background image

Safety Notes

Gloves should be worn during installation to prevent 

crushing and cutting injuries.

Children as well as adults with physical, mental and/or 

sensoric impairments must not use this shower system 

without proper supervision. Persons under the influence 

of alcohol or drugs are prohibited from using this shower 

system.

The shower system may only be used for bathing, hygienic 

and body cleansing purposes.

Do not allow the streams of the shower touch sensitive 

body parts (such as your eyes). An adequate distance 

must be kept between the shower and you.

Assembly 

(see page 62)

Important!

 The fitting must be installed, flushed and 

tested after the valid norms.

Important!

 Do not use silicone containing acetic acid!

Adjustment 

(see page 65)

Correction is necessary if the temperature measured at the 

take off point differs from the temperature set on the scale. 

To adjust temperature proceed as follows: Turn the setting 

knob until water at a temperature of 38º C comes out of 

the outlet. Loosen screw of setting knob. Remove setting 

knob and turn to the 38º C position. Attach setting knob 

again and tighten the screw.

Operation 

(see page 63)

Temperature limitation

The temperature is limited by the safety check to 38º C 

(100º F). If a higher temperature is required, it is possible to 

override the safety stop by depressing the safety button.

Safety Function 

(see page 64)

The desired maximum temperature for example max. 42º 

C can be pre-set thanks to the safety function.

Technical Data 

(see page 2)

Operating pressure: 

max. 1 MPa

Recommended operating pressure: 

0,1 – 0,5 MPa

Test pressure: 

1,6 MPa

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)

Hot water temperature: 

max. 80°C

Recommended hot water temp.: 

65°C

Rate of flow by 0,3 MPa: 

approx. 20 l/min

Maintenance 

(see page 66)

There is no special maintenance for thermostats.

However, once a year the function of the non-return-valve 

(97350000 / 97980000) has to be checked. At this 

time, please also check the filter (6.1) situated on the 

MTC-thermoelement (98282000). After assembling the 

MTC-thermoelement, it is necessary to check the water 

temperature at the take off point as described under the 

headline „adjustment“. Before the adjustment, please 

check, if the warm water supply is activated and the 

maximum temperature of the warm water is available at 

the take off point.

To guarantee the smooth running of the thermostat, it is 

necessary from time to time to turn the thermostat from 

total hot to total cold.

Spare parts 

(see page 67)

Cleaning 

(see page 68)

English

Summary of Contents for AXOR Urquiola 11422000

Page 1: ...Montageanleitung Urquiola 11422000...

Page 2: ...gegevens Tekniske data Dados T cnicos Dane techniczne Technick daje Technick daje M szaki adatok Tekniset tiedot Tekniska data Techniniai duomenys Tehni ki podatci Teknik bilgiler Date tehnice Tehni n...

Page 3: ...icos Technische gegevens Tekniske data Dados T cnicos Dane techniczne Technick daje Technick daje M szaki adatok Tekniset tiedot Tekniska data Techniniai duomenys Tehni ki podatci Teknik bilgiler Date...

Page 4: ...egrenzung Der Temperaturbereich wird durch die Sicherheitssperre auf 38 C begrenzt Verbr hschutz Wird eine h here Temperatur gew nscht so kann durch Eindr cken des Sicherheitsknopfes die 38 C Sperre b...

Page 5: ...t Thermostat justieren Zu niedere Warmwassertemperatur Warmwassertemperatur erh hen auf 42 C bis 65 C Temperaturregelung nicht m glich Temperaturregeleinheit verschmutzt oder verkalkt Temperaturregele...

Page 6: ...Instructions de service voir page 63 Limitation de temp rature La plage de temp rature est limit e 38 C par le verrou de s curit Quand on d sire une temp rature sup rieure on peut d passer 38 C en ap...

Page 7: ...as d eau froide Augmenter la temp rature d eau chaude entre 42 C et 65 C Le r glage de la temp rature n est pas possible L l ment thermostatique est encrass ou entartr Nettoyer l l ment thermostatique...

Page 8: ...ge 63 Temperature limitation The temperature is limited by the safety check to 38 C 100 F If a higher temperature is required it is possible to override the safety stop by depressing the safety button...

Page 9: ...has not been adjusted Adjust thermostat Hot water temperature too low Increase hot water temperature to 42 C to 65 C Temperature regulation not possible Temperature regulator dirty or calcified Clean...

Page 10: ...gamma di temperatura limitata a 38 C con un blocco di sicurezza Se si desidera una temperatura pi alta di 38 C il blocco di sicurezza pu essere superato premendo sul pulsante Safety Function vedi pag...

Page 11: ...l termostatico Temperatura dell acqua calda Aumentare la temperatura acqua calda tra 42 C e 65 C Impossibile la regolazione temperatura Elemento termostatico sporco o con depositi calcarei Pulire o so...

Page 12: ...ar el tornillo que sujeta el mando Retirar el mando y girar hasta la posici n de 38 C Volver a colocar el mando y atornillarlo Manejo ver p gina 63 Limitaci n de la temperatura El radio de giro del vo...

Page 13: ...do ajustar termostato temperatura del agua demasiado baja no hay aumentar temperatura del agua caliente a 42 65 C No es posible regular la temperatura termoelemento sucio lleno de cal limpiar cambiar...

Page 14: ...ef vastdraaien Bediening zie blz 63 Temperatuurbegrenzing Hettemperatuurgebiedwordtdoordeveiligheidsblokkering tot 38 C begrensd Als er een hogere temperatuur gewenst wordt kan de blokkering van 38 C...

Page 15: ...stellen Temperatuur van warm water te laag Warmwater toevoer verhogen min 42 C naar 65 C Temperatuur niet regelbaar Thermo element vervuild of verkalkt Thermo element reinigen dan wel uitwisselen Bij...

Page 16: ...C ved hj lp af sikkerhedssp rren nskes en h jere temperatur kan denne sp rre overskrides ved at trykke den sikkerhedsknap ind Safety Function se s 64 Takket v re Safety varmtvands begr nsningen kan ma...

Page 17: ...rmtvands temperatur Forh j varmtvands temperaturen fra 42 C til 65 C Temperaturregulering ikke mulig Termostatelementet er snavset eller tilkalket Reng r termostat elementet eller udskift det evt Ved...

Page 18: ...uncionamento ver p gina 63 Limite de temperatura A temperatura regul vel at 38 C altura em que interv m o ressalto de seguran a Quando se desejar uma temperatura superior pode faz lo premindo o bot o...

Page 19: ...Ajustar a misturadora termost tica Temperatura da gua quente muito baixa Aumentar a temperatura da gua quente para 42 a 65 C N o poss vel regular a temperatura Regulador da temperatura sujo ou calcif...

Page 20: ...temperatury ogranicza si za pomoc blokady zabezpieczaj cej do 38 C ochrona przed poparzeniem Je eli po dana jest wy sza temperatura w wczas mo na przekroczy blokad 38 C przez naci ni cie przycisku za...

Page 21: ...termostatu Za niska temperatura ciep ej wody Podwy szy temperatur wody ciep ej na 42 C do 65 C Brak mo liwo ci regulacji temperatury Zabrudzony lub zakamieniony termostat Wyczy ci lub wymieni termosta...

Page 22: ...ah teplot je bezpe nostn pojistkou omezen na 38 C ochrana proti opa en Pokud se po aduje vy teplota je mo n p ekonat pojistku 38 stisknut m bezpe nostn ho tla tka Safety Function viz strana 64 D ky Sa...

Page 23: ...ermostat n zk teplota tepl vody Teplotu hork vody zv it na 42 C a 65 C Nelze regulovat teplotu Regula n jednotka teploty zne i t n nebo zanesen vodn m kamenem Regula n jednotku teploty vy istit p padn...

Page 24: ...teplota je mo n prekona bezpe nostn poistku stla en m erven ho tla idla Safety Function vi strana 64 V aka Safety Function je mo n vopred nastavi najvy iu po adovan teplotu napr max 42 C Technick daj...

Page 25: ...plota teplej vody Teplotu teplej vody zv i na 42 C a 65 C Nie je mo n regulova teplotu Regula n jednotka teploty zne isten alebo zanesen vodn m kame om Regula n jednotku teploty vy isti pr padne vymen...

Page 26: ...26 62 65 38 C 38 63 38 C 64 42 2 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 80 C 65 C 0 3 MPa 20 66 8 MTC 6 6 1 MTC 67 68...

Page 27: ...27 42 C 65 C 180 180...

Page 28: ...28 62 65 38 38 63 38 100 F Safety Function 64 Safety Function 42 C 2 1 0 1 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 80 C 65 C 0 3 20 66 DIN EN 1717 97350000 97980000 6 1 67 68...

Page 29: ...29 42 65 180...

Page 30: ...rt Haszn lat l sd a 63 oldalon A h m rs klet behat rol sa A h m rs klet tartom nyt a biztons gi z r seg ts g vel 38 C n l korl tozzuk forr z sv delem Amennyiben magasabb h m rs kletre van sz ks g a bi...

Page 31: ...ony melegv z h m rs klet a melegv z h m rs klet t 65 fokra kell felemelni Nem lehets ges a h m rs klet szab lyoz s a h m rs klet szab lyoz egys g koszos vagy v zk ves a szab lyoz egys get tiszt tani i...

Page 32: ...tilan rajoitin Turvaestin rajoittaa l mp tila alueen maks 38 C asteeseen liian kuuman veden aiheuttamien palovammojen est miseksi Jos halutaan korkeampaa l mp tilaa 38 C rajoitus voidaan ohittaa pain...

Page 33: ...veden l mp tila arvoon v lill 42 C ja 65 C L mp tilan s t ei ole mahdollista L mp tilans t yksikk likaantunut tai kalkkeutunut Puhdista l mp tilans t yksikk vaihda tarvittaessa Liitokset perusrunkoon...

Page 34: ...nbyggd f r att begr nsa temperaturen till 38 C nskas h gre temperatur s kan 38 C sp rren kringg s om man tycker in s kerhetsknappen Safety Function se sidan 64 Med hj lp av Safety Function kan du st l...

Page 35: ...eraturen til mellan 42 C och 65 C Temperaturen kan ej st llas in Temperaturinst llning smutsig eller t ckt av kalk Reng r temperaturinst llningen byt ut om n dv ndigt Grundkonstruktionen ansl ts p fel...

Page 36: ...ia kar tesnio vandens nuspausti saugos mygtuk ir pasukti ranken l iki norimos temperat ros Apsaugos funkcija r psl 64 Safety funkcija kar to vandens temperat ra gali b ti i anksto ribota iki pvz ne au...

Page 37: ...oti termostat Per ma a kar to vandens temperat ra Kar to vandens temperat r pakelti nuo 42 C bis 65 C Temperat ros reguliavimas ne manomas Temperat ros reguliatorius u sikim s arba apkalk j s I valyti...

Page 38: ...za tita od pare Ukoliko elite temperaturu vi u od 38 C pritiskom na gumb deaktivirate sigurnosni sustav Safety Funkcija pogledaj stranicu 64 Zahvaljuju u Safety funkciji mo e se podesiti eljena maksim...

Page 39: ...a 42 65 C Reguliranje temperature nije mogu e Regulator temperature je prljav ili oblo en naslagama kamenca O istite ili zamijenite regulator temperature Pri ponovnoj instalaciji tijelo je pogre no pr...

Page 40: ...k n Kullan m Bak n z sayfa 63 S cakl k s n rlama S cakl k aral emniyet kilidi ile 38 C de s n rlan r ha lanma korumas Daha y ksek bir s cakl k istenirse emniyet d mesine basarak 38 engeli a labilir S...

Page 41: ...u s cakl n 42 C ila 65 C ye y kseltin S cakl k ayar m mk n de il S cakl k ayar nitesi kirlenmi ya da kire lenmi S cakl k ayar nitesini temizleyin gerekirse de i tirin Yeni montaj s ras nda ana g vde y...

Page 42: ...e manetei Utilizare vezi pag 63 Limitarea temperaturii Domeniul de temperatur este limitat la 38 C din motive de siguran protec ie la op rire Dac dori i s seta i o temperatur mai ridicat ap sa i buton...

Page 43: ...mic Ridica i temperatura apei calde la o temperatur ntre 42 C i 65 C Temperatura nu poate fi reglat Unitatea de reglare a temperaturii murdar sau cu depuneri de calcar Cur a i sau schimba i unitatea...

Page 44: ...44 62 65 38 C 38 C 63 38 38 Safety Function 64 Safety Function 42 C 2 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 80 C 65 C 0 3 MPa 20 l min 66 97350000 97980000 DIN 1988 MTC 6 1 MTC 98282000 67 68...

Page 45: ...45 temperatura del agua demasiado baja no hay 42 C 65 C 180 180...

Page 46: ...46 62 65 38 38 63 38 C 100 F 64 42 2 1 0 1 0 5 1 6 1 10 147 PSI 80 C 65 C 0 3 20 66 97350000 97980000 DIN 1988 6 1 MTC 98282000 MTC 67 68...

Page 47: ...47 42 65 180 180...

Page 48: ...nazaj in zatisnite vijak Upravljanje glejte stran 63 Omejitev temperature Temperaturno obmo je je z varnostno zaporo omejeno na 38 C za ita pred poparjenjem e elite vi jo temperaturo lahko zaporo prek...

Page 49: ...e temperaturo tople vode na 42 C do 65 C Uravnavanje temperature ni mogo e Enota za uravnavanje temperature je umazana ali poapnena O istite oz po potrebi zamenjajte enoto za uravnavanje temperature P...

Page 50: ...peratuuripiirang on 38 C p letuse oht Kui soovite k rgemat temperatuuri on v imalik ohutusnupu sissevajutamisega 38 C piirang letada Turvafunktsioon vt lk 64 T nu ohutusfunktsioonile on v imalik soovi...

Page 51: ...eritud Reguleerige termostaati Sooja vee temperatuur liiga madal T stke sooja vee temperatuuri 42 C kuni 65 C Termoregulatsioon pole v imalik Termoregulaator m rdunud v i lupjunud Termoregulaator puha...

Page 52: ...ievilkt skr vi Lieto ana skat 63 lpp Temperat ras ierobe o ana Speci ls dro bas elements ierobe o temperat ras diapazonu l dz 38 C aizsardz ba pret apdedzin anos Ja ir nepiecie ama augst ka temperat r...

Page 53: ...ra Paaugstin t karst dens temperat ru no 42 C l dz 65 C Nav iesp jama temperat ras regul ana Termoregulators ir aizka ojies vai net rs Izt r t nepiecie am bas gad nomain t termoregulatoru Jaunas inst...

Page 54: ...ograni iti na 38 C za tita od opekotina vru om vodom Ukoliko elite temperaturu vi u od 38 C pritiskom na dugme deaktivirate sigurnosnu blokadu Safety funkcija vidi stranu 64 Zahvaljuju u Safety funkci...

Page 55: ...vode Pove ajte tempereturu vru e vode na 42 65 C Regulisanje temperature nije mogu e Regulator temperature je prljav ili oblo en naslagama kamenca O istite ili zamenite regulator temperature Pri ponov...

Page 56: ...raturomr det begrenses til 38 C ved hjelp av sikkerhetssperren nsker man en h yere temperatur enn 38 C kan sperren deaktiveres ved trykk p sikkerhetsknappen Safety Function se side 64 Takket v re egen...

Page 57: ...eratur Varmtvannstemperatur kes til mellom 42 C og 65 C Temperaturregulering er ikke mulig Reguleringsenhet for temperatur er skitten eller forkalket Reguleringsenhet for temperatur rengj res og bytte...

Page 58: ...58 62 65 38 C 38 C 63 38 C 38 C Safety Function 64 Safety Function 42 C 2 1 0 1 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 80 C 65 C 0 3 20 66 DIN 1988 97350000 97980000 MTC 6 1 MTC 98282000 67 68...

Page 59: ...59 42 C 65 C 180 180...

Page 60: ...Kufizimi i temperatur s Zona e temperatur s kufizohet me an t bllokad s s siguris n 38 C ruajta nga p rv limi N se d shironi t keni nj temperatur m t lart at her mund t kalohet kufiri i caktuar prej...

Page 61: ...ulloni termostatin Temperatur e ul t e ujit t ngroht Rrisni temperaturen e ujit te ngrohte nga 42 C deri 65 C Rregullimi i temperatures nuk eshte i mundur Njesia rregulluese e temperatures me papaster...

Page 62: ...62 10452180 2 1 4 3 Montage Assembly Montaggio Montaje Montering Montagem Monta Mont Mont Szerel s Asennus Montering Montavimas Sastavljanje Montaj Montare Monta a Paigaldamine Mont a Montasje Montimi...

Page 63: ...rvice Operation Procedura Manejo Bediening Brugsanvisning Funcionamento Obs uga Ovl d n Obsluha Haszn lat K ytt Hantering Eksploatacija Upotreba Kullan m Utilizare Upravljanje Kasutamine Lieto ana Ruk...

Page 64: ...64 1 2 3 4 Safety Function...

Page 65: ...nie Beszerel s S t Inst llning av maxtemperatur Nustatymas Regulacija Ayarlama Reglare max 42 C voreinstellen Einjustieren Reinigung Einfach sauber Kalk l sst sich von den Noppen ganz leicht abrubbeln...

Page 66: ...nzione Mantenimiento Onderhoud Service Manuten o Konserwacja dr ba dr ba Karbantart s Huolto Sk tsel Techninis aptarnavimas Odr avanje Bak m ntre inere Vzdr evanje Hooldus Apkope Odr avanje Vedlikehol...

Page 67: ...36x2 5 29x3 Serviceteile Spare parts Parti di ricambio Repuestos Service onderdelen Reservedele Pe as de substitui o Cz ci serwisowe Servisn d ly Servisn diely Tartoz kok Varaosat Reservdelar Atsargin...

Page 68: ...Kalk kan eenvoudig van de noppen worden gewreven DK Enkel reng ring Det er let at fjerne kalkaflejringer fra str ledyserne PT Simplesmente limpo o calc rio pode ser simplesmente retirado das sali nci...

Reviews: