Hans Grohe Clubmaster Pressure Balance Shower Set With Rough 04907 0... Installation/User Instructions/Warranty Download Page 44

44

Recomendación de limpieza para los productos de Hansgrohe

Hoy en día, las griferías de baño y de cocina así como duchas modernas se componen de materiales muy distintos 
para satisfacer las exigencias del mercado respecto al diseño y la funcionalidad. Para evitar daños y reclamaciones 
hay que tener en cuenta ciertos aspectos tanto en el uso como en su limpieza.

Para obtener mejores resultados:

 

•  Evite la acumulación de restos de jabón o sarro limpiando el producto Hansgrohe cuando sea necesario.
•  Seleccione un agente de limpieza diseñado específicamente para el tipo de producto.
• 

No

 use estos tipos de limpiadores, ya que causarán daño a su producto Hansgrohe:

 

´

Agentes limpiadores que contengan ácido clorhídrico, fórmico, acético o lejía.

 

´

Polvos, paños o cepillos de limpieza abrasivos.

 

´

Limpiadores a vapor

 

´

Agentes de limpieza “sin enjuague”.

• 

Siempre

 siga las instrucciones provistas por el fabricante del agente de limpieza.

• 

No

 mezcle los agentes de limpieza, a menos que esté indicado por el fabricante.

• 

No

 rocíe limpiadores directamente sobre el producto, ya que podrían caer gotas sobre las aberturas y 

espacios y causar daños. Cuando use limpiadores en spray, rocíe el limpiador sobre un paño suave o 
esponja.

• 

Siempre

 enjuague su producto Hansgrohe con agua limpia y séquelo y lústrelo con un paño suave después 

de la limpieza.

Importante

•  Los residuos de productos de aseo como jabon liquido, champus, gel de ducha, tintes de pelo, perfumes, 

lociones de afeitado y esmalte de unas pueden danar tambien los materiales. Enjuague el producto con agua 
limpia después de cada uso.

•  Los residuos de limpiadores para lavatorios, bañeras o azulejos pueden causar daño a los grifos y accesorios. 

Enjuague inmediatamente cualquier derrame que haya sobre el producto de Hansgrohe.

•  Tampoco pueden generarse depositos de productos de limpieza o quimicos debajo de los productos, p. ej. En 

un armario de lavabo. De lo contrario, los vapores generados pueden danar los productos.

•  Los daños que resulten de un cuidado inadecuado o uso de agentes de limpieza 

inadecuados no están cubiertos por la garantía.

•  Si un componente del producto está dañado, reemplácelo para reducir el riesgo de 

lesiones personales, daños a la propiedad o fallas del producto.

Important 

•  Les residus de produits pour le corps comme les savons liquides, shampooings, gels de douche, teintures pour 

cheveux, parfums, apres-rasage et vernis a ongles peuvent causer des deteriorations. Rincez le produit avec 
de l’eau propre après chaque utilisation.

•  Le résidu provenant des nettoyants pour cuvette/baignoire/carrelage peut endommager les robinets et les 

raccords de tuyauterie. Rincez immédiatement toute surpulvérisation sur le produit Hansgrohe.

•  De meme, il est interdit de stocker des detergents ou des produits chimiques sous les produits, par ex. dans un 

meuble sous lavabo, car les vapeurs qui s’en degagent risquent d’abimer les produits.

•  Les dommages au produit causés par un mauvais entretien ou par l’utilisation de produits 

de nettoyage inadéquats ne sont pas couverts par la garantie.

•  Si un composant du produit est endommagé, remplacez-le pour réduire les risques de 

blessures, de dommages matériels ou de défaillances du produit.

Summary of Contents for Clubmaster Pressure Balance Shower Set With Rough 04907 0...

Page 1: ...ns de montage Mode d emploi Garantie ES Instrucciones de montaje Manejo Garant a Croma Pressure Balance Shower Set With Rough 04909xx0 Croma Select E Pressure Balance Shower Set With Rough 04911xx0 Cl...

Page 2: ...higher 26478xx1 only this showerhead is intended for use with an automatically compensating valve rated at 1 9 GPM 7 2 L min or less 26528xx1 only This showerhead is for use with automatic compensatin...

Page 3: ...tte pomme de douche doit tre utilis e avec une soupape qui compense automatiquement et est valu 1 9 GPM 7 2 L min ou moins 26528xx1 seulement Cette pomme de douche doit tre utilis e avec une soupape q...

Page 4: ...cabezal debe ser utilizada con una v lvula que compensa autom ticamente y es valorado en 1 9 GPM 7 2 L min o menos 26528xx1 solamente Esta ducha cabezal debe ser utilizada con una v lvula que compens...

Page 5: ...8496xx1 Croma Showerhead 220 1 Jet 26478xx1 Ecostat Pressure Balance Trim S 04233xx0 iBox Universal Plus 01850181 3 80 mm 2 60mm 1 28mm 21 mm 4 108 mm 5 149 mm 5 137 mm NPT 4 106 mm 4 120 mm NPT 3 80...

Page 6: ...ma Select E Showerhead 180 2 Jet 26528xx1 Ecostat Pressure Balance Trim E 15718xx1 iBox Universal Plus 01850181 15 mm 2 3 61 89 mm 3 80 mm 6 6 155 155 mm 3 85 mm 7 7 187 187 mm G 26 26 3 80 mm 2 60mm...

Page 7: ...wner Les mesures indiqu es sont des sug gestions qui peuvent tre modifi es en fonction des besoins et pr f renc es du propri taire Las medidas que se muestran aqu son sugeridas El due o de casa puede...

Page 8: ...s raccors on peut fixer l iBox gr ce un tuyau et un tau Aucune soudure ne peut tre r alis e si la pi ce int rieure se trouve moins de 4 po sans quoi des dommages pour raient survenir When intalling th...

Page 9: ...15000 pas inclus En option Installez le s po adapteur s non compris Serrez l adaptateur compl tement avant d installer le po tuyau Es posible apoyar la v lvula que utiliza una placa trasera y tornillo...

Page 10: ...aci n The fixing ring may be repositioned to accommodate different wall thicknesses L anneau r parant pourrait tre repositionn pour accommoder les paisseurs de mur diff rentes El anillo que fija puede...

Page 11: ...riv e chaude et froide Installez le conduitede sortie Scellez l orifice de sortie inutilis l aide d un bouchon laiton de po non compris Aucune soudure ne peut tre r alis e si la pi ce int rieure se tr...

Page 12: ...xt rieure du mur fini se trouve entre les lignes minimum et maximum Aseg rese de que la v lvula quede nivelada Instale la v lvula de modo que la superficie exterior de la pared terminada quede entre l...

Page 13: ...o o el panel verde en la pared Debe llegar hasta las cajas iBox Use sellador para llenar los espacios entre la caja iBox y la placa de yeso o el panel verde Install the finished wall surface The outsi...

Page 14: ...uites d alimentation de l eau chaude et de l eau froide Lave los suministros fr o y caliente Allow the cold supply to flush for at least five minutes Close the cold stop Rincez le conduite de l eau fr...

Page 15: ...stallez le Ouvrez l eau chaude la but e d arr t d isolation Rincez le conduite de l eau chaude pour au moins 5 minutes Fermez l eau chaude Retire el inserto de lavado G relo 90 y reinst lelo Abra el p...

Page 16: ...odo que sobresalga de la superficie de la pared terminada Seal the wall around the plaster shield with water proof sealant Failure to seal the wall can lead to pos sible water damage Remove the flush...

Page 17: ...funci n Instale los tornillos del bloque de funci n Measure the distance from the front of the plaster shield to one of the screw in flanges X Mesurez la distance entre la surface du mur et la bride d...

Page 18: ...e longueur X Notez cette longueur Coupez les vis de fa on ce que celui ci d passe de po la longueur X Ouvrez l eau les but es d arr t d isolation Agregue a X Anote esta medida Corte el tornillo de mod...

Page 19: ...la plaque support Testez le robinet Placez ensuite l adapteur et la poign e sur la tige Tournez la manette dans le sens antihoraire jusqu a l extr mit de la plage Instale la placa del portador Pruebe...

Page 20: ...t en premier Pour r duire les risques de blessures par br lure vitez le contact de la peau avec l eau Si le robinet s ouvre en faisant couler l eau chaude voir page 23 Si la temp rature maximale de l...

Page 21: ...ring using a small amount of white plumber s grease Install the sleeve Install the escutcheon Lubrifiez la joint torique sur la cartouche avec une petite quantit de graisse de plomberie blanche Insta...

Page 22: ...Serrez la vis de la poign e Instale el adaptador para la manija y el tornillo Instale el mando Apriete el tornillo Place a dab of waterproof sealant at the grout joints Appliquer une petite quantit d...

Page 23: ...23 Do not caulk around the escutcheon N appliquez pas de mat riau de calfeu trage autour de l cusson No coloque masilla alrededor del escudo...

Page 24: ...par br lure vitez le contact de la peau avec l eau Si le robinet s ouvre en faisant couler l eau chaude inversez la cartouche Fermez l eau les but es d arr t d isolation Para evitar lesiones por esca...

Page 25: ...ction Une cartouche endommag e pourrait pr senter une fuite entra nant des dommages mat riels Placez l adapteur et la poign e sur la tige de la car touche Tournez la poign e dans le sens antihoraire T...

Page 26: ...ante el cartucho Gire el cartucho 180 de modo que la marca del hot side lado caliente quede a la derecha Instale el cartucho Instale la tuerca Abra los pasos del agua en los cierres de servicios Conti...

Page 27: ...iation de temp rature est de 4 16 F par cran selon la temp rature de l eau d alimentation Refaites le r glage au besoin Lorsque vous avez fini assurez vous que l arr t de limite de rotation soit compl...

Page 28: ...28 Installation Installation Instalaci n 27411XX3 04186XX3 Installation Installation Instalaci n 26478XX1 1 2 NPT 1 2 1 2 17 mm 7 4 ft lb 10 Nm 2 mm 0 74 ft lb 1 Nm 1 2 26478xx1...

Page 29: ...29 Installation Installation Instalaci n 17 mm 7 4 ft lb 10 Nm 19 mm 28496xx1 26528xx1 1 2 3...

Page 30: ...0181 13595000 not included non compris no incluido 5x1 5 97739000 98560000 98797000 15597xx0 22 mm 96454000 88727000 96525000 88763xx0 88765xx0 98793000 98133000 16x2 92756000 Ecostat Pressure Balance...

Page 31: ...04233xx0 Showerarm Standard 6 27411xx3 Clubmaster Showerhead 3 Jet 28496xx1 Showerarm Standard 9 04186xx3 96647000 96454000 88727000 96525000 88760xx0 88763xx0 88765xx0 98133000 16x2 92756000 13596xx...

Page 32: ...32 Croma Showerhead 220 1 Jet 26478xx1 Croma Select E Showerhead 180 2 Jet 26528xx1 97536000 97606000 97958xx0 98942xx1 98941xx1 95795xx0 98149000 7x2 94246000 97735000 98343001 98058000...

Page 33: ...t de l eau restante dans la pomme de douche Cela n indique pas la pr sence d une fuite au niveau du robinet de douche Pourr duirelesrisquesde dommages mat riels ou ded faillancesduproduit n utilisez p...

Page 34: ...34 User Instructions Instructions de service Manejo 26528xx1 User Instructions Instructions de service Manejo 28496xx1 IntenseRain Rain...

Page 35: ...lime scale La propret en toute simplicit les d p ts form s sur les buses lastiques en silicone s liminent par un simple passage de la main F cil aseo La cal se puede retirar sencillamente frotando co...

Page 36: ...36 1 min 8 17 mm 7 4 ft lb 10 Nm 7 5 3 mm 1 5 ft lb 2 Nm 6...

Page 37: ...37 Cleaning Nettoyage Limpieza 26478xx1 20 mm 2 mm 17 mm 1 2 17 mm 7 4 ft lb 10 Nm 3 4 5 6 scale remover d tartrant commercial desincrustante comercial...

Page 38: ...38 2 mm 0 74 ft lb 1 Nm 1 min 7 8 4 mm 1 2 1 2 3 scale remover d tartrant commercial desincrustante comercial...

Page 39: ...39 Cleaning Nettoyage Limpieza 28496xx1 1 2 4 mm 1 5 ft lb 2 Nm 4 1 min 1 2 3 1 2 3 20 mm scale remover d tartrant commercial desincrustante comercial...

Page 40: ...osed Normal clearing of the tub spout and or showerhead This is a normal condition that does not indicate a problem with the valve Shower or spout drips constantly after the valve is closed Cartridge...

Page 41: ...oyez la pomme de douche conform ment aux instructions du fabricant Clapets anti retour sales sur la cartouche Remplacez la cartouche D bit crois eau chaude forc e dans l alimentation en eau froide ou...

Page 42: ...ue la presi n de agua Cabezal de ducha sucio Limpie el cabezal de ducha seg n las instrucciones del fabricante V lvulas de retenci n del cartucho sucias Reemplace el cartucho Flujo cruzado sale agua c...

Page 43: ...cts are made from different materials to comply with the needs of the market with regard to design and functionality To avoid damage to the product it is necessary to take proper care of it For best r...

Page 44: ...r tambien los materiales Enjuague el producto con agua limpia despu s de cada uso Los residuos de limpiadores para lavatorios ba eras o azulejos pueden causar da o a los grifos y accesorios Enjuague i...

Page 45: ...45...

Page 46: ...46...

Page 47: ...s warranty Hansgrohe Inc shall not be liable for any damage to the product resulting from reasonable wear and tear outdoor use misuse including use of the product for an unintended application freezin...

Page 48: ...dents of the State of New Jersey The provisions of this warranty including its limitations are intended to apply to the fullest extent permitted by the laws of the State of New Jersey This warranty gi...

Reviews: