background image

15

Dansk
Rengøringsvejledning for Hansgrohe produkter

Moderne sanitet – køkkenarmaturer og brusere består i dag af forskellige materialer for design- og funktionsmæssigt bedre at kunne
tilpasse sig markedets behov.

For at undgå skader og reklamationer, skal der ved såvel brugen som rengøringen af produkterne tages visse forholdsregler.

Rengøringsmiddel til armaturer og brusere

Syreholdige rengøringsmidler er nødvendige for at fjerne kalkaflejringer. Ved rengøringen af armaturer og brusere skal der dog tages
visse hensyn:

·

Der bør kun benyttes rengøringsmidler, der udtrykkeligt er anvist til rengøring af armaturer og brusere; F.eks. Hansgrohe
afkalkningsmiddel.

·

Der må under ingen omstændigheder benyttes rengøringsmidler, der indeholder saltsyre, myresyre eller eddikesyre, da disse kan
forvolde skader på produktets overflade.

·

Der må ikke anvendes fosforsyreholdige midler samt midler med klorblegemiddel.

·

Blanding af forskellige rengøringsmidler frarådes generelt.

·

Anvendelse af aggresivt virkende rengøringsmidler og redskaber såsom skuremiddel og skuresvampe er udelukket.

Rengøring af armaturer og brusere

Brugsanvisningen på rengøringsmidlet skal nøje følges. Generelt bør man være opmærksom på følgende:

·

Rengøringen sker efter behov.

·

Dosering og virketid tilpasses. Det er vigtigt, at rengøringsmidlets virketid ikke længere end nødvendigt.

·

Forebyg opbygningen af kalkaflejringer ved regelmæssig rengøring.

·

Ved anvendelse af rengøringsmidler på sprayflasker må der aldrig sprayes direkte på armatur eller bruser, da der kan ske
indtrængning af rengøringsmiddel i produktet. Spray i stedet først på en klud eller en svamp.

·

Efter rengøring bør der altid skylles efter med rigeligt vand, så overskydende rester af rengøringsmiddel fjernes.

Vigtige henvisninger

Også kropsplejemidler som flydende sæbe, shampoo og badegelé kan forårsage skader. Også her gælder det: Skyl altid efter med
vand.
Ved anvendelse af rengøringsmidler på skadede overflader vil skaderne blot forværres.

Skader, der er opstået ved uhensigtsmæssig behandling, hører ikke under vores garanti.

Garantibetingelser:

De har købt et Hansgrohe kvalitetsprodukt. Såfremt der indenfor 24 måneder efter monteringen af Deres nye Hansgrohe produkt opstår
skader forårsaget af materiale- og produktionfejl ombytter vi produktet uden beregning. Den ombyttede vare bliver Hansgrohe’s ejendom.
Hansgrohe hæfter ikke for skader, der er opstået ved hårdhændet og ukorrekt behandling, fejlmontering, manglende eller ukorrekt
rengøring og vedligeholdelse samt naturlig slitage.

Summary of Contents for AXOR Starck 10940000

Page 1: ...Starck 10940000 Montageanleitung Garantie...

Page 2: ...a 65 C Portata a 3 bar di pressione Doccetta 12 l min Soffionedoccia 20 l min Sicurezzaantiriflusso Espa ol Datos t cnicos Presi n minima en servicio 1 5 bar Presi n en servicio max 10 bar Presi n rec...

Page 3: ...guito de conexi n DN50 50 mm diametro interior Para evitar accidentes pegar el adhesivo antideslizante en el plato de ducha La superficie debe estar limpia libre de grasa y seca Italiano La superficie...

Page 4: ...tener conto di angoli o pareti I flessibili di collegamento per l acqua calda sono marcati di rosso La fascia composta da due parti assemblata per motivi di trasporto L altezza del piatto doccia da ad...

Page 5: ...Lavare le tubazioni in conformit al DIN 1988 Prima del montaggio della fascia controllare la tenuta degli allacciamenti e dello scarico Posizionare la fascia sul punto di congiunzione A del piatto do...

Page 6: ...tion Italiano Per una maggior stabilit della cabina doccia disponibile come optional l art 10949XXX che serve per il suo fissaggio a muro o al soffitto Espa ol Para dar m s estabilidad se puede fijar...

Page 7: ...7 1 1 2 3 4 2 3 4...

Page 8: ...5 atm Differenze di pressione Le differenze di pressione tra acqua redda a acqua calda devono essere equilibrate Nederlands Doorstroomtoestellen De cabine kan in verbinding met hydraulisch elektronis...

Page 9: ...sind und das Reinigungsmittel nie l nger als n tig einwirken darf dem Aufbau von Verkalkungen durch regelm iges Reinigen vorzubeugen ist bei der Spr hreinigung die Reinigungsl sung keinesfalls auf di...

Page 10: ...ais au contraire asperg sur le chiffon torchon ponge et effectuer comme cela le nettoyage car les a rosols peuvent p n trer dans les ouvertures et fentes de la robinetterie et peuvent provoquer des d...

Page 11: ...oints Clean the mixers and showers as and when required The cleaning dosage and time the cleaner needs to take effect should be adjusted according to the product and the cleaner should not be left lon...

Page 12: ...del pulitore ed il tempo d azione alle caratteristiche del prodotto e non lasciare mai agire il pulitore pi del necessario Evitare i depositi di calcare con la pulizia periodica Non spruzzare mai il...

Page 13: ...aga su efecto deben ser ajustados a las necesidades espec ficas de los objetos es importante que el detergente no actue m s tiempo del necesario Gracias a un cuidado peri dico se puede evitar la creac...

Page 14: ...ddel niet langer dan nodig is te laten inwerken Verkalkingen te voorkomen zijn door de oppervlakken regelmatig te reinigen Schoonmaakmiddelen altijd eerst op doek of spons moeten worden aangebracht en...

Page 15: ...e f lges Generelt b r man v re opm rksom p f lgende Reng ringen sker efter behov Dosering og virketid tilpasses Det er vigtigt at reng ringsmidlets virketid ikke l ngere end n dvendigt Forebyg opbygni...

Page 16: ...mpe as misturadoras e chuveiros como e quando necess rio A quantidade e o tempo que o produto de limpeza necessita para fazer efeito devem ser ajustados de acordo com o produto de limpeza n o devendo...

Reviews: