Hans Grohe Ecostat Classic Square 15728 1 Series Installation/User Instructions/Warranty Download Page 27

27

Localización de fallas

Síntoma

Causa posible

Acción recomendada

Sale poca agua

 

presión insuficiente

 

comprobar presión

 

filtro del termoelemento sucio

 

limpiar filtro

 

filtro de la ducha sucio

 

limpiar / cambiar filtros entre 

flexo y ducha

Flujo de agua cruzada agua 

caliente entra en la tubería del 

agua fría o al revés

 

válvula antirretorno sucia o 

pierde

 

limpiar / cambiar válvula

Temperatura del agua no cor-

responde a lo marcado

 

termostato no ha sido ajustado  

ajustar termostato

No es posible regular la 

temperatura

 

cuerpo empotrado mal 

montado (debe estar: frío = 

derecha) 

 

Compre el cartucho inver-

sor 92373000 o corrija la 

tubería.

 

termoelemento sucio/lleno de 

cal

 

limpiar / cambiar 

termoelemento

Botón de tope no funciona

 

muelle sucio

 

limpiar / cambiar

 

botón lleno de cal

Llave de paso va duro

 

montura dañada

 

cambiar montura

Llave de paso pierde agua

 

suciedad/cal en el asiento de 

la junta o montura dañada

 

limpiar / cambiar montura

 

Al  realizar  el  mantenimiento  de  la 

válvula,  corte  el  suministro  de  agua 

usando las llaves de paso de servicio en 

la pieza interior iBox Universal Plus o la 

válvula de paso principal.

• Las  válvulas  anti-retorno  tienen  que  ser 

controladas regularmente.

• Conviene  comprobar  al  mismo  tiempo  el 

filtro  del  termoelemento.  Después  de  poner  el 

termoelemento se ha de ajustar el termoelemento 

a  la  temperatura.  Asegúrese  de  que  el  agua 

caliente esté conectada. 

• Para garantizar el funcionamiento duradero del 

termostato, el mando del mismo debería girarse 

de  vez  en  cuando  del  extremo  frío  al  extremo 

caliente.

 

Si la ducha no se usará por un período 

extenso  de  tiempo,  corte  el  suministro 

de agua a la válvula de la ducha usando 

las llaves de paso de servicio en la pieza 

interior iBox Universal Plus o la llave de 

paso principal.

• Si  tiene  alguna  pregunta,  comuníquese  con  el 

Departamento  de  Asistencia  al  Cliente  al  800 

334 0455.

Mantenimiento

Summary of Contents for Ecostat Classic Square 15728 1 Series

Page 1: ...User Instructions Warranty FR Instructions de montage Mode d emploi Garantie ES Instrucciones de montaje Manejo Garant a Ecostat E 15708XX1 Ecostat Square 15714XX1 Ecostat Classic Square 15728XX1 Eco...

Page 2: ...t is installed on the rough valve an automatically compensating valve for anti scald protection for individual fixture fittings compliant to ASME A112 18 1 CSA B125 1 will be created To prevent scald...

Page 3: ...ensation automatique pour protection anti br lure de raccords de robinetterie individuels conforme la norme ASME A112 18 1 CSA B125 1 est obtenue lorsque l ensemble de garniture est install Pour emp c...

Page 4: ...za exterior se crea una v lvula de compensaci n autom tica para protecci n anti escaldadura para accesorios individuales en cumplimiento con ASME A112 18 1 CSA B125 1 Para evitar escaldaduras la m xim...

Page 5: ...ur Este producto es para usar en una ducha con una funci n a Se puede utilizar en una ducha multifunci n en combinaci n con un distribudor Quattro o Trio b No utilice este producto en combinaci n con...

Page 6: ...rtante El cuerpo empotrado iBox Universal Plus 01850181 no incluido incluye los cierres de servicio Utilice una llave hexagonal de 4 mm para abrirlas y cerrarlas Avis Le corps d encastrement iBox Univ...

Page 7: ...los cierres de servicios Allow the hot and cold supplies to flush for at least 5 minutes To reduce the risk of scald injury avoid skin contact with hot water Rincez les conduites de l eau pour au moi...

Page 8: ...8 Close the stops Fermez l eau chaude et l eau froid les but es d arr t d isolation Cierre los pasos del agua caliente y del agua fr a en los cierres de servicio 90 3 4 mm 4 mm...

Page 9: ...ng gasket is too long trim it cusson Square et SoftCube uniquement Poussez le joint d tanch it flexible dans le canal l arri re de l cusson Le joint ne doit pas entrer dans l encoche au bas de l cusso...

Page 10: ...2 mm soit l ext rieur de la surface du mur fini Scellez le mur autour du protecteur l aide d un agent d tanch it Para evitar lesiones por escaldadura y da os a la propiedad aseg rese de que los topes...

Page 11: ...le bloc de fonction Installez les vis du bloc de fonction l aide d une cl Allen de 4 mm Mesurez la distance entre la surface du mur et la bride du vis Notez la longueur mesur e X Inserte el bloque de...

Page 12: ...ueur X Notez cette nouvelle longueur Coupez les vis de fa on ce que celui ci d passe de po la longueur X Appliquer une petite quantit de l agent d tanch it aux joints de coulis Agregue a X Anote esta...

Page 13: ...de fa on ce que l encoche soit vers le bas Installez les vis Installez la douille thermostatique de fa on ce que la marque de rep re soit la position 12 00 Installez la douille inverseur Installez le...

Page 14: ...eur de poign e Serrez la vis l aide d une cl Allen de 3 mm Ouvrez l eau la valve principale Installe la poign e d inverseur Serrez le vis de la poign e d inverseur l aide d une cl hexagonale de 2 mm I...

Page 15: ...ge de la cartouche dans le sens anti horaire jusqu a l extr mit de la plage Mettez le temperature de l eau Si la temp rature maximale de l eau est sup rieure 120 F 49 C ou la temp rature permise par l...

Page 16: ...nale de 2 mm Installez le cache vis Instale el mando termostatico de manera que el bot n de vencimiento de tope de seguridad se encuentre en una posici n de 12 00 Apriete el tornillo con una llave All...

Page 17: ...temperature can be no higher than 112 F 44 C Pour emp cher des blessures par bouillantement la temp rature de sortie maximale du robinet de douche ne doit pas exc der 120 F 49 C Au Massachusetts la te...

Page 18: ...18 Justify the handle R glez la poign e Ajuste la manija 100 F 100 F 100 F 100 F 3 mm 0 74 ft lb 1 Nm 6 2 mm 2 mm 7 8 9 1 1 2 2 3 4...

Page 19: ...5 98471000 44x4 92216XX0 95253XX0 96454000 98793000 92594000 94073000 97350000 98283000 95252000 93831XX0 93831XX0 88788XX0 88788XX0 95843000 96525000 92283XX1 92846000 98197000 20x1 5 98156000 36x2 9...

Page 20: ...000 30x5 98471000 44x4 92216XX0 95253XX0 96454000 98793000 92594000 94073000 97350000 98283000 95252000 95843000 96525000 98197000 20x1 5 98146000 25x1 5 92146000 25x2 5 27 mm 27 mm 3 mm 4 mm 13597XX0...

Page 21: ...tructions Instructions de service Manejo 100 F 2 100 F 2 100 F 2 100 F 2 100 F 2 100 F 2 off ferm cerrado on ouvert abierto on ouvert abierto hot chaud caliente hot chaud caliente cold froid fr o 104...

Page 22: ...22 100 F 100 F 100 F Check valve maintenance Entretien de les clapets anti retour Mantenimiento de las v lvulas antirretornos 4 5 6 1 2 3 3 mm 2 mm 2 mm 4 mm 1 2 1 2 1 2 3...

Page 23: ...23 3 6 ft lb 5 Nm 4 mm 10 7 8 9 0 74 ft lb 1 Nm 27 mm 27 mm 5 9 ft lb 8 Nm red rouge rojo 11 12 1 2...

Page 24: ...24 100 F 100 F 100 F 100 F 2 mm 2 mm 13 15 14 16 3 mm 3 ft lb 4 Nm 1 2 1 2 3 1 2 3 4...

Page 25: ...new installation Hot and cold supplies are reversed should be hot left and cold right Purchase reversing cartridge 92373000 or correct the plumbing Thermostatic cartridge dirty or worn Replace the the...

Page 26: ...ouillage de s curit d fectueux Ressort encrass ou use Nettoyez le ressort ou bien le bouton pression le changez ventuellement Bouton pression entartr Fonctionnement de la poign e d arr t difficile M c...

Page 27: ...e de paso pierde agua suciedad cal en el asiento de la junta o montura da ada limpiar cambiar montura Al realizar el mantenimiento de la v lvula corte el suministro de agua usando las llaves de paso d...

Page 28: ...cts are made from different materials to comply with the needs of the market with regard to design and functionality To avoid damage to the product it is necessary to take proper care of it For best r...

Page 29: ...r tambien los materiales Enjuague el producto con agua limpia despu s de cada uso Los residuos de limpiadores para lavatorios ba eras o azulejos pueden causar da o a los grifos y accesorios Enjuague i...

Page 30: ...30...

Page 31: ...nc shall not be liable for any damage to the product resulting from reasonable wear and tear outdoor use misuse including use of the product for an unintended application freezing water excessive wate...

Page 32: ...tions are intended to apply to the fullest extent permitted by the laws of the State of New Jersey This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from stat...

Reviews: