background image

21

CONSEIL DE NETTOYAGE POUR LES PRODUITS HANSGROHE

Les robinets pour les salles de bains et les cuisines modernes ainsi que les produits récents pour les douches se composent de 
matériaux différents afin de satisfaire aux besoins du marché en termes de conception et de fonctionnalité. Afin d’éviter d’endommager 
le produit, il est nécessaire d’en prendre soin. 

POUR DE MEILLEURS RÉSULTATS :

 ⁄

Empêchez l’accumulation de tarte et/ou de résidu de savon en nettoyant votre produit Hansgrohe lorsque c’est 
nécessaire.

 ⁄

Sélectionnez un produit de nettoyage spécifiquement prévu pour ce type de produit.

 ⁄

N’UTILISEZ PAS ces types de nettoyants car ils peuvent endommager votre produit Hansgrohe :

 

Tout produit de nettoyage contenant de l’acide chlorhydrique, de l’acide formique, de la potasse ou de l’acide acétique.

 

Les poudres de nettoyage, les tampons ou les brosses abrasives.

 

Les nettoyeurs à vapeur.

 

Les produits de nettoyage « sans rinçage ».

 ⁄

NE MÉLANGEZ PAS les produits de nettoyage, à moins que cela soit indiqué par le fabricant. 

 ⁄

NE PULVÉRISEZ PAS les nettoyants directement sur le produit car des gouttes pourraient entrer dans les ouvertures et les 
fentes et causer des dommages. Lorsque vous utilisez des nettoyants par pulvérisation, pulvérisez le nettoyant sur un chiffon 
ou une éponge douce. 

 ⁄

Après le nettoyage rincer abondamment à l’eau clair pour éliminer intégralement les restes de détergent.

C L E A N I N G   R E C O M M E N D A T I O N   F O R   H A N S G R O H E   P R O D U C T S

Modern bathroom faucets, kitchen faucets and shower products are made from different materials to comply with the needs of the 
market with regard to design and functionality. To avoid damage to the product, it is necessary to take proper care of it.

FOR BEST RESULTS:

 ⁄

Prevent the buildup of mineral scale and /or soap residue by cleaning your Hansgrohe product(s) when needed.

 ⁄

Select a cleaning agent specifically intended for the type of product.

 ⁄

DO NOT use these types of cleaners as they will cause damage to your Hansgrohe product:

 

• Any cleaning agent containing hydrochloric acid, formic acid, lye, or acetic acid.

 

• Abrasive cleaning powders, pads, or brushes.

 

• Steam cleaners.

 

• “No rinse” cleaning agents.

 ⁄

ALWAYS follow the instructions provided by the manufacturer of the cleaning agent.  

 ⁄

DO NOT mix cleaning agents, unless directed by the manufacturer.

 ⁄

DO NOT spray cleaners directly onto the product as drops could enter openings and gaps and cause damage. When 
using spray cleaners, spray the cleaner onto a soft cloth or sponge.  

 ⁄

ALWAYS rinse your Hansgrohe product thoroughly with clear water and polish dry with a soft cloth after cleaning.

IMPORTANT

 ⁄

Residue from soaps and shampoos can cause damage. Rinse the product with clean water after each use. 

 ⁄

Residue from basin/tub/tile cleaner can cause damage to faucets and fittings. Immediately rinse any overspray from the 
Hansgrohe product.

 ⁄

Do not store any cleaning agents under your Hansgrohe product, such as in a vanity unit, as the fumes may damage the 
product.

 ⁄

DAMAGE TO THE PRODUCT CAUSED BY IMPROPER CARE OR THE USE OF IMPROPER CLEANING AGENTS IS 
NOT COVERED BY THE WARRANTY.

 ⁄

IF A COMPONENT OF THE PRODUCT IS DAMAGED, REINSTALL IT, AS THERE IS RISK OF INJURY.

Summary of Contents for AXOR Massaud 18443001

Page 1: ...I N S T A L L A T I O N EN Installation User Instructions Warranty FR Instructions de montage Mode d emploi Garantie ES Instrucciones de montaje Manejo Garant a AXOR Massaud 18443001 18440001...

Page 2: ...he installation This trim is for use with rough valve 13444181 not included The mounting surface must be finished and made watertight before installation of this trim kit Protection against backflow i...

Page 3: ...tion Ce dispositif requiert une pi ce int ri eure 13444181 non compris Ce produit ne poss de pas de dispositif anti br lure Installez une vanne pression autor gularis e externe approuv e ou tout autre...

Page 4: ...ci n La unidad requiere una pieza interior de v lvula 13444181 no incluida Una v lvula antirretorno en la manguera de la teleducha y un distribuidor que se reajusta autom ti camente brindan protecci n...

Page 5: ...5 TO O L S R E Q U I R E D O U T I L E S U T I L E S H E R R A M I E N TA S T I L E S 27 mm 3 mm 9 8 2 2 2 8 4 2 1 AXOR Massaud 18443001 18440001...

Page 6: ...de comenzar Retire los protectores de yeso Install the escutcheons Install the glide rings and the handles Press the handles firmly over the snap connectors Close the hot and cold valves Installez le...

Page 7: ...verter using white plumbers grease Firmly press the diverter into the diverter housing Lubrifiez les joints toriques du dis positif de d rivation l aide de graisse de plomberie blanche Appuyez fermeme...

Page 8: ...el surtidor Instale el tirador inversor Tighten the spout screw Do not over tighten the screw Pull the Secuflex hose out of the rough Serrez la vis Ne serrez pas la vis avec une force excessive Retir...

Page 9: ...from the Secuflex hose Remove the Secuflex hose from the rough Disconnect the Secuflex hose from the high pressure hose by loosening the white plastic nut Enlevez le protecteur du tuyau Secuflex Retir...

Page 10: ...installed as it provides protection against backflow Retirez le bouchon Installez le clapet de non retour Vous devez installez le clapet de non retour Retire el tap n Instale la v lvula de antirretorn...

Page 11: ...he handshower holder Lubrifiez le tuyau de la douchette l aide de spray de silicone Lubrifiez le tuyau Secuflex l aide de spray de silicone Poussez le tuyau de douchette par le tuyau Secuflex Connecte...

Page 12: ...ession Connectez le Secuflex tube fl x ible qui utilise l crou en plastique blanc Instale la manguera de ducha so bre la manguera de alto presi n Conecte la manguera Secuflex con la tuerca de pl stico...

Page 13: ...Retirez les joints toriques de la fin du Secuflex tube fl xible Lubrifiez le support douchette l aide de spray de silicone Poussez le support douchette sur la plaque Guidez la douchette dans le suppor...

Page 14: ...40001 98656000 98198000 38x2 5 98194000 28x2 98707000 97448000 18098000 98708000 98706000 98700000 97660000 98698000 96775000 98217000 9x2 5 98185000 22x2 97779000 98189000 14x2 5 98183000 23x2 5 9424...

Page 15: ...15 U S E R I N S T R U C T I O N S I N S T R U C T I O N S D E S E R V I C E M A N E J O on ouvert abierto off ferm cerrado cold froid fr o hot chaud caliente...

Page 16: ...16 U S E R I N S T R U C T I O N S I N S T R U C T I O N S D E S E R V I C E M A N E J O max 43 1 2 3 1 2 4...

Page 17: ...A LV E M A I N T E N A N C E E N T R I E T E N C L A P E T A N T I R E TO U R M A N T E N I M I E N TO V LV U L A A N T I R R E TO R N O 2 3 1 2 1 2 3 1 check valve clapet anti retour v lvula antirret...

Page 18: ...18 2 3 1 2 3 1 2 1 2 3 1 6 7 8 9...

Page 19: ...19 S P O U T M A I N T E N A N C E E N T R I E T E N B E C M A N T E N I M I E N T O S U R T I D O R Torx T15 4 mm 2 1 2 1 4 mm 4 4 ft lb 6 Nm 4 5 6 1 2 3...

Page 20: ...20 7 8 1 2 3 TORX T15 4 4 ft lb 6 Nm...

Page 21: ...faucets kitchen faucets and shower products are made from different materials to comply with the needs of the market with regard to design and functionality To avoid damage to the product it is necess...

Page 22: ...erfumes lociones de afeitado y esmalte de unas pueden danar tambien los materiales Enjuague el producto con agua limpia despu s de cada uso Los residuos de limpiadores para lavatorios ba eras o azulej...

Page 23: ...wear and tear improper installation improper maintenance misuse abuse negligence accident or alteration 2 the use of abrasive or caustic cleaning agents or no rinse cleaning products or the use of the...

Page 24: ...AXOR Hansgrohe Inc 1490 Bluegrass Lakes Parkway Alpharetta GA 30004 Tel 800 334 0455 Fax 770 889 1783 axor design com US Installation Instructions Part No 90414524 Revised 01 2019...

Reviews: