background image

Haciendo la conexión eléctrica

Recuerda  disconectar  la  alimentación
Siga  los  pasos  siguientes  para  conectar  el 
ventilador  a  los  alambres  de  su  hogar. 
A p r o v e c h a  l o s  a l a m b r e s  c o n e c t a n d o 
t u e r c a s   s u m i n i s t r a d a s   c o n   s u  
ventilador.asegúre que el conector está con 
cinta aislante.confirma que no está suelto o 
conectado.

1 . C o n e c t a  e l   a l a m b r e   ( n e g r o )   d e  

alimentación  del  ventilador  y  el(azul)  de 
luz  al  negro  alambre  de  alimentación  del 
hogar. (Figura 12)

2 . C o n e c t a   e l  a l a m b r e   d e l  v e n t i l a d o r 

neutral (Blanco) al alambre neutral blanco 
de su hogar.

3. Conecta el alambre (verde) de tierra del 
ventilador al alambre de tierra del hogar.

4. Asegúrese  que  la  conexión  de  alambres 

está  con  tuerca  suministrada  del  alambre 
plástico. 

5.  Gira  tuerca  conectada  hacia  arrba  y 
empuja  los  alambres  en  la  caja  de  salida. 
Figura  13  y  figura  14  se  ilustran  los 
alambrados  conexiónes  para  opcional 
control  de  pared  (  disponible  en  su 
distribuidor  de  Hampton    Bay,  los  colores 
afuera  del  alambre  del  control  de  pared  se 
podrían  variable.  Consúlte  el  Manual  de 
instalación  del  control  de  pared  para 
correcta instalación del alambre) 

PARA REDUCIR EL RIESGO DEL 

INSENDIO,CHOQUE ELÉCTRICO O OTRO 

PERSONAL DAÑO.MONTA SOLAMENTE EN 

UNA CAJA DE SALIDA O APOYANDO POR EL 

SISTEMA SEÑALIZADO ACEPTADO POR EL 

SOPORTE DEL VENTILADOR.

 

PARA REDUCIR EL RIESGO DEL INSENDIO,O 

CHOQUE ELÉCTRICO,NO APROVECHE ESTE 

VENTILADOR CON CUALQUIER 

DISPOSITIVO DEL CONTROL VELOZ DE 

SOLIDO-ESTADO.

Diagrama indica el cableado de juego 
de luz opcional

CIRCUITO DE SUMINISTRO

Conductor 

de masa   

Caja de 

salida  
Cable a 

tierra 

verde  

Masa a 

barra 

N

E

G

R

O

  

  

  

  

B

L

A

N

C

O

  

  

A

Z

U

L

  

  

 

 N

E

G

R

O

  

  

  

  

B

L

A

N

C

O

  

  

V

E

R

D

E

BLANCO    

NEGRO        

AZUL     

BLANCO    

ADVERTENCIA

Figura  12

KITS DE LUZ SON DISPONIBLES EN SU 

DISTRIBUIDOR DE HAMPTON BAY,EL 

VENTILADOR ES YA ALAMBRADO PARA 

APOYAR LAS OPCIONES DE KIT DE LUZ.

NOTA

5

Summary of Contents for CYPRUS 220 635

Page 1: ...220 635...

Page 2: ...Cyprus by Hampton Bay...

Page 3: ...es 1 Unpacking Your Fan 2 Installing Your Fan 3 Installing the Light Kit 8 Care of Your Fan 10 Trouble shooting 10 Specifications 11 Warranty Information 12 Thank you for purchasing our ceiling fan Th...

Page 4: ...to the floor Avoid placing objects in path of the blades To avoid personal injury or damage to the fan and other items be cautious when working around or cleaning the fan Do not use water or detergent...

Page 5: ...de attachment hardware 16 screws and paper washers B Blade holder attachment hardware 8 screws C Pull chain fob 2 D Balancing kit 1 E Wire nut 3 9 Compartment box cover 1 10 Light kit 1 11 Glass shade...

Page 6: ...UCE THE RISK OF FIRE ELECTRIC SHOCK OR PERSONAL INJURY MOUNT FAN ONLY TO AN OUTLET BOX MARKED ACCEPT ABLE FOR FAN SUPPORT AND USE THE MOUNTING SCREWS PROVIDED WITH THE OUTLET BOX OUTLET BOX COMMONLY U...

Page 7: ...tallhangerball ontodownrod makesurethatcrosspinisincorrect position setscrewsaretightenandwiresarenottwisted Nowliftmotorassemblyintopositionandplacehanger ballintomountingbracket Rotateuntilthecheck...

Page 8: ...und wire green to the ground wire from the ceiling Figure 12 4 After connecting the wires spread them apart so that the green and white wires are on one side of the outlet box and the black and the bl...

Page 9: ...screw from the mounting bracket and loosen the other screw around 1 4 3 Align the canopy up to ceiling and over the loose screw Place the canopy into key hole and rotate canopy clockwise Figure 15 4...

Page 10: ...ndividually packed 4 If the blade wobble is still noticeable interchanging two adjacent side by side blades can redistribute the weight and possibly result in smoother operation Touching ceiling Figur...

Page 11: ...NG 1 Remove 1 of 3 screws from the mounting plate and loosen the other 2 screws Do not remove Place the key holes from the compartment box cover over the 2 screws previously loosened from the mounting...

Page 12: ...ng your comfort Cool weather Clockwise direction An upward airflow moves warm air off the ceiling area Fig 23 This allows you to set your heating unit on a lower setting without affecting your comfort...

Page 13: ...your fan Check main and branch circuit fuses or breakers Check line wire connections to the fan and switch wire connections in the switch housing Check to make sure the dip switches from the transmit...

Page 14: ...30339 Specifications These are approximate measures They do not include Amps and Wattage used by the light kit FAN SIZE SPEED VOLTS AMPS WATT S RPM CFM N W G W C F LOW MED HIGH 120 52 57 33 11 70 128...

Page 15: ...er conditions A certain amount of wobble is normal and should not be considered a defect Servicing performed by unauthorized persons shall render the warranty invalid There is no other express warrant...

Page 16: ...220 635...

Page 17: ...por Hampton Bay Cyprus...

Page 18: ...balar el ventilador 2 C mo instalar el ventilador 3 Resoluci n de problemas 10 Gracias por comprar nuestro ventilador de techo Este producto ha sido fabricado con los est ndares m s altos de seguridad...

Page 19: ...espacio libre desde el borde posterior de las aspas hasta el piso Evitar colocar objetos qen interfiera el giro de las aspas Para evitar lesiones personales o da os al ventilador y otros articulos ten...

Page 20: ...A NO INSTALAR O USAR EL VENTILADOR SI ALGUNA PIEZA ESTAAVERIADA O AUSENTE LLAMAR GRATUITAMENTE AL 1 877 262 7511 14 A 16 and arandelas de papel B 8 t C El bolso de accesorios incluye Accesorios de hoj...

Page 21: ...ventilador al menos 35 libras o 15 9 kgs No usar cajas de distribuci n pl sticas Para reducir el riesgo de da os personales utilice s lo los dos tornillos de acero y arandelas de bloqueo suministrados...

Page 22: ...idos conla caja de distribucion y las arandelas incluidas con elventilador 3 Fig 7 Quite la chaveta de seguridad y la chaveta 4 Fig 8 Afloje el tornillo fijo de la esfera de soporte y saque el perno y...

Page 23: ...la caja de salida Figura 13 y figura 14 se ilustran los alambrados conexi nes para opcional control de pared disponible en su distribuidor de Hampton Bay los colores afuera del alambre del control de...

Page 24: ...porte colgante y suelta el otro tornillo del lado Alinea el dosel hacia arriba al techo y termina soltar tornillo asienta el dosel en el agujero clave y gira dosel en sentido del horario Figura 15 4 A...

Page 25: ...de tamblearse por el ventilador examina cada paso despu s de instalar 1E xamina que todas hojas y los tornillos de soporte colgante si est n seguro 2 La mayor a de ventilador de tambalea tienen los p...

Page 26: ...I n s t a l e b o m b i l l a s 3 4 0 Va t i o E12 incluidas en z calo Figura21 7 Restablezca el poder y su aparato de luz est listo para las operaciones 1 Quite 1 de los 3 tornillos en el anillo de...

Page 27: ...ptor hacia hacia abajo para la operaci n en clima fr o Clima c lido Adelante Una corriente de aire descendente crea un efecto refrescante como se muestra en la Figura 22 Esto le permite ajustar su air...

Page 28: ...onexiones de cables de linea al ventilador y conexiones de cable del interruptor 3 Revise los interruptores de frequencia del receptor y transmisor los interruptores de las dos unidades deb n de estar...

Page 29: ...icaciones Tama o del Ventilador Velocidad Voltios Amperios Vatios RPM CFM N W G W C F Baja Mediana Alta Estas son mediciones aproximadas No incluyen los Amperios y vatios usado por el juego de ilimina...

Page 30: ...rotegidos contra varias condiciones clim ticas Una cierta cantidad de oscilaci n es normal y no se debe considerar como un defecto El servicio prestado por personas no autorizadas anular la garant a N...

Reviews: