background image

15

HAMPTONBAY.COM

Para obtener asistencia, llama al 1-877-527-0313.

Solución de problemas

Problema

Solución

El ventilador  
no enciende.

 

Verifica los fusibles o disyuntores principales y secundarios.

 

Verifica las conexiones de cables en línea al ventilador y conexiones de cables del interruptor  
en la caja de interruptores.

 

Revisa la batería del control remoto.

 

Asegúrate de estar en el rango normal de 3 a 6 metros.

 

Asegúrate de que las configuraciones del interruptor en línea sean las mismas para el control remoto  
y el receptor. 

 

Recuerda desconectar la electricidad antes de verificar las configuraciones de los interruptores en línea.

El ventilador  
hace ruido.

 

Asegúrate de que todos los tornillos de la carcasa del motor estén ajustados.

 

Asegúrate de que los tornillos que unen el soporte de aspa al cuerpo del motor están bien ajustados.

 

Asegúrate de que las conexiones de tuerca de cable no choquen unas con otras o con la pared interior  
de la caja del interruptor.

 

Permite un período de 24 horas de “adaptación”. La mayoría de los ruidos asociados con un nuevo ventilador 
desaparecen en ese período.

 

Si usas el kit de luces del ventilador de techo, asegúrate de que los tornillos que sujetan el vidrio estén bien 
colocados. Verifica que las bombillas estén bien aseguradas.

 

Asegúrate de que la cubierta esté a una corta distancia del techo. No debería tocar el techo.

 

Asegúrate de que tu caja eléctrica esté bien segura y que las almohadillas aislantes de goma se hayan instalado 
entre la placa de montaje y la caja eléctrica.

El ventilador oscila.

 

Verifica que todas las aspas y tornillos de los brazos de aspas estén seguros.

 

La mayoría de los problemas de oscilación del ventilador se deben a que las aspas no están a un mismo nivel. 
Verifica este nivel seleccionando un punto en el techo sobre la punta de una de las aspas. Mide desde un punto 
en el centro de cada aspa al punto en el techo. Mide esta distancia. Gira el ventilador hasta que la próxima aspa 
quede posicionada para medir. Repite para cada aspa. Las desviaciones de la medición deben estar dentro de 
un rango de 0.3 cm. Enciende el ventilador durante diez minutos. Si el ventilador continúa oscilando, comunícate 
con el servicio al cliente y te enviarán un kit de compensación de aspas, sin costo alguno.

 

Debido al movimiento natural del ventilador, algunas conexiones pueden aflojarse. Revisa las conexiones de soporte, soportes y 
accesorios de aspas dos veces al año. Verifica que estén seguras. No es necesario desmontar el ventilador del techo.

 

Limpia tu ventilador con frecuencia, para que luzca como nuevo con el paso de los años. No uses agua al limpiar, esto puede dañar 
el motor o la madera, o causar descargas eléctricas. Usa solamente un cepillo suave o un paño sin pelusas para evitar arañar el 
acabado. El revestimiento está sellado con laca para minimizar la decoloración u opacidad.

 

Puedes aplicar a la madera una fina capa de pulimento para muebles para una mayor protección y belleza. Cubre los arañazos 
pequeños con una leve aplicación de lustrador para calzado.

 

No necesitas lubricar tu ventilador. El motor tiene cojinetes de bola sellados permanentemente lubricados.

ADVERTENCIA: Asegúrate de que la corriente esté 

apagada antes de limpiar el ventilador.

Mantenimiento y limpieza

Summary of Contents for 52-SKV

Page 1: ...r Service 8 a m 6 p m EST Monday Friday 1 877 527 0313 HAMPTONBAY COM THANK YOU We appreciate the trust and confidence you have placed in Hampton Bay through the purchase of this ceiling fan We strive...

Page 2: ...hes for proper assembly 9 After making electrical connections spliced conductors should be turned upward and pushed carefully up into the outlet box The wires should be spread apart with the grounded...

Page 3: ...render the warranty invalid There is no other express warranty Hampton Bay hereby disclaims any and all warranties including but not limited to those of merchantability and fitness for a particular p...

Page 4: ...BB Hanger pin 1 CC Locking pin 1 DD Extra blade bracket screw 1 Part Description Quantity EE Extra lock washer 1 FF Rubber gasket 1 GG Plastic plug 1 Pre Installation continued HARDWARE INCLUDED NOTE...

Page 5: ...otor assembly 1 Part Description Quantity F Light kit fitter assembly 1 G Blade 5 H Blade bracket 5 I Glass bowl 1 J Remote control battery included 1 K Receiver 1 L CFL Light bulb 14 Watt maximum 3 I...

Page 6: ...cture Use the appropriate fasteners and materials The outlet box and its bracing must be able to fully support the weight of the moving fan at least 35 lbs Do not use a plastic outlet box The illustra...

Page 7: ...ition Re tighten the setscrew TT on the collar O on top of the fan motor assembly E Remove the canopy ring M from the canopy C by turning the ring to the right until it unlocks Remove the mounting bra...

Page 8: ...mounting screws 1 Carefully lift the fan motor assembly E up to the slide on mounting bracket A Seat the hanger ball portion of the ball downrod assembly B in the slide on mounting bracket A socket E...

Page 9: ...he battery cover on the remote control J Position the supply wires to the left side of the slide on mounting bracket A position the fan wires to the right side Partially insert the receiver K flat sid...

Page 10: ...the outlet box MM and the black wire KK is on the other side Turn the wire connectors AA upward and push the wiring into the outlet box MM 5 IMPORTANT Use the wire connecting nuts supplied with your...

Page 11: ...slots of the ceiling canopy C with the two screws in the mounting bracket A Push up to engage the slots and turn clockwise to lock in place Immediately tighten the two mounting screws firmly Install t...

Page 12: ...to the blade bracket H and press the blade G down firmly Ensure the key slot holes are properly seated on the blade arm posts While still holding the blade G down with both hands firmly slide the bla...

Page 13: ...ipple to secure the glass shade properly Re install and tighten the finial S CAUTION To reduce the risk of electric shock disconnect the electrical supply circuit to the fan before installing the ligh...

Page 14: ...sitioned to circulate air downward If airflow is desired in the opposite direction turn your fan off and wait for the blades to stop turning then slide the reversing switch located in switch cup to th...

Page 15: ...crews are secure Most fan wobble problems are caused when blade levels are unequal Check this level by selecting a point on the ceiling above the tip of one of the blades Measure from a point on the c...

Page 16: ...estions problems missing parts Before returning to the store call Hampton Bay Customer Service 8 a m 6 p m EST Monday Friday 1 877 527 0313 HAMPTONBAY COM Retain this manual for future use X0000000000...

Page 17: ...de Hampton Bay de 8 a m a 6 p m hora est ndar del Este de lunes a viernes al 1 877 527 0313 HAMPTONBAY COM GRACIAS Apreciamos la confianza que has depositado en Hampton Bay al comprar este ventilador...

Page 18: ...do 9 Despu s de concluir las conexiones el ctricas debes voltear los conductores empalmados hacia arriba y meterlos con cuidado en la caja el ctrica Los cables deben estar separados con el cable a tie...

Page 19: ...ealizado por personas no autorizadas anular la garant a No hay ninguna otra garant a expresa Mediante la presente Hampton Bay se exime de cualquier garant a incluyendo pero sin limitarse a aquellas de...

Page 20: ...C Pasador de cierre 1 DD Tornillo adicional para soporte de aspas 1 Pieza Descripci n Cantidad EE Arandela de seguridad adicional 1 FF Junta de goma 1 GG Tap n pl stico 1 Preinstalaci n continuaci n H...

Page 21: ...or del ventilador 1 Pieza Descripci n Cantidad F Ensamblaje del soporte del kit de luces 1 G Aspa 5 H Soporte de aspa 5 I Taz n de vidrio 1 J Control remoto bater a incluida 1 K Receptor 1 L Bombilla...

Page 22: ...los sujetadores y materiales apropiados La caja el ctrica y su soporte deben sostener completamente el peso del ventilador en movimiento al menos 15 9 kg No uses una caja el ctrica de pl stico Las il...

Page 23: ...rieta nuevamente el tornillo de fijaci n TT del collar n O ubicado en la parte superior del ensamblaje del motor del ventilador E Retira el aro de cubierta M de la cubierta C gir ndolo hacia la derech...

Page 24: ...uestra Aprieta bien los dos tornillos de montaje 1 Con cuidado levanta el ensamblaje del motor del ventilador E hasta el soporte de montaje deslizante A Coloca la bola de soporte del ensamblaje del tu...

Page 25: ...o del soporte de montaje deslizante A y coloca los cables del ventilador en el lado derecho Inserta parcialmente el receptor K con el lado plano hacia arriba hasta que un extremo descanse sobre el ens...

Page 26: ...ctrica MM y el cable negro KK del otro Gira los conectores del cable AA hacia arriba y coloca el cableado dentro de la caja el ctrica MM 5 IMPORTANTE Usa las tuercas de conexi n de cables que vienen c...

Page 27: ...cubierta del techo C con los dos tornillos en el soporte de montaje A Alza para enganchar las ranuras y gira de izquierda a derecha para asegurar en su sitio Ajusta con firmeza los dos tornillos de m...

Page 28: ...spa H y presiona el aspa G hacia abajo con firmeza Aseg rate de que los orificios tipo ojo de cerradura est n correctamente apoyados sobre los postes del brazo del aspa Mientras sujetas el aspa G con...

Page 29: ...el taz n de vidrio correctamente Reinstala el remate S y apri talo PRECAUCI N Para disminuir el riesgo de descarga el ctrica desconecta el circuito de energ a del ventilador antes de instalar la l mp...

Page 30: ...do para hacer circular el aire hacia abajo Si deseas dirigir la corriente de aire en la direcci n contraria apaga el ventilador y espera que las aspas se detengan luego desliza el interruptor de rever...

Page 31: ...El ventilador oscila Verifica que todas las aspas y tornillos de los brazos de aspas est n seguros La mayor a de los problemas de oscilaci n del ventilador se deben a que las aspas no est n a un mism...

Page 32: ...altantes Antes de regresar a la tienda llama al servicio al cliente de Hampton Bay de 8 a m a 6 p m hora est ndar del Este de lunes a viernes al 1 877 527 0313 HAMPTONBAY COM Conserva este manual para...

Reviews: