
3
i
i
Safety Notes
Gloves should be worn during installation to prevent
crushing and cutting injuries.
Installation Instructions
• Prior to installation, inspect the product for transport
damages. After it has been installed, no transport or
surface damage will be honoured.
• The pipes and the fixture must be installed, flushed
and tested as per the applicable standards.
• The plumbing codes applicable in the respective
countries must be observed.
Technical Data
Operating pressure:
max. 1 MPa
Recommended operating pressure:
0,1 - 0,5 MPa
Test pressure:
1,6 MPa
(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
Hot water temperature:
max. 70°C
Recommended hot water temp.:
65°C
Thermal disinfection:
max. 70°C / 4 min
Rate of flow by 0,3 MPa:
approx. 22 l/min
The product is exclusively designed for drinking water!
English
Maintenance
(see page 18)
The check valves must be checked regularly
according to DIN EN 1717 in accordance
with national or regional regulations (at least
once a year).
Dimensions
(see page 17)
Do not use silicone containing acetic acid!
Spare parts
(see page 22)
Installation example
(see page 18)
Cleaning
(see page 23)
Symbol description
Assembly
(see page 19)
Indicazioni sulla sicurezza
Durante il montaggio, per pevitare ferite da
schiacciamento e da taglio bisogna indossare guanti
protettivi.
Istruzioni per il montaggio
• Prima del montaggio è necessario controllare che non
ci siano stati danni durante il trasporto. Una volta
eseguito il montaggio, non verranno riconosciuti
eventuali danni di trasporto o delle superfici.
• Montare, lavare e controllare tubature e rubinetteria
rispettando le norme correnti.
• Vanno rispettate le direttive di installazione nazionali
vigenti nel rispettivo paese.
Dati tecnici
Pressione d'uso:
max. 1 MPa
Pressione d'uso consigliata:
0,1 - 0,5 MPa
Pressione di prova:
1,6 MPa
(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
Temperatura dell'acqua calda:
max. 70°C
Temp. dell'acqua calda consigliata:
65°C
Disinfezione termica:
max. 70°C / 4 min
Potenza di erogazione a 0,3 MPa:
circa 22 l/min
Il prodotto è concepito esclusivamente per acqua
potabile!
Italiano
Manutenzione
(vedi pagg. 18)
La valvola di non ritorno deve essere
controllata regolarmente come da DIN
EN 1717, secondo le normative nazionali e
regionali (almeno una volta all'anno).
Ingombri
(vedi pagg. 17)
Non utilizzare silicone contenente acido
acetico!
Parti di ricambio
(vedi pagg. 22)
Esempio di installazione
(vedi pagg. 18)
Pulitura
(vedi pagg. 23)
Descrizione simbolo
Montaggio
(vedi pagg.
Test certificate
(see page 24)
Segno di verifica
(vedi pagg. 24)
Summary of Contents for FixFit Porter 300
Page 16: ...16 i 1 0 5 0 1 1 6 PSI 147 10 1 70 C 65 C 4 70 C 22 0 3 18 DIN EN 1717 17 22 18 23 19 24...
Page 18: ...18 i 40 C 2 1 40 C...
Page 19: ...19 1 2 2 1 13 42 3 SW 8 mm 4 5 SW 2 5 mm 5 x 42 42 1 2...
Page 20: ...20 6 7 8 10 9 11 SW 10 mm SW 2 5 mm 1 Nm SW 8 mm 1 2 1 2 1 2 3...
Page 21: ...21 12 15 14 13 77 SW 10 mm SW 2 5 mm SW 2 5 mm 1 Nm 2 1 x 1...
Page 22: ...22 98127000 11x2 98933000 94074000 98716000 M4x12...