11
English
Français
Español
Install the valve so that the "top"
marking faces upward.
Install the hot and cold supplies
on the hot inlet and cold inlet.
Install the outlet lines.
Do not solder within 4"
of the rough, or dam-
age to the rough may
result.
Installez le robinet de façon à ce
que les faces de marquage soient
dirigées vers le haut.
Raccordez les conduites
d’alimentation de l’eau chaude
et de l’eau froide aux orifices
d’arrivée chaude et froide.
Installez le conduites de sortie.
Instale la válvula de modo que
la marca “top” mire hacia arriba.
Instale los suministros de agua
caliente y fría en las entradas
caliente y fría.
Instale dos líneas en las tomas.
Aucune soudure ne
peut être réalisée si
la pièce intérieure se
trouve à moins de 4 po
sans quoi des dommag-
es pourraient survenir.
No suelde a menos de
4 pulg. de la pieza inte-
rior puesto que puede
dañarla.
Installation / Installation / Instalación
Voir page 7 pour les exigences relatives
à la section de tuyau du bec de la baignoire.
Consulte la página 7 para conocer
los requisitos para el caño de bajada del
surtidor de bañera.
see page 7 for tub spout piping
requirements
1
Summary of Contents for Croma Pressure Balance Tub/Shower Set With Rough 04908 0...
Page 33: ...33 2 mm 0 74 ft lb 1 Nm 1 min 7 8...
Page 37: ...37...
Page 38: ...38...
Page 39: ...39...