background image

安装  

参见第 18 页

清洗

附有小手册

备用零件 

(参见第 20 页)

保养 

(参见第 17 页)

单向阀必须在符合国家或当地的法律的
情况下按照DIN EN 1717定期检查(至
少一年一次)。

大小 

(参见第 17 页)

请勿使用含有乙酸的硅!

符号说明

安全技巧

 

装配时为避免挤压和切割受伤,必须戴上手
套。

安装提示

• 

安装前必须检查产品是否受到运输损害。 安装
后将不认可运输损害或表面损伤。

• 

必须按照现行的规定安装,冲洗和测试产品!

技术参数

工作压强: 

最大 1 MPa

推荐工作压强: 

0,1 - 0,5 MPa

测试压强: 

1,6 MPa

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
热水温度: 

最大 80°C

推荐热水温度: 

65°C

流量 钟0,3 MPa: 

大约 22 升/分钟

热力消毒: 

最大 70°C / 4 分钟

该产品专为饮用水设计!

中文

Montáž  

viď strana 18

Čistenie

nájdete v priloženej brožúre.

Servisné diely 

(viď strana 20)

Údržba 

(viď strana 17)

Pri spätných ventiloch sa musí podľa DIN 

EN 1717 v súlade s národnými alebo 

regionálnymi predpismi testovať ich 

funkčnosť (aspoň raz ročne).

Rozmery 

(viď strana 17)

Nepoužívať silikón s obsahom kyseliny 

octovej!

Popis symbolov

Bezpečnostné pokyny

 

Pri montáži musíte nosiť rukavice, aby ste predišli 

pomliaždeninám a rezným poraneniam.

Pokyny pre montáž

• Pred montážou musíte produkt skontrolovať, či nebol 

počas transportu poškodený. Po zabudovaní nebudú 

uznané žiadne škody spôsobené transportom alebo 

poškodenia povrchu.

• Batéria sa musí montovať, preplachovať a testovať 

podľa platných noriem!

Technické údaje

Prevádzkový tlak: 

max. 1 MPa

Doporučený prevádzkový tlak: 

0,1 - 0,5 MPa

Skúšobný tlak: 

1,6 MPa

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)

Teplota teplej vody: 

max. 80°C

Doporučená teplota teplej vody: 

65°C

Prietokové množstvo pri 0,3 MPa: 

asi 22 l/min

Termická dezinfekcia: 

max. 70°C / 4 min

Výrobok je koncipovaný výhradne pre pitnú vodu!

Slovensky

7

检验标记 

(参见第 20 页)

Osvedčenie o skúške 

(viď strana 

20)

Summary of Contents for AXOR Urquiola 11626000

Page 1: ...ie Mont ny n vod 7 ZH 7 RU 8 HU Haszn lati tmutat Szerel si tmutat 8 FI K ytt ohje Asennusohje 9 SV Bruksanvisning Monteringsanvisning 9 LT Vartotojo instrukcija Montavimo instrukcijos 10 HR Upute za...

Page 2: ...environ 22 l min D sinfection thermique max 70 C 4 min Le produit est exclusivement con u pour de l eau potable Fran ais Montage siehe Seite 18 Reinigung siehe beiliegende Brosch re Serviceteile siehe...

Page 3: ...C Potenza di erogazione a 0 3 MPa circa 22 l min Disinfezione termica max 70 C 4 min Il prodotto concepito esclusivamente per acqua potabile Italiano Assembly see page 18 Cleaning see enclosed brochu...

Page 4: ...rinkwater Nederlands Montaje ver p gina 18 Limpiar ver el folleto adjunto Repuestos ver p gina 20 Mantenimiento ver p gina 17 Las v lvulas anti retorno tienen que ser controladas regularmente seg n la...

Page 5: ...comendada 65 C Caudal o 0 3 MPa ca 22 l min Desinfec o t rmica max 70 C 4 min Este produto foi nica e exclusivamente concebido para gua pot vel Portugu s Montering se s 18 Reng ring se venligst den ve...

Page 6: ...s pitnou vodou esky Monta patrz strona 18 Czyszczenie patrz do czona broszura Cz ci serwisowe patrz strona 20 Konserwacja patrz strona 17 Zgodnie z norm DIN EN 1717 krajowymi i miejscowymi przepisami...

Page 7: ...rukavice aby ste predi li pomlia denin m a rezn m poraneniam Pokyny pre mont Pred mont ou mus te produkt skontrolova i nebol po as transportu po koden Po zabudovan nebud uznan iadne kody sp soben tra...

Page 8: ...utas t sok A szerel s el tt ellen rizni kell hogy a term knek nincs e sz ll t si s r l se Be p t s ut n a sz ll t si vagy fel leti s r l seket nem ismerik el A csaptelepet az rv nyben l v el r soknak...

Page 9: ...tion max 70 C 4 min Produkten r enbart avsedd f r dricksvatten Svenska Asennus katso sivu 18 Puhdistus katso oheinen esite Varaosat katso sivu 20 Huolto katso sivu 17 Vastaventtiilien toiminta on tark...

Page 10: ...piran isklju ivo za pitku vodu Hrvatski Montavimas r psl 18 Valymas r pridedamoje bro i roje Atsargin s dalys r psl 20 Techninis aptarnavimas r psl 17 Atbulinio vo tuvo apsauga privalo b ti tikrinama...

Page 11: ...Dezinfec ie termic max 70 C 4 min Produsul este destinat exclusiv pentru ap potabil Rom n Montaj Bak n z sayfa 18 Temizleme birlikte verilen bro r Yedek Par alar Bak n z sayfa 20 Bak m Bak n z sayfa 1...

Page 12: ...o je treba izdelek preveriti glede morebitnih transportnih po kodb Po vgradnji transportne ali povr inske po kodbe ne bodo ve priznane Armaturo je potrebno montirati sprati in testirati v skladu z ve...

Page 13: ...k dezinfekcija maks 70 C 4 min Izstr d jums ir paredz ts tikai dzeramajam denim Latvian Paigaldamine vt lk 18 Puhastamine vt kaasasolevast bro rist Varuosad vt lk 20 Hooldus vt lk 17 Tagasil giklappid...

Page 14: ...nta a vidi stranu 18 i enje vidi prilo enoj bro uri Rezervni delovi vidi stranu 20 Odr avanje vidi stranu 17 Ispravno funkcionisanje nepovratnog ventila se mora redovno proveravati prema standardu DIN...

Page 15: ...in P rpara montimit duhet q produkti t kontrollohet p r d mtime nga transporti Pas instalimit nuk do t njihet asnj d mtim nga transporti ose d mtim i sip rfaqes Armatura duhet montuar shp rlar dhe kon...

Page 16: ...18 20 17 DIN EN 1717 17 1 0 5 0 1 1 6 PSI 147 10 1 80 C 65 C 22 0 3 4 70 C 16 20...

Page 17: ...17 2 1 Urquiola 11626000 Bouroulec 19622000...

Page 18: ...18 Urquiola 11626000 3 40 1a 13 13 30 40 Bouroullec 19622000 1b 4 SW 8 mm 2 1...

Page 19: ...19 40 Urquiola 11626000 40 Bouroullec 19622000 2 2 1 1 6 mm 6 mm 30 40 3 3 6a 5a 5b 6b 7 8 7 SW 2 mm...

Page 20: ...95187000 98129000 14x2 95707000 Hansgrohe Postfach 1145 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 07 2012 9 04649 03 P...

Reviews: