background image

0 3

 

S A F E T Y   N O T E S

 

Gloves should be worn during installation to prevent 
crushing and cutting injuries.

 

Intended use of the handle 42030XXX ⁄ 41530XXX ⁄ 
42430XXX ⁄ 42730XXX ⁄ 40830XXX ⁄ 41730XXX ⁄ 
42230XXX ⁄ 41430XXX: The handle is not a medical 
product, it is not intended for physically impaired 
persons, but only for general private use.

 

Use only the handle for support, the remaining products 
are not intended to be used as supports.

 

Check the proper attachment and tight seating of the 
installed products periodically (annually).

I N S T A L L A T I O N   I N S T R U C T I O N S

⁄  Where the contractor mounts the product, he should 

ensure that the entire area of the wall to which the 
mounting plate is to be fitted, is flat (no projecting joints 
or tiles sticking out), that the structure of the wall is 
suitable for the installation of the product and has no 
weak points. The enclosed screws and dowels are only 
suitable for concrete. For another wall constructions the 
manufacturer's indications of the dowel manufacturer 
have to be taken into account.

⁄  41430XXX: Decor ring only for chrome plated⁄gold 

plated variant!

EN

D I M E N S I O N S   (see page 17)

Do not use silicone containing acetic acid!

S P A R E   P A R T S 
(see page 22)
XXX  = Colors
000 = chrome plated
090  = chrome plated⁄gold plated
140  = Brushed Bronze
300  = Polished RedGold
330  = Polished Black Chrome
340  = Brushed Black Chrome
820  = brushed nickel
830  = polished nickel
930  = Polished Brass

S Y M B O L   D E S C R I P T I O N

A S S E M B L Y (see page 18

C L E A N I N G
see enclosed brochure

 

I N D I C A Z I O N I   S U L L A   S I C U R E Z Z A

 

Durante il montaggio, per pevitare ferite da schiaccia-
mento e da taglio bisogna indossare guanti protettivi.

 

Impiego conforme all'uso dell'impugnatura 
42030XXX ⁄ 41530XXX ⁄ 42430XXX ⁄ 42730XXX ⁄ 
40830XXX ⁄ 41730XXX ⁄ 42230XXX ⁄ 41430XXX: 
L'impugnatura non è un prodotto medico, non è adatto 
per persone disabili, bensì è destinato solo nell'ambito 
privato.

 

Per tenersi deve essere utilizzato esclusivamente l'im-
pugnatura, gli altri prodotti non sono adatti per questo 
scopo d'impiego.

 

Il fissaggio a regola d'arte e la sede fissa dei prodotti 
montati va controllato a intervallo periodico (annual-
mente).

I S T R U Z I O N I   P E R   I L   M O N T A G G I O

⁄  Quando il personale tecnico specializzato esegue il 

montaggio del prodotto è necessario assicurarsi che 
la superficie di fissaggio sia piana in tutta l’area di 
fissaggio (senza giunti sporgenti o spostamento delle 
piastrelle), che la struttura della parete sia adatta per il 
montaggio del prodotto e soprattutto che non ci siano 
dei punti deboli. Le viti e i tasselli in dotazione sono 
adatti solo per calcestruzzo.  In caso di altre strutture 
della parete vanno osservare le indicazioni del produt-
tore dei tasselli.

⁄  41430XXX: Disponibile solo con la finizione 

cromo⁄oro!

IT

I N G O M B R I   (vedi pagg. 17)

Non utilizzare silicone contenente acido acetico!

P A R T I   D I   R I C A M B I O 
(vedi pagg. 22)
XXX  = Trattamento
000 = cromato
090  = cromo⁄dorato ottica
140  = Brushed Bronze
300  = Polished RedGold
330  = Polished Black Chrome
340  = Brushed Black Chrome
820  = brushed nickel
830  = polished nickel
930  = Polished Brass

D E S C R I Z I O N E   S I M B O L O

M O N T A G G I O (vedi pagg. 18

P U L I T U R A
vedi il prospetto accluso

Summary of Contents for AXOR Starck Organic 42730 Series

Page 1: ...I K ytt ohje Asennusohje 09 S V Bruksanvisning Monteringsanvisning 09 L T Vartotojo instrukcija Montavimo instrukcijos 10 H R Upute za uporabu Uputstva za instalaciju 10 T R Kullan m k lavuzu Montaj k...

Page 2: ...Polished Brass S Y M B O L E R K L R U N G M O N T A G E siehe Seite 18 R E I N I G U N G siehe beiliegende Brosch re C O N S I G N E S D E S C U R I T Lors du montage porter des gants de protection...

Page 3: ...see enclosed brochure I N D I C A Z I O N I S U L L A S I C U R E Z Z A Durante il montaggio per pevitare ferite da schiaccia mento e da taglio bisogna indossare guanti protettivi Impiego conforme all...

Page 4: ...lished nickel 930 Polished Brass D E S C R I P C I N D E S M B O L O S M O N T A J E ver p gina 18 L I M P I A R ver el folleto adjunto V E I L I G H E I D S I N S T R U C T I E S Bij de montage moete...

Page 5: ...N A Durante a montagem devem ser utilizadas luvas de protec o de modo a evitar ferimentos resultantes de entalamentos e de cortes Utiliza o adequada da pega 42030XXX 41530XXX 42430XXX 42730XXX 40830X...

Page 6: ...820 nikiel szorowany 830 nikiel polerowany 930 Polished Brass O P I S S Y M B O L U M O N T A patrz strona 18 C Z Y S Z C Z E N I E patrz do czona broszura B E Z P E N O S T N P O K Y N Y Pro zabr n...

Page 7: ...om predsaden ob klady aby kon trukcia steny bola pre mont produktu vhodn a zvl aby v nej neboli iadne slab miesta Prilo en vruty a hmo dinky s vhodn len pre bet n Pri in ch kon truk n ch materi loch s...

Page 8: ...zil rd elhelyezked s t rendszeres id k z nk nt vente ellen rizni kell S Z E R E L S I U T A S T S O K Mik zben szakk pzett szakember v gzi a term k fel szerel s t gyelni kell arra hogy a r gz t si fel...

Page 9: ...ttu nikkeli 930 Polished Brass M E R K I N K U V A U S A S E N N U S katso sivu 18 P U H D I S T U S katso oheinen esite S K E R H E T S A N V I S N I N G A R Handskar ska b ras under monteringsarbete...

Page 10: ...18 V A L Y M A S r pridedamoje bro i roje S I G U R N O S N E U P U T E Prilikom monta e se radi sprje avanja prignje enja i posjekotina moraju nositi rukavice Namjenska upotreba dr ka 42030XXX 41530X...

Page 11: ...M E birlikte verilen bro r I N S T R U C I U N I D E S I G U R A N La montare utiliza i m nu i pentru evitarea contuziunilor i t ierii m inilor Utilizarea m nerului de sprijin 42030XXX 41530XXX 42430X...

Page 12: ...tno je treba preverjati pra vilno pritrditev in trdnost naseda montiranih proizvodov N A V O D I L A Z A M O N T A O Kamorkoli bo pogodbenik namestil izdelek mora poskrbeti da je celotno obmo je stene...

Page 13: ...I R J E L D U S P A I G A L D A M I N E vt lk 18 P U H A S T A M I N E vt kaasasolevast bro rist D R O B A S N O R D E S Mont as laik lai izvair tos no saspiedumiem un iegriezumiem nepiecie ams n s t...

Page 14: ...me 820 brushed nickel 830 polished nickel 930 Polished Brass O P I S S I M B O L A M O N T A A vidi stranu 18 I E N J E vidi prilo enoj bro uri S I K K E R H E T S H E N V I S N I N G E R Bruk hansker...

Page 15: ...r periodikisht nj her n vit U D H Z I M E P R M O N T I M I N Gjat montimit t produktit nga ana e personit t kualifikuar duhet pasur parasysh q e gjith sip rfaqja mb rthyese t jet e drejt nuk duhet t...

Page 16: ...41530XXX 42430XXX 42730XXX 40830XXX 41730XXX 42230XXX 41430XXX 41430XXX AR 17 22 XXX 000 090 Brushed Bronze 140 Polished RedGold 300 Polished Black Chrome 330 Brushed Black Chrome 340 820 830 Polished...

Page 17: ...la 42430XXX AXOR Uno 41530XXX 20 AXOR Starck 40830XXX 410 65 280 65 20 80 57 5 7 5 7 5 7 67 7 0 AXOR Starck Organic 42730XXX AXOR Citterio 41730XXX AXOR Massaud 42230XXX AXOR Carlton 41430XXX AXOR Mon...

Page 18: ...1 8 40830XXX 1 2 3 6 Silikon 41430XXX 42030XXX 1 1 1 1 2 2 2 2 SW 3 mm 1 5 Nm SW 3 mm 1 5 Nm 1 1 2 2 3 3 35 35 35 35 60 60 6 mm 6 mm 280 35 280...

Page 19: ...vyrovnat tolerance vrtan ch otvor Excentrick mi vlo kami je mo n vyrovnat toleranciu v tan ch otvorov Az excenter h velynek k sz nhet en a f r si egyenletlens gek kiegyenl thet ek Poraustoleranssit vo...

Page 20: ...2 0 42230XXX 1 4 SW 3 mm 2 3 Silikon 1 1 1 1 2 2 2 2 SW 2 mm 1 5 Nm 2 3 1 42430XXX 35 35 60 60 6 mm 6 mm 280 280...

Page 21: ...2 1 41730XXX 42730XXX 1 1 2 2 1 2 3 1 2 4 1 2 SW 2 5 mm 1 5 Nm 3 1 2 3 SW 3 mm 1 5 Nm 1 2 35 60 60 6 mm 6 mm 280 315...

Page 22: ...16000 97519XXX AXOR Starck 40830XXX 40915000 96485XXX 96486000 97795000 AXOR Uno 41530XXX 40915000 97660000 97597000 97661000 AXOR Citterio 41730XXX 97661000 40915000 96341000 AXOR Carlton 41430XXX 96...

Page 23: ...R Montreux 42030XXX 40915000 97546000 96341000 98735000 97767000 40915000 AXOR Massaud 42230000 96029000 97597000 96179000 AXOR Urquiola 42430XXX 40915000 AXOR Starck Organic 42730XXX 97768000 M5x6 98...

Page 24: ...AXOR Hansgrohe SE Auestra e 5 9 77761 Schiltach Deutschland info axor design com axor design com 06 2017 9 07530 03...

Reviews: