﻟﻐﻠﻖ ﺻﻤﺎم اﺧﻠﻊ ﺑ ﻗﻢ ﺘﻨﻈﻴﻒ اﻻﺗﺴﺎﺧﺎت ﻣﺮﺷﺤﺎت ﺗﻐﻴﻴﺮ اﻟﺮﺟﻮع ﻣﻨﻊ ﺻﻤﺎم ﺑﺘﻐﻴﻴﺮ ﻗﻢ اﻟﺪش ﻣﻦ ﻣﺨﻠﻮع ﻏﻴﺮ اﻟﻐﻠﻖ ﺻﻤﺎم ﻣﺘﺴﺨﺔ اﻻﺗﺴﺎﺧﺎت ﻣﺮﺷﺤﺎت ﻳﺘﺤﺮك وﻻ ﺛﺎﺑﺖ اﻟﺮﺟﻮع ﻣﻨﻊ ﺻﻤﺎم ﻳﻌﻤﻞ ﻻ اﻟﻔﻮري اﻟﺴﺨﺎن ...

Page 132: ... درﺟﺔ 60 ﺗﺒﻠﻎ اﻟﺒﺎرد اﻟﻤﺎء ﺣﺮارة درﺟﺔ ﻣﺌﻮﻳﺔ 10 اﻟﺘﺪﻓﻖ ﺿﻐﻂ ﻣﺌﻮﻳﺔ 3 ﺑﺎر Hansgrohe Postfach 1145 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 06 2008 9 09934 01 ﻋﺮﺑﻲ ...

Page 133: ...1 Slovenski Navodila za montažo ...

Page 134: ...2 S priključki Silikon brez ocetne kisline ...

Page 135: ...3 ...

Page 136: ...rzla desno topla levo Pretok vode ca 22 l min 3 bar Zaščita proti povratnemu toku Enoročne mešalne baterije z omejevalnikom tople vode za justiranje glejte stran 6 V povezavi s pretočnimi grelniki zapora tople vode ni potrebna Enoročne mešalne baterije Hansgrohe lahko uporabljate v povezavi s hidravlično in termično uravnavanimi pretočnimi grelniki če je pretočni tlak najmanj 0 15 MPa Pozor Delova...

Page 137: ...poapneno Zamenjajte vložek Iz armature kaplja Pokvarjen vložek Zamenjajte vložek Prenizka temperatura tople vode Omejevalnik tople vode ni pravilno nastavljen Nastavite omejevalnik tople vode Pretočni grelnik se ne vklopi Omejevalnik pretoka ni odstranjen iz ročne prhe Filtri so umazani Protipovratni ventil je obtičal Odstranite omejevalnik pretoka iz ročne prhe Očistite zamenjajte filtre Zamenjaj...

Page 138: ...le vode 60 C temperatura mrzle vode 10 C pretočni tlak 0 3 MPa Hansgrohe Postfach 1145 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 06 2008 9 09934 01 Slovenski ...

Page 139: ...1 Estonia Paigaldusjuhend ...

Page 140: ...2 S ühendused Silikoon äädikhappeta ...

Page 141: ...3 ...

Page 142: ...65 C distants keskelt ühendused G külm paremal kuum vasakul Läbivool ca 22 l min 3 bar tagasivooluklapp Ühe juhtkangiga segisti kuuma vee piiraja reguleerimise kohta vt lk 6 Läbivoolu boilerite puhul pole reguleerimine vajalik Hansgrohe ühekäe segisteid võib kasutada koos hüdrauliliselt ja termiliselt juhitavate boileritega kui vee rõhk on vähemalt 0 15 MPa Tähelepanu Tagasilöögiklappide toimimist...

Page 143: ...on katkine lubjastunud Vahetage tööelement Segisti tilgub Tööelement on katkine Vahetage tööelement Sooja vee temperatuur liiga madal Kuuma vee piirang valesti seatud Seadke kuuma vee piirang avatud süsteemi boiler ei lülitu sisse Veehulga piirajat ei ole ära võetud Filtrid määrdunud Tagasilöögiklapp on kinni Eemaldage veehulga piiraja Puhastage vahetage filter Tagasilöögiklapp välja vahetada ...

Page 144: ...ja kuum vesi 60 C külm vesi 10 C rõhk 0 3 MPa Hansgrohe Postfach 1145 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 06 2008 9 09934 01 Estonia ...

Page 145: ...1 Latviski Montāžas instrukcija ...

Page 146: ...2 S savienojumi Silikons etiķskābi nesaturošs ...

Page 147: ...3 ...

Page 148: ... G pieslēgumi aukstais pa labi karstais pa kreisi Caurteces intensitāte ca 22 l min 3 bar Drošības vārsts Viensviras jaucējkrāns ar siltā ūdens ierobežošanu ieregulēšanu skat 6 lpp Kombinācijā ar caurteces sildītāju karstā ūdens ierobežošana nav nepieciešama Hansgrohe viensviras jaucējkrānus var izmantot kombinācijā ar hidrauliski un termiski vadāmiem caurteces sildītājiem ja plūsmas spiediens ir ...

Page 149: ... smagi grozāms Bojāta kartuša aizkaļķojusies Nomainīt kartušu Jaucējkrāns pil Bojāta kartuša Nomainīt kartušu Pārāk zema ūdens temperatūra Nepareizi noregulāta karstā ūdens bloķēšana Noregulēt karstā ūdens ierobežošanu Neieslēdzas caurteces sildītājs Rokas dušā nav demontēts vārsts Filtri netīri Pretvārsts ir iesprūdis Izņemt no rokas dušas vārstu Tīrīt nomainīt filtrus Nomainīt pretvārstu ...

Page 150: ...mperatūra 60 C aukstā ūdens temperatūra 10 C plūsmas spiediens 0 3 MPa Hansgrohe Postfach 1145 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 06 2008 9 09934 01 Latviski ...

Page 151: ...1 Srpski Uputstvo za montažu ...

Page 152: ...2 S priključci Silikon ne sadrži sirćetnu kiselinu ...

Page 153: ...3 ...

Page 154: ...učci G hladna voda desno topla levo Protok vode ca 22 l min 3 bar Eigensicher gegen Rückfließen Da bi ste podesili ograničavač vruće vode na jednoručnim mešačima molimo Vas da pogledate stranicu 6 Podešavanje nije potrebno ako koristite protočni bojler Hansgrohe jednoručni mešači se mogu koristiti s hidraulički i termički kontrolisanim protočnim bojlerima ako je pritisak najmanje 0 15 MPa Pažnja N...

Page 155: ...enac Zamenite kartušu Slavina kaplje Neispravna kartuša Zamenite kartušu Preniska temperatura tople vode Ograničavač vruće vode nije dobro podešen Podesite ograničavač vruće vode Protočni bojler ne radi Prigušnica u ručnom tušu nije odstranjena Mrežice za hvatanje prljavštine su prljave Nepovratni ventil se nije vratio u početni položaj Odstranite prigušnicu iz ručnog tuša Očistite zamenite mrežic...

Page 156: ...a vruće vode 60 C temperatura hladne vode 10 C pritisak 0 3 MPa Hansgrohe Postfach 1145 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 06 2008 9 09934 01 Srpski ...

Page 157: ...1 Norsk Montasjeveiledning ...

Page 158: ...2 S tilkoblinger Silikon uten eddiksyre ...

Page 159: ...3 ...

Page 160: ...t høyre varm venstre Gjennomstrømningsytelse ca 22 l min 3 bar Egensikker mot tilbakeflyt Einhandmischer mit Warmwasserbegrenzung Justierung siehe Seite 6 In Verbindung mit Durchlauferhitzern ist eine Warmwassersperre nicht notwendig Armaturer fra Hansgrohe kan brukes sammen med hydraulisk og termisk stryrte gjennomstrømningsovner når gjennomstrømningstrykket er på minst 0 15 Mpa Obs I henhold til...

Page 161: ... Kartusj defekt forkalkning Kartusj byttes Armatur drypper Kartusj defekt Kartusj byttes For lav varmtvannstemperatur Varmtvannsbegrensning er feil innstilt Varmtvannsbegrensning innstilles Gjennomstrømningsovn innkobler ikke Drossel til hånddusjen ikke fjernet Smussfangersil skitten Returløpstopper sitter fast Drossel fjernes fra hånddusjen Smussfangersil rengjøres byttes Returløpstopper byttes ...

Page 162: ...eratur 60 C kaldtvanns temperatur 10 C gjennomstrømningstrykk 0 3 bar Hansgrohe Postfach 1145 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 06 2008 9 09934 01 Norsk ...

Page 163: ...1 БЪЛГАРСКИ Ръководство за монтаж ...

Page 164: ...2 S изводи Силикон без оцетна киселина ...

Page 165: ...3 ...

Page 166: ...удено отдясно топло отляво Мощност на потока ca 22 l min 3 bar Самозащитен против обратно изтичане Смесител с една ръкохватка с ограничител за топлата вода юстирането вижте на стр 6 Във връзка с проточни нагреватели не е необходима блокировка за топлата вода Hansgrohe Einhandmischer können in Verbindung mit hydraulisch und thermisch gesteuerten Durchlauferhitzern eingesetzt werden wenn der Fließdr...

Page 167: ...е гилзата Арматурата капе Дефектна гилза Сменете гилзата Твърде ниска температура на водата Ограничението за топлата вода е грушно настроена Настройте ограничението за топлата вода Проточният нагревател не се включва Дроселът в ръчния разпръсквател не е демонтиран Цедките за улавяне на замърсяванията са замърсени Здраво стоящо приспособление за предотвратяване на обратния поток Отстранете дросела ...

Page 168: ...та вода 60 C Температура на студената вода 10 C хидравлично налягане 0 3 МПа Hansgrohe Postfach 1145 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 06 2008 9 09934 01 БЪЛГАРСКИ ...

Page 169: ...1 Shqib Udhëzime rreth montimit ...

Page 170: ...2 Lidhje S Silikon pa acid uthulle ...

Page 171: ...3 ...

Page 172: ...htë majtas Kapaciteti i rrjedhjes ca 22 l min 3 bar Siguresa kundër rrjedhjes në drejtim të kundërt Rubinet me ujë të përzier me kufizim të ujit të ngrohtë justimi shih faqen 6 Në kombinim me ngrohësit elektrikë të ujit nuk ka nevojë për bllokadë të ujit të ngrohtë Armaturat me ujë të përzier të Hansgrohe mund të përdoren në kombinim me ngrohës elektrikë të ujit të drejtuar në mënyrë hidraulike os...

Page 173: ...pikon Kartusha me defekt Kembeni kartushen Temperaturë e ulët e ujit të ngrohtë Kufiri i ujit te ngrohte eshte regjistruar gabim Regjistroni kufirin e ujit te ngrohte Ngrohesi i ujit nuk ndizet Rregulluesi i ujit në tubacione nuk është i hequr nga spërkatësja Sita qe mbledh papastertite eshte e piset Penguesi i rrjedhjes mbrapsht te ujit qendron i fiksuar Hiqni rregulluesin e ujit në tubacione nga...

Page 174: ...të ngrohtë 60 C temperatura e ujit të ftohtë 10 C presioni i rrjedhjes 0 3 MPa Hansgrohe Postfach 1145 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 06 2008 9 09934 01 Shqib ...

Page 175: ...7 ...

Reviews: