background image

PL

15

2. 

Zdejmij folię ochronną z tyłu produktu 
i przyklej taśmę piankową 3M na powierzchni 
montażowej. Dociśnij mocno, aby taśma 
porządnie przylgnęła. Produkt jest giętki 
i dostosowuje się do kształtu powierzchni 
montażowej. 

3. 

Podłącz czarny przewód do uziemienia podwozia 
pojazdu i czarno-biały przewód do g12 V 
w pojeździe, albo podłączając go do obwodu 
zależnego od przełącznika zapalniczki (rys. 1), 
albo poprzez podłączenie go do własnego, 
oddzielnego przełącznika (rys. 2).

     RYS.   1

 

  

1.  Czarny przewód – uziemienie podwozia 

pojazdu.

 

  2. 

 Czarno-biały przewód – obwód włącznika 
zapalniczki.

     RYS.   2

 

  

1.  Czarny przewód – uziemienie podwozia 

pojazdu

 

  2.  Czarno-biały przewód

 

  3.  Stałe 12 V (niezależne od włącznika zapalniczki)

Summary of Contents for 014896

Page 1: ...nøye før bruk Ta vare på den for fremtidig bruk Oversettelse av original bruksanvisning SE BRUKSANVISNING Viktigt Läs bruksanvis ningen före användning Spara den för framtida bruk Original bruksanvisning PL INSTRUKCJA OBSŁUGI Ważne Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi Zachowaj ją na przyszłość Tłumaczenie oryginalnej instrukcji Item no 014896 LED STRIP EN LED LIST SE LED LIST PL LIS...

Page 2: ...la reserves the right to make changes In the event of problems please contact our customer service www jula com Tillverkare Produsent Producenci Manufacturer Jula AB Box 363 532 24 SKARA Distributör Distributør Dystrybutor Distributor Jula Poland Sp z o o ul Malborska 49 03 286 Warszawa Polska Jula Norge AS Solheimsveien 30 1473 LØRENSKOG För senaste version av bruksanvisningen se www jula com Nye...

Page 3: ...ommunens miljøstation Dbaj o środowisko Nie wyrzucaj zużytego produktu wraz z odpadami komunalnymi Produkt zawiera elektryczne komponenty mogące być zagrożeniem dla środowiska i dla zdrowia Produkt należy oddać do odpowiedniego punktu składowania lub przynieść go do jednego ze sklepów gdzie przy zakupie nowego sprzętu bezpłatnie przyjmiemy stary tego samego rodzaju i w tej samej ilości Care for th...

Page 4: ...1 3 4 1 2 2 1 2 3 ...

Page 5: ... ansvaret för att produkten monteras och används på avsett sätt och i enlighet med gällande regelverk och lagar rörande fordonsbelysning Tillverkaren påtar sig inget ansvar för skador som uppkommer till följd av illegal eller ej avsedd användning SYMBOLER Läs bruksanvisningen Godkänd enligt gällande direktiv förordningar Kasserad produkt ska återvinnas enligt gällande bestämmelser ...

Page 6: ...ED lister 2x Ljusstarka ytmonterade SMD lysdioder Kan klippas till önskad längd Böjlig och följsam silikongummistomme Självhäftande 3M skumgummitejp på baksidan Enkel montering dra av skyddsfolien och tryck på plats Lämplig för både in och utvändig användning MONTERING 1 Rengör den yta på vilken produkten ska monteras ...

Page 7: ... ledaren till chassijord och den svart vita ledaren till fordonets 12V antingen genom att ansluta den till en tändningsströmbrytarberoende strömkrets bild 1 eller genom att ansluta den till en egen separat strömbrytare bild 2 BILD 1 1 Svart ledare chassijord 2 Svart vit ledare tändningsströmbrytar beroende strömkrets BILD 2 1 Svart ledare chassijord 2 Svart vit ledare 3 Konstant 12 V ej tändningss...

Page 8: ...SE 8 endast vid de med en saxsymbol markerade klippställena BILD 3 OBS Produkten får inte vikas och kan inte monteras i skarpa hörn BILD 4 Anslut inte produkten direkt till fordonets batteri ...

Page 9: ...hele ansvaret for at produktet monteres og brukes på tiltenkt måte og i henhold til gjeldende regelverk og lover om kjøretøysbelysning Produsenten påtar seg ikke noe ansvar for skader som oppstår som følge av ulovlig eller ikke tiltenkt bruk SYMBOLER Les bruksanvisningen Godkjent i henhold til gjeldende direktiver forskrifter Kassert produkt skal gjenvinnes etter gjeldende forskrifter ...

Page 10: ...ysstyrke overflatemonterte SMD lysdioder Kan klippes til ønsket lengde Bøyelig og fleksibel silikongummistamme Selvklebende 3M skumgummiteip på baksiden Enkel montering trekk av beskyttelsesfolien og trykk på plass Egnet til både innen og utendørs bruk MONTERING 1 Rengjør monteringsoverflaten nøye fra oljerester og andre forurensninger ...

Page 11: ...varte hvite lederen til kjøretøyets 12 V enten ved å koble den til en tenningsstrømbryteravhengig strømkrets bilde 1 eller ved å koble den til en egen separat strømbryter bilde 2 BILDE 1 1 Svart leder chassisjord 2 Svart hvit leder tenningsstrømbryteravhengig strømkrets BILDE 2 1 Svart leder chassisjord 2 Svart hvit leder 3 Konstant 12 V ikke tenningsstrømbryteravhengig 4 Klipp til rett lenge prod...

Page 12: ...NO 12 MERK Produktet skal ikke brettes og kan ikke monteres i skarpe hjørner BILDE 4 Ikke koble produktet direkte til kjøretøyets batteri ...

Page 13: ...iedzialność za poprawny montaż i użytkowanie produktu zgodnie z obowiązującymi przepisami dotyczącymi oświetlenia pojazdu Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody powstałe na skutek użycia bezprawnego lub niezgodnego z przeznaczeniem SYMBOLE Przeczytaj instrukcję obsługi Zatwierdzona zgodność z obowiązującymi dyrektywami rozporządzeniami Zużyty produkt oddaj do utylizacji postępując zgodni...

Page 14: ...ontowane na powierzchni Można przyciąć na wybraną długość Giętki i elastyczny stelaż gumowo silikonowy Samoprzylepne taśma piankowa 3M z tyłu Prosty montaż zdejmij folię ochronną i dociśnij w wybranym miejscu Odpowiednie do użytku wewnętrznego i zewnętrznego MONTAŻ 1 Wyczyść powierzchnię na której ma być zamontowany produkt z resztek oleju oraz innych zanieczyszczeń ...

Page 15: ... uziemienia podwozia pojazdu i czarno biały przewód do gniazda 12 V w pojeździe albo podłączając go do obwodu zależnego od przełącznika zapalniczki rys 1 albo poprzez podłączenie go do własnego oddzielnego przełącznika rys 2 RYS 1 1 Czarny przewód uziemienie podwozia pojazdu 2 Czarno biały przewód obwód włącznika zapalniczki RYS 2 1 Czarny przewód uziemienie podwozia pojazdu 2 Czarno biały przewód...

Page 16: ... na odpowiednią długość produkt można ciąć tylko w miejscu symbolu nożyczek RYS 3 UWAGA Produktu nie wolno zawijać ani montować na ostrych narożnikach RYS 4 Nie podłączaj produktu bezpośrednio do akumulatora pojazdu ...

Page 17: ...ponsible for installing and using the product as it is intended to be used and in accordance with the rules and regulations and laws concerning vehicle lights The manufacturer cannot accept liability for any damage resulting from illegal or unintended use SYMBOLS Read the instructions Approved in accordance with the relevant directives Recycle discarded product in accordance with local regulations...

Page 18: ...cut to required length Bendable and flexible silicone rubber core Self adhesive 3M foam rubber tape on back Simple mounting pull off the protective film and press in place Suitable for both internal and external use MOUNTING 1 Carefully clean the surface on which the product is to be mounted from oil residue and other impurities 2 Pull off the protective film from the back of the ...

Page 19: ...vehicle either by connecting to an ignition switch circuit fig 1 or a separate switch fig 2 FIG 1 1 Black wire chassis earth 2 Black white wire ignition switch circuit FIG 2 1 Black wire chassis earth 2 Black white wire 3 Constant 12 V not ignition switch 4 Cut to the right length the product must only be cut at the points marked with a scissor symbol FIG 3 NOTE The product must not be folded and ...

Page 20: ...EN 20 Do not connect the product directly to the vehicle battery ...

Reviews: