background image

ただし、スプレーガンで吹き付ける時には、特定の塗料またはステインを希釈するための製造元の指
示を確認してください。

塗料
エナメル塗料

油性プライマー

オイルステイン
クリアシーラー
ポリウレタン
Lacラッカー
ワニス
自動車仕上げ剤
ラテックス

通過時間(秒

25-60 S
30-60 S

該当なし
該当なし
該当なし

25-30 S
25-30 S
20-40 S
45-70 S

● 必ず推奨溶剤と希釈量で使用してください。

指定するレベルまで塗料を充填します。スプレーガンを直立させます。カップを水平に保ち、ニップ
ルに滑り込ませ、ノズルのネジ山にねじ込みます。しっかりと取り付けられていることを確認してく
ださい。カップに塗料が入れてある場合は、常にスプレーガンを直立させてください。
警告:塗料を容器に注ぐ時に1200mlを超えないように注意してください。
注意:塗料カップを右に回すと締め、左に回すと緩めます。

塗料カップを取り付ける

(a) スプレーガンを手で持ち、スプレーガンのスロットをモーターのスロットに合わせてから挿入し
ます(図を参照)。
(b) モーターハンドルを手で持ち、右手を時計回りに90°回転させます。
(c) ガンがメインエンジンと平行になると、ロックされます。
(d) 注:反対方向に回すと、取り外しと分離ができます。

スプレーガン本体をモーターに接続する

JP-51

Summary of Contents for Q1P-CX49-380

Page 1: ...Paint Sprayer Q1P CX49 380 1200ML ...

Page 2: ......

Page 3: ...CONTENS English 1 9 Deutsch 10 18 Français 19 27 Italiano 28 36 Español 37 45 Japan 46 54 ...

Page 4: ...EN 1 ...

Page 5: ...umper electric machinery Ball spring M5 steel ball Gun body connecting sleeve Gun body sealing ring Left casing Switch ejector spring Switch push rod The micro switch Decorative nail pin shaft capacitance Small nut Trigger Protective wire sleeve Power cord Crimping plate Tank Seal Suction pipe splint Suction pipe Material barrel door mat funnel Through needle Label 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30...

Page 6: ...ight do not place the sprayer upside down or on its side to prevent liquid from entering internal wiring and causing electric shock ALWAYS wear mask goggles and ear and eye protection while operating the sprayer When you stop spraying ALWAYS unplug the cord to prevent unintended operation To prevent electrical shock NEVER immerse the sprayer into water or other liquids NEVER leave sprayer unattend...

Page 7: ... a dry location To prevent damage the electrical cord should not be crimped during storage STORAGE 1 Unscrew the big orange nut and remove the spray head and nozzle 2 Choose the right nozzle size the smaller the size the more delicate and smooth the spray paint effect The higher the paint viscosity the larger the nozzle size 3 Nozzle size corresponding to nozzle color 3 Align the nozzle with the gu...

Page 8: ...ying upward the inclined end of the straw should point to the back of the gun b If spraying downward the inclined end of the straw should point to the front of the gun spray paint diagonally spray from up to down spray from left to right Technical parameters Most paints and stains must be thinned for spraying Stir the paint stain or sealer very thoroughly and make sure it is free of debris or lump...

Page 9: ...zle Make sure it is firmly attached Always keep the sprayer upright when there is material in the cup Warning Pour material into container make sure not to exceed 1200ml Note Tighten the paint sprayer cup by turning right and loosen it by turning left Attach the Paint Sprayer Cup a Hold the spray gun by hand align the slot on the spray gun with the slot on the motor and then insert it as shown in t...

Page 10: ...ur sprayer last longer and work correctly If you are finished with the project or are not going to use the sprayer within the day you must follow these instructions for proper clean up Never store the sprayer longer than 30 minutes without cleaning 1 Unplug sprayer from electrical outlet and pull trigger on spray gun so material inside unit flows back into the container 2 Empty any remaining stain o...

Page 11: ... the container and the housing with warm soapy water 6 Clean the Brass Fluid Nozzle housing and the unit with warm soapy water Remove the Brass Fluid Nozzle by unscrewing and clean around the brass needle with the brush provided See Figure D 7 Let the components dry thoroughly and reassemble the unit 8 Store the unit If you ve been using oil based liquids clean these parts with the liquid that the...

Page 12: ...ay distance too far 2 too much material in container 1 clean the nozzle 2 clean the suction tube 3 adjust the nut 4 adjust the suction 5 check viscosity 6 tighten the container 1 tighten 2 replace 3 replace 1 thin 2 adjust the nut 3 clean 4 tighten container 1 refill 2 check viscosity 1 move the spray gun smoothly 1 reduce spray distance 2 re fill the container 1 moving the spray gun too fast 1 spra...

Page 13: ...DE 10 ...

Page 14: ...Pistolenkörper St 3 5 x 12 Kreuzschlitzschraube Rechtes Gehäuse Stoßleiste Elektromotor Kugelfeder M5 Stahlkugel Verbindungsmuffe für Pistolenkörper Dichtungsring des Pistolenkörpers Linkes Gehäuse Auswerferfeder des Schalters Schubstange des Schalters Mikroschalter Ziernagel Stiftschaft Kondensator Kleine Mutter Abzugsbügel Hülle des Schutzdrahts Netzkabel Klemmplatte Tankdichtung Ring des Ansaugr...

Page 15: ...ursacht IMMER beim Betrieb des Sprühgeräts eine Atemschutzmaske eine Schutzbrille sowie einen Gehör und Augenschutz tragen Wenn Sie mit dem Sprühen fertig sind IMMER den Stecker aus der Steckdose ziehen um eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme zu verhindern Um einen elektrischen Schlag zu verhindern NIEMALS das Sprühgerät in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen NIEMALS das Sprühgerät unbeaufsich...

Page 16: ...n darf das Netzkabel während der Lagerung nicht geknickt werden LAGERUNG 1 Lösen Sie die große orangefarbene Mutter und nehmen Sie den Sprühkopf und die Düse ab 2 Wählen Sie die entsprechende Düsengröße Je kleiner die Düse desto feiner und gleichmäßiger der Sprüheffekt Je höher zähflüssiger die Viskosität der Farbe desto größer muss die Düsengröße gewählt werden 3 Die Düsengrößen sind auf die Düsenf...

Page 17: ...n sprühen sollte das schräge Ende des Ansaugrohrs zur Rückseite der Pistole zeigen b Wenn Sie nach unten sprühen sollte das schräge Ende des Ansaugrohrs zur Vorderseite der Pistole zeigen Einstellen des Ansaugrohrs Die meisten Farben und Beize müssen zum Sprühen verdünnt werden Rühren Sie die Farbe Beize oder Versiegelungsmittel sehr gründlich um und stellen Sie sicher dass sie rückstands und klum...

Page 18: ...Sie sich dass er fest sitzt Halten Sie das Sprühgerät stets aufrecht wenn sich Sprühmaterial im Behälter befindet Warnhinweis Gießen Sie das Sprühmaterial in den Behälter achten Sie darauf dass die max Menge von 1200 ml nicht überschritten wird Hinweis Ziehen Sie den Farbsprühbehälter fest indem Sie ihn nach rechts drehen Lösen Sie ihn indem Sie ihn nach links drehen Anbringen des Behälters am Farb...

Page 19: ...eschädigt das Ihr Gerät Nehmen Sie sich die Zeit Ihr Spritzgerät unmittelbar nach dem Gebrauch zu reinigen damit Ihr Spritzgerät eine längere Lebensdauer hat und ordnungsgemäß funktioniert Wenn Sie mit der Arbeit fertig sind oder das Spritzgerät den Tag über nicht mehr verwenden müssen Sie diese Anweisungen zur ordnungsgemäßen Reinigung befolgen Lassen Sie das Spritzgerät niemals länger als 30 Min...

Page 20: ...rühkappe und den inneren Abstandshalter Reinigen Sie alle drei Teile mit warmer Seifenlauge siehe Abb C 5 Reinigen Sie den Dichtungsring der sich zwischen dem Behälter und dem Gehäuse befindet mit warmer Seifenlauge 6 Reinigen Sie das Messinggehäuse der Düse und das Gerät mit warmer Seifenlauge Nehmen Sie die Messingdüse ab indem Sie sie abschrauben Reinigen Sie den Bereich um die Messingnadel mit ...

Page 21: ...ial im Behälter 1 Düse reinigen 2 Ansaugrohr reinigen 3 Mutter einstellen 4 Ansaugrohr einstellen 5 Viskosität prüfen 6 Behälter festziehen 1 Anziehen 2 Ersetzen 3 Ersetzen 1 Verdünnen 2 Mutter einstellen 3 Reinigen 4 Behälter festziehen 1 Nachfüllen 2 Viskosität prüfen 1 Spritzpistole gleichmäßig bewegen 1 Sprühabstand verringern 2 Behälter nachfüllen 1 Die Spritzpistole wird zu schnell bewegt 1 ...

Page 22: ...FR 19 ...

Page 23: ... taraudage transversal St3 5 12 Boîtier droit Butoir Machine électrique Ressort à bille Bille en acier M5 Manchon de raccordement du corps du pistolet Joint d étanchéité du corps du pistolet Boîtier gauche Ressort d éjection de l interrupteur Tige poussoir de l interrupteur Le micro interrupteur Clou décoratif Tige d épingle Capacité Petit écrou Gâchette Gaine de protection du fil Cordon d alimenta...

Page 24: ...JOURS un masque des lunettes de protection et des protections pour les oreilles et les yeux lorsque vous utilisez le pulvérisateur Lorsque vous arrêtez de pulvériser débranchez TOUJOURS le cordon pour éviter tout fonctionnement accidentel Pour éviter tout choc électrique ne JAMAIS immerger le pulvérisateur dans l eau ou dans d autres liquides Ne laissez JAMAIS le pulvérisateur sans surveillance Ne...

Page 25: ...ter tout dommage le cordon électrique ne doit pas être plié pendant le stockage STOCKAGE 1 Dévissez le grand écrou orange et retirez la tête de pulvérisation et la buse 2 Choisissez une buse de taille appropriée plus la taille est petite plus l effet de la peinture en spray est délicat et lisse Plus la viscosité de la peinture est élevée plus la taille de la buse est grande 3 La taille de la buse c...

Page 26: ...vérisez vers le haut l extrémité inclinée de la tige doit être dirigée vers l arrière du pistolet b Si vous pulvérisez vers le bas l extrémité inclinée de la tige doit être dirigée vers l avant du pistolet Réglage du tube d aspiration Pour pouvoir être pulvérisées la plupart des peintures et des teintures doivent être diluées Remuez la peinture la teinture ou l enduit minutieusement et assurez vou...

Page 27: ...ration et vissez le sur les filetages de la buse Assurez vous qu il est bien fixé Maintenez toujours le pulvérisateur à la verticale lorsqu il y a du produit dans le godet Attention Versez le produit dans le récipient veillez à ne pas dépasser 1200 ml Remarque Serrez le godet du pulvérisateur de peinture en le tournant vers la droite et desserrez le en le tournant vers la gauche Fixation du godet du...

Page 28: ...endommagerez l appareil Si vous prenez le temps de nettoyer votre pulvérisateur immédiatement après son utilisation il pourra durer plus longtemps et fonctionner correctement Si vous avez terminé votre travail ou si vous ne comptez pas utiliser le pulvérisateur dans la journée vous devez suivre ces instructions pour assurer un nettoyage correct Ne jamais stocker le pulvérisateur sans le nettoyer d...

Page 29: ...tretoise intérieure Nettoyez les trois pièces avec de l eau chaude savonneuse voir la figure C 5 Nettoyez le joint d étanchéité situé entre le récipient et le boîtier avec de l eau chaude savonneuse 6 Nettoyez le boîtier de la buse à fluide en laiton et l unité avec de l eau chaude savonneuse Retirez la buse à fluide en laiton en la dévissant et nettoyez le pourtour de l aiguille en laiton avec la br...

Page 30: ...égler l aspiration 5 Vérifier la viscosité 6 Resserrer le récipient 1 Resserrer la buse 2 Remplacer la buse 3 Remplacer le joint 1 Fluidifier le produit 2 Régler l écrou 3 Nettoyer la buse 4 Resserrer le récipient 1 Ajouter du produit 2 Vérifier la viscosité 1 Déplacer le pistolet de pulvérisation doucement 1 Diminuer la distance de pulvérisation 2 Remplir à nouveau le récipient 1 Déplacement trop ra...

Page 31: ...IT 28 ...

Page 32: ... 5 12 Involucro destro Paraurti macchine elettriche Molla a sfera Sfera d acciaio Manicotto di collegamento corpo pistola Anello di tenuta del corpo della pistola Involucro sinistro Molla di espulsione dell interruttore Asta di spinta dell interruttore Microinterruttore Manicotto decorativo Perno ad albero capacitanza Dado piccolo Grilletto Manicotto protettivo del cavo Cavo di alimentazione Piast...

Page 33: ...ri nel cablaggio interno e provochi scosse elettriche Indossare SEMPRE maschera occhiali e protezioni per le orecchie e gli occhi durante l uso dello spruzzatore Quando si smette di spruzzare scollegare SEMPRE il cavo per evitare un funzionamento involontario Per evitare scosse elettriche non immergere MAI lo spruzzatore in acqua o in altri liquidi NON lasciare MAI lo spruzzatore incustodito NON l...

Page 34: ...nni il cavo elettrico non deve essere piegato durante lo stoccaggio STOCCAGGIO 1 Svitare il grande dado arancione e rimuovere la testina di nebulizzazione e l ugello 2 Scegliere la giusta dimensione dell ugello più piccola è la dimensione più delicato e liscio è l effetto della vernice spray Maggiore è la viscosità della vernice maggiore è la dimensione dell ugello 3 Dimensione dell ugello corrispo...

Page 35: ...emità inclinata della cannuccia dovrebbe puntare verso la parte posteriore della pistola b Se si spruzza verso il basso l estremità inclinata della cannuccia deve puntare verso la parte anteriore della pistola Regolare il tubo di aspirazione La maggior parte delle vernici e delle macchie devono essere diluite per la spruzzatura Mescolare molto bene la vernice la macchia o il sigillante e assicurar...

Page 36: ...tubo di aspirazione e avvitarla sulle filettature dell ugello Assicurarsi che sia saldamente attaccato Tenere sempre lo spruzzatore in posizione verticale quando c è del materiale nella tazza Avvertenza versare il materiale nel contenitore assicurarsi di non superare i 1200 ml Nota stringere la tazza dello spruzzatore di vernice girando a destra e allentarla girando a sinistra Fissare la tazza dell...

Page 37: ...e di vernice danneggerà l unità Prendersi il tempo necessario per pulire lo spruzzatore subito dopo l uso aiuterà lo spruzzatore a durare più a lungo e a funzionare correttamente Se hai terminato il progetto o non utilizzerai lo spruzzatore entro il giorno devi seguire queste istruzioni per una corretta pulizia Non riporre mai lo spruzzatore per più di 30 minuti senza pulirlo 1 Scollegare lo spruz...

Page 38: ... il cappuccio spray alato e il distanziatore interno Pulisci tutti e tre con acqua calda e sapone Vedere la Figura C 5 Pulire l anello di tenuta che si trova tra il contenitore e la custodia con acqua calda e saponata 6 Pulire l alloggiamento dell ugello del fluido in ottone e l unità con acqua calda e sapone Rimu overe l ugello del fluido in ottone svitando e pulendo intorno all ago in ottone con l...

Page 39: ...lire la sede dell ugello 2 pulire il tubo di aspirazione 3 regolare il dado 4 regolare l aspirazione 5 controllare la viscosità 6 stringere il contenitore 1 stringere 2 Sostituire 3 sostituire 1 sottile 2 regolare il dado 3 pulire 4 stringere il contenitore 1 Riempimento 2 controllare la viscosità 1 spostare la pistola a spruzzo senza intoppi 1 ridurre la distanza di spruzzatura 2 riempire nuovame...

Page 40: ...ES 37 ...

Page 41: ...illo de rosca transversal Carcasa derecha Parachoques Maquinaria eléctrica Resorte de bola Bola de acero M5 Manguito de conexión del cuerpo de la pistola Anillo de sellado del cuerpo de la pistola Carcasa izquierda Resorte eyector del interruptor Varilla de empuje del interruptor Microinterruptor Clavo decorativo Eje de perno Capacitancia Tuerca pequeña Gatillo Manguito protector de cable Cable de...

Page 42: ...o en el cableado interno y provoque una descarga eléctrica SIEMPRE utilice mascarilla gafas protectoras y protección para los oídos y los ojos mientras opera el pulverizador Cuando deje de pulverizar SIEMPRE desenchufe el cable para evitar la operación accidental Para evitar descargas eléctricas NUNCA sumerja el pulverizador en agua u otros líquidos NUNCA deje el pulverizador desatendido NUNCA dej...

Page 43: ...ra evitar daños no doble el cable eléctrico durante el almacenamiento ALMACENAMIENTO 1 Desatornille la tuerca naranja grande y retire el cabezal pulverizador y la boquilla 2 Seleccione el tamaño correcto de boquilla cuanto más pequeño sea el tamaño más delicado y suave será el efecto de la pintura pulverizada A mayor viscosidad de la pintura mayor debe ser el tamaño de la boquilla 3 Tamaño de la b...

Page 44: ...20 30 segundos a Si pulveriza hacia arriba el extremo inclinado de la cañita debe apuntar hacia la parte posterior de la pistola b Si pulveriza hacia abajo el extremo inclinado de la cañita debe apuntar hacia la parte delantera de la pistola Ajustar el tubo de succión La mayoría de las pinturas y tintes se deben diluir para pulverizarse Remueva bien la pintura el tinte o el sellador y asegúrese de...

Page 45: ...ubo de succión y enrosque en las roscas de la boquilla Asegúrese de que esté bien sujeto Mantenga siempre el pulverizador en posición vertical cuando el vaso contenga material Advertencia Vierta el material en el recipiente asegúrese de no superar los 1200ml Nota Apriete la copa del pulverizador de pintura girando a la derecha y afloje girando a la izquierda Acoplar la taza del pulverizador de pint...

Page 46: ...á la unidad Dedique el tiempo necesario para limpiar su pulverizador justo después de utilizarlo y ayudará a que su pulverizador dure más tiempo y funcione mejor Si ha terminado con su proyecto o no va a utilizar el pulverizador durante el día siga estas instrucciones para una limpieza adecuada Nunca almacene el pulverizador durante más de 30 minutos sin limpiarlo 1 Desenchufe el pulverizador de l...

Page 47: ...e mariposa y el espaciador interior Límpielos con agua tibia y jabón Consulte la Figura C 5 Limpie el anillo de sellado que se ubica entre el recipiente y la carcasa con agua tibia y jabón 6 Limpie la carcasa de la boquilla de líquido de latón y la unidad con agua tibia y jabón Desatornille la boquilla de líquido de latón para retirarla y limpie alrededor de la aguja de latón con el cepillo sumini...

Page 48: ...ente 1 limpie la boquilla 2 limpie el tubo de succión 3 ajuste la tuerca 4 ajuste la succión 5 compruebe la viscosidad 6 apriete el recipiente 1 apriete 2 reemplace 3 reemplace 1 diluya 2 ajuste la tuerca 3 limpie 4 apriete el recipiente 1 rellene 2 compruebe la viscosidad 1 mueva suavemente la pistola de pulverización 1 reduzca la distancia de pulverización 2 rellene el recipiente 1 movimiento de...

Page 49: ...JP 46 ...

Page 50: ...ング 空気弁 空気弁スプリング バネインサート ガン本体 St3 5 12クロスヘッドタッピングねじ 右ケーシング バンパー 電気機械 ボールスプリング M5スチールボール ガン本体接続スリーブ Oリング押え 左ケーシング イジェクトバネ スイッチプッシュロッド マイクロスイッチ 装飾釘 引金ピン キャパシタンス スモールナット 引金 ワイヤースリーブ 電源コード 圧着プレート タンクシール ニップルスプリント ニップル 塗料缶 ドアマット 漏斗 ニードル ラベル 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 JP 47 ...

Page 51: ...地された電源にのみ接続してください 本スプレーガンをお子様の手の届けない場所に保管してください 液体が内部配線に浸入し 感電を引き起こす原因となるので 常にスプレーガンを直立させてく ださい スプレーガンを逆さままたは横向きに置かないでください 本スプレーガンを操作する際には 常にマスク ゴーグル 耳と目の保護具を着用してください 塗装を停止するときは 意図しない操作を防ぐために 是非コードを抜いてください 感電を防ぐため スプレーガンを水や他の液体に浸さないでください スプレーガンから目を離さないでください 洗浄する前に 電源が切断されているかを確認してください ご注意 溶剤や塗料は引火性があり 物体の損害や人体の重傷を引き起こす恐れがあります 静 電気 火花 引火の恐れのあるものは必ず避けた場所でご使用ください ご注意 塗料 溶剤 殺虫剤などは 吸入すると重度の吐き気 気絶 または中毒...

Page 52: ...00 DNI S 色 灰 黄 黒 赤 青 サイズ 1 0 mm 1 5 mm 2 0 mm 2 5 mm 3 0 mm 保管する前に 各ユニットが清潔で乾燥していることを確認してください 乾燥した場所に保管して ください 損傷を防ぐため 保管中に電気コードを押さえ込まないでください 保管 1 大きなオレンジ色のナットを緩め スプレーヘッドとノズルを取り外します 2 適切なノズルサイズを選択します サイズが小さければ小さいほど 塗料吹付け効果が繊細で円滑 になります 塗料の粘度が高ければ高いほど ノズルサイズは大きくなります 3 ノズルの色とサイズ 3 ノズルをガン本体に合わせ しっかりと固定されるまで回します ノズルを取り付け 大きなオレ ンジ色のナットを締めます 取り付けと操作 ノズルを選んで取り付ける 技術的パラメータ JP 49 ...

Page 53: ... 上向きにスプレーする場合 ストローの傾斜した端はガンの後ろを指している必要があります b 下向きにスプレーする場合 ストローの傾斜した端はガンの前を指している必要があります ニップルを調整する ほとんどの塗料やステインは 吹き付けるために希釈しておく必要があります 塗料 ステインまた はシーラーを十分にかき混ぜ 均一な状態にしておいてください ラテックス塗料は通常 少なくと も10 希釈しておく必要があります 室温や天候によって異なります 900mlのラテックス塗料を 例として説明します 容器に1000ml Max1200ml ラインまで水を入れます よくかき混ぜて 試し塗りを行い 均一で スムーズに吹付けるかを確認します 必要に応じて水を補充します 塗装材を準備する スプレーパターンを選択する JP 50 spray paint diagonally spray from up to ...

Page 54: ...S 必ず推奨溶剤と希釈量で使用してください 指定するレベルまで塗料を充填します スプレーガンを直立させます カップを水平に保ち ニップ ルに滑り込ませ ノズルのネジ山にねじ込みます しっかりと取り付けられていることを確認してく ださい カップに塗料が入れてある場合は 常にスプレーガンを直立させてください 警告 塗料を容器に注ぐ時に1200mlを超えないように注意してください 注意 塗料カップを右に回すと締め 左に回すと緩めます 塗料カップを取り付ける a スプレーガンを手で持ち スプレーガンのスロットをモーターのスロットに合わせてから挿入し ます 図を参照 b モーターハンドルを手で持ち 右手を時計回りに90 回転させます c ガンがメインエンジンと平行になると ロックされます d 注 反対方向に回すと 取り外しと分離ができます スプレーガン本体をモーターに接続する JP 51 ...

Page 55: ...動部がくっつく原因になります スプレガンをきちんと清掃しないと ユニットの損傷を招く可能性があります 使用後すぐにスプレーガンをきれいに清掃することは ガンの寿命を延長し 最良な状態で作動することにつながります 作業が終了した場合 または1日 以内にスプレーガンを使用しない場合は 以下の手順に従って適切に掃除しなければなりません ス プレーガンを洗浄しないまま30分以上保管することを避けてください 1 スプレーガンをコンセントから抜き スプレーガンの引金を引いて 装置内の塗料が容器に逆流す るようにします 2 容器から残りの塗料 ステインまたはペンキ を全部排出します 3 適切な洗浄溶剤を容器に約1 2充填します ラテックスの場合は 温かい石鹸水を使用してくださ い 油性溶剤の場合は 材料メーカーの推奨する洗浄溶剤を使用してください 4 スプレーガンをコンセントに差し込みます ステップ1 ...

Page 56: ...石鹸水で洗浄します 図B を参照 4 エアキャップリングを緩め 翼付きスプレーキャップと内側のスペーサーを取り外します 上記3 つの部品を温かい石鹸水できれいに洗浄します 図C を参照 5 容器とハウジングの間にあるOリング押えを温かい石鹸水 で洗浄します 6 真鍮製流体ノズルハウジングと装置を温かい石鹸水で洗浄します 真鍮製の液体ノズルを緩めて 取り外し 真鍮製のニードルをブラシで洗浄します 図D を参照 7 コンポーネントを完全に乾かし ユニットを組み立て直します 8 ユニットを保管します 油性液体を使用している場合は メーカーの推奨する溶剤で上記の部品を洗浄してください 例 ミネラルスピリット ステップ2 ノズルチップ洗浄手順 エアフィルターは定期的に点検する必要があります 汚れがひどい場合は 以下の手順で 取り外して交換します 1 スプレーガンをずっと直立させます 2 フィルターを...

Page 57: ... 2 塗料が濃すぎる 1 吹き付けすぎる 1 スプレー距離が遠すぎる 2 カップ内の塗料が多すぎる 1 ノズルを清掃します 2 ニップルを清掃する 3 ナットで調節する 4 ニップルを調節する 5 粘度を確認する 6 カップを締める 1 締める 2 交換する 3 交換する 1 粘度を下げる 2 ナットで調節する 3 清掃する 4 カップを締める 1 詰め替える 2 粘度を確認する 1 スプレーガンをスムーズに動かす 1 スプレー距離を短縮する 2 カップ内の塗料量を調整する 1 スプレーガンを動かす速度 が速すぎる 1 スプレー距離が近すぎる 1 塗料の噴出量を調整するか スプレーガンの動きを低減する 1 スプレーガンを対象面から遠ざけ 塗料の噴出量を減らす C 液滴が大きすぎる D スプレーガンが震えている E パターンがずれ また は弛んでいる F オーバースプレー G 模様が薄く 斑...

Page 58: ... com Address 202 2 F West Block Laobing hengfang Industrial Park Xingye Road Laodong Community Xixiang Subdistr Bao an District Shenzhen Company Shenzhen Zestnation Technology Co Ltd Thanks for choosing Handife MADE IN CHINA ...

Reviews: