background image

13

Latvian

Montāža  

(skat. lpp. 18)

 

Drošības norādes

 

Montāžas laikā, lai izvairītos no saspiedumiem un 

iegriezumiem, nepieciešams nēsāt cimdus.

 

Roktura 26328400 un balsta pakājes 

26329000 pareiza lietošana: rokturis un balsta 

pakāje nav medicīniski produkti, tie ir piemēroti nevis 

personām ar īpašām fiziskām vajadzībām, bet gan 

tikai privātai lietošanai.

 

Turēšanai drīkst izmantot vienīgi rokturi, pārējie 

produkti nav piemēroti šim nolūkam.

 

Nepieciešams periodiski (reizi gadā) pārbaudīt, vai 

uzmontētie produkti ir pareizi piestiprināti un labi 

turas.

Norādījumi montāžai

• Pirms montāžas nepieciešams pārbaudīt, vai 

produktam transportēšanas laikā nav radušies 

bojājumi. Pēc iebūvēšanas bojājumi, kas radušies 

transportēšanas laikā, vai virsmas bojājumi netiek 

atzīti.

• Jāievēro attiecīgās valstīs spēkā esošās montāžas 

prasības.

• Ja izstrādājuma montāžu veic kvalificēti speciālisti, 

jāseko, lai nostiprināšanas virsma visā nostiprināša-

nas zonā būtu gluda (šuves un flīzes nav izvirzītas uz 

āru), lai sienas konstrukcija būtu piemērota izstrādā-

juma montāžai un būtu pietiekami izturīga. Komplek-

tā esošās skrūves un dībeļi ir paredzēti tikai šī 

izstrādājuma nostiprināšanai. Ja sienas konstrukcija 

ir citāda, jāievēro dībeļu ražotāja norādījumi.

Simbolu nozīme

Neizmantot silikonu, kas satur etiķskābi!

Izmērus 

(skat. lpp. 17)

Rezerves daļas 

(skat. lpp. 20)

Tīrīšana 

(skat. lpp. 21)

Pārbaudes zīme 

(skat. lpp. 24)

Srpski

Montaža  

(vidi stranu 18)

 

Sigurnosne napomene

 

Prilikom montaže se radi sprečavanja prignječenja i 

posekotina moraju nositi rukavice.

 

Namenska upotreba drške 26328400 i podmetača 

za noge 26329000: Drška i podmetač za noge 

nisu medicinski proizvodi i nisu podesni za korišćenje 

od strane telesno hendikepiranih osoba, već su 

namenjeni isključivo za upotrebu u privatnom 

okruženju.

 

Za držanje sme da se koristi isključivo drška, svi 

ostali proizvodi su za tu svrhu nepodesni.

 

Propisna pričvršćenost i stabilnost postavljenih 

proizvoda treba redovno da se proverava (jednom 

godišnje).

Instrukcije za montažu

• Pre montaže se mora proveriti da li je proizvod 

oštećen pri transportu. Nakon ugradnje se ne 

priznaju nikakve reklamacije koje se odnose na 

površinska i transportna oštećenja.

• Treba se pridržavati propisa koji u određenim 

zemljama važe za instalacije.

• Kada proizvod montira kvalifikovano stručno osoblje 

treba paziti da čitava površina na koju se učvršćuje 

bude ravna (bez istaknutih fuga ili krivljenja pločica), 

da je zidna konstrukcija primerena montaži 

proizvoda, i posebno da nema slabih mesta. 

Priloženi zavrtnji i tiplovi prikladni su samo za beton. 

Kod drugih zidnih nadgradnji treba obratiti pažnju 

na navode proizvođača tiplova.

Opis simbola

Nemojte koristiti silikon koji sadrži sirćetnu 

kiselinu!

Mere 

(vidi stranu 17)

Rezervni delovi 

(vidi stranu 20)

Čišćenje 

(vidi stranu 21)

Ispitni znak 

(vidi stranu 24)

Summary of Contents for 26328400

Page 1: ...V Bruksanvisning Monteringsanvisning 9 LT Vartotojo instrukcija Montavimo instrukcijos 9 HR Upute za uporabu Uputstva za instalaciju 10 TR Kullan m k lavuzu Montaj k lavuzu 10 RO Manual de utilizare I...

Page 2: ...Seite 17 Serviceteile siehe Seite 20 Reinigung siehe Seite 21 Pr fzeichen siehe Seite 24 Fran ais Montage voir pages 18 Consignes de s curit Lors du montage porter des gants de protection pour viter...

Page 3: ...gio vedi pagg 18 Indicazioni sulla sicurezza Durante il montaggio per pevitare ferite da schiacciamento e da taglio bisogna indossare guanti protettivi Impiego conforme all uso dell impugnatura 263284...

Page 4: ...escripci n de s mbolos No utilizar silicona que contiene cido ac tico Dimensiones ver p gina 17 Repuestos ver p gina 20 Limpiar ver p gina 21 Marca de verificaci n ver p gina 24 Nederlands Montage zie...

Page 5: ...a montagem devem ser utilizadas luvas de protec o de modo a evitar ferimentos resultantes de entalamentos e de cortes Utiliza o adequada da pega 26328400 e do apoio de p s26329000 A pega e o apoio de...

Page 6: ...n w zawieraj cych kwas octowy Wymiary patrz strona 17 Cz ci serwisowe patrz strona 20 Czyszczenie patrz strona 21 Znak jako ci patrz strona 24 esky Mont viz strana 18 Bezpe nostn pokyny Pro zabr n n e...

Page 7: ...as transportu po koden Po zabudovan nebud uznan iadne kody sp soben transportom alebo po kodenia povrchu Je potrebn dodr iava smernice o in tal cii ktor s pr ve teraz platn v krajin ch Pri mont i prod...

Page 8: ...v liajoin vuosittain Asennusohjeet Ennen asennusta on tarkastettava tuotteen mahdolli set kuljetusvahingot Asennuksen j lkeen kuljetus ja pintavaurioita ei hyv ksyt Jokaisessa maassa on noudatettava s...

Page 9: ...lf rklaring Anv nd inte silikon som inneh ller ttiksyra M tten se sidan 17 Reservdelar se sidan 20 Reng ring se sidan 21 Testsigill se sidan 24 Lietuvi kai Montavimas r psl 18 Saugumo technikos nurody...

Page 10: ...on koji sadr i octenu kiselinu Mjere pogledaj stranicu 17 Rezervni djelovi pogledaj stranicu 20 i enje pogledaj stranicu 21 Oznaka testiranja pogledaj stranicu 24 T rk e Montaj bak n z sayfa 18 G venl...

Page 11: ...instalare verifica i dac produsul prezint deterior ri de transport Dup instalare garan ia nu acoper deterior rile de transport i cele de suprafa Respecta i reglement rile referitoare la instalare val...

Page 12: ...ete uporabiti silikona ki vsebuje ocetno kislino Mere glejte stran 17 Rezervni deli glejte stran 20 i enje glejte stran 21 Preskusni znak glejte stran 24 Estonia Paigaldamine vt lk 18 Ohutusjuhised Ka...

Page 13: ...rves da as skat lpp 20 T r ana skat lpp 21 P rbaudes z me skat lpp 24 Srpski Monta a vidi stranu 18 Sigurnosne napomene Prilikom monta e se radi spre avanja prignje enja i posekotina moraju nositi ruk...

Page 14: ...t sjekkes for transportska der Etter monteringen aksepteres ikke noen transport eller overflateskader Gjeldende retningslinjer for r rleggerarbeid i de enkelte land skal f lges N r kvalifisert fagfolk...

Page 15: ...min P rpara montimit duhet q produkti t kontrollohet p r d mtime nga transporti Pas instalimit nuk do t njihet asnj d mtim nga transporti ose d mtim i sip rfaqes Duhet t respektohen linjat udh zuese t...

Page 16: ...A szerel s el tt ellen rizni kell hogy a term knek nincs e sz ll t si s r l se Be p t s ut n a sz ll t si vagy fel leti s r l seket nem ismerik el Az egyes orsz gokban rv nyes install ci s ir nyelvek...

Page 17: ...17 284 25 227 192 35 61 93 107 17 35 282 395 52 335 35 300 53 65 61 17 93 106 59 72 109 35 26328400 26329000...

Page 18: ...18 1 2 3 4 SW 2 mm SW 8 mm 335 26328400 227 26329000 35 Silicone 4 0 0 6 0 0 1 1 2 2 3...

Page 19: ...19 A B C SW 5 mm SW 5 mm...

Page 20: ...20 26328400 98716000 98539000 M4x5 M6x30 92807000 92806000 98432000 45x2 5 95512000 50x2 5 92818000 17x3 93269000 26329000 98716000 98539000 M4x5 92807000 98432000 45x2 5 95512000 50x2 5...

Page 21: ...szt t si tan csok Garancia rintkez s FI Puhdistussuositus Takuu Kosketus SV Reng ringsrekommendationer Garanti Contacto LT Valymo rekomendacijos Garantija Kontaktai HR Preporuke za i enje Garancija Ko...

Page 22: ...22...

Page 23: ...23...

Page 24: ...ansgrohe Auestra e 5 9 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 07 2019 9 04592 01 P IX DVGW SINTEF NF 26328400 X 2632...

Reviews: