background image

 
 18 

Table des matières

 

 

Table des matières......................................................18

 

Consignes de sécurité................................................18

 

Garantie........................................................................18

 

Pré-assemblage...........................................................18

 

Pour un assemblage réussi....................................................18

 

Contenu de l'emballage .........................................................19

 

Assemblage................................................................. 20

 

Utilisation..................................................................... 21

 

Entretien et nettoyage ................................................ 22

 

Dépannage................................................................... 22

 

 

 

Consignes de sécurité

 

 

 

 

ATTENTION :

 Ce luminaire est muni d’une fiche polarisée 

(une lame est plus large que l’autre). Il s'agit d'un dispositif de 

sécurité servant à réduire le risque de chocs électriques. Cette 

fiche ne s’enfoncera dans une prise polarisée que d’une seule 

façon. Si la fiche ne s'enfonce pas complètement dans la prise, 

insérez-la en sens inverse. Si elle ne s’enfonce toujours pas, 

contactez un électricien agréé. N’utilisez jamais de rallonge si 

la fiche polarisée ne peut pas être complètement insérée dans 

la prise de la rallonge. Ne modifiez pas la fiche polarisée. 

 

 

ATTENTION :

 Pour toute question ayant trait à l'électricité, 

consultez un électricien qualifié. 

 

 

 

Garantie

 

 

 

 

Le fabricant garantit que ce luminaire sera exempt de défauts de fabrication et de matériaux pendant une période d'un (1) an à compter de la date 
d’achat. Cette garantie ne vise que l’acheteur original et uniquement un usage et un entretien normaux des produits. Si ce produit est défectueux, 
la seule obligation du fabricant, et votre seul recours, est de remplacer ou de réparer le produit, au choix du fabricant, pourvu que le produit n’ait 
pas été endommagé par une utilisation inadéquate ou abusive, par un accident, une modification, une altération, la négligence ou une mauvaise 
manipulation.  

Cette garantie ne s’applique pas à un produit qui est déclaré avoir été mal installé, mal posé ou utilisé d’une façon non conforme aux instructions 
qui l’accompagnent. Cette garantie ne s’applique pas à un défaut du produit qui découle d’un accident, d’un mauvais usage, d’un usage abusif, 
d’une négligence, d’une modification ou d’une installation incorrecte, ou à tout défaut étranger à un défaut de matériaux ou de fabrication. Cette 
garantie ne s’applique pas au fini de toute partie du produit, comme la surface, ni à l’altération par le climat, puisqu’il s’agit d’une usure normale. 

 

Le fabricant ne garantit aucunement, et réfute expressément toute garantie, explicite ou tacite, d’adaptation à un usage particulier autre que celui 
exprimé aux présentes. Le fabricant réfute expressément toute responsabilité et ne peut être tenu responsable de toute perte ou de tout dommage 
indirect ou accessoire, y compris mais non de façon limitative, tous les frais de main-d’œuvre ou autres encourus pour le remplacement ou la 
réparation dudit produit.

 

Communiquez avec l’équipe du service à la clientèle au 1 877 527-0313 ou visitez le site www.hamptonbay.com. 

Pré-assemblage

 

 

 

POUR UN ASSEMBLAGE RÉUSSI 

Lisez toutes les instructions avant de procéder à l’assemblage. 

Pour éviter d’endommager ce produit, assemblez-le sur une 
surface molle et non abrasive telle qu’un tapis ou un carton.  

Conservez le reçu, ainsi que ces instructions, à titre de preuve 
d’achat. 

Summary of Contents for 436-163

Page 1: ...vice 8 a m 6 p m EST Monday Friday 1 877 527 0313 HAMPTONBAY COM We appreciate the trust and confidence you have placed in Hampton Bay through the purchase of this table lamp We strive to continually...

Page 2: ...ided that the product has not been damaged through misuse abuse accident modifications alterations neglect or mishandling This warranty shall not apply to any product that is found to have been improp...

Page 3: ...Pre Assembly continued PACKAGE CONTENTS A B C D Part Description Quantity A Finial 1 B Lamp shade 1 C Harp 1 D Lamp body 1 3 HAMPTONBAY COM Please contact 1 877 527 0313 for further assistance...

Page 4: ...prongs of the lamp body D Slide the caps of the harp C down and over the prongs on the lamp body D to secure the harp C C D Install a 60 Watt maximum medium base incandescent bulb sold separately int...

Page 5: ...of the harp C to secure the lamp shade B A B C Operation 1 Turning the lamp on Remove the plug cover from the plug on the lamp Insert the plug into an electrical outlet Rotate the switch on the lamp i...

Page 6: ...sure the power supply is On The cord is not plugged in Ensure the cord is plugged into the outlet The bulb will not light The circuit breaker is off Ensure the circuit breaker is in the On position Th...

Page 7: ...7 HAMPTONBAY COM Please contact 1 877 527 0313 for further assistance This page intentionally left blank...

Page 8: ...Questions problems missing parts Before returning to the store call Hampton Bay Customer Service 8 a m 6 p m EST Monday Friday 1 877 527 0313 HAMPTONBAY COM Retain this manual for future use...

Page 9: ...a Viernes Llama al Servicio al Cliente de Hampton Bay De lunes a domingo entre 8 a m y 6 p m hora del Este de EE UU 1 877 527 0313 HAMPTONBAY COM Apreciamos la confianza que has depositado en Hampton...

Page 10: ...roducto siempre y cuando el defecto no sea resultado de un mal uso abuso accidente modificaciones alteraciones negligencia o manejo indebido Esta garant a no cubre ning n producto instalado configurad...

Page 11: ...AMPTONBAY COM Preensamblado continuaci n CONTENIDO DEL PAQUETE A B C D Pieza Descripci n Cantidad A Remate 1 B Pantalla 1 C Arpa 1 D Cuerpo de la l mpara 1 Para obtener asistencia llama al 1 877 527 0...

Page 12: ...D Desliza las tapas del arpa C hacia abajo y por sobre las muescas en el cuerpo de la l mpara D para asegurar el arpa C C D Instala una bombilla incandescente de base mediana de hasta 60 Vatios vendi...

Page 13: ...Sujeta el remate A en la parte superior del arpa C para asegurar la pantalla de la l mpara B A B C Funcionamiento 1 Encender la l mpara Retira la cubierta del enchufe en la l mpara Conecta el enchufe...

Page 14: ...de electricidad est encendido El cable de alimentaci n no est enchufado Verifica que el cable est enchufado al tomacorriente La bombilla no enciende El cortacircuito est apagado Verifica que el cortac...

Page 15: ...15 HAMPTONBAY COM Para obtener asistencia llama al 1 877 527 0313 Esta p gina se ha dejado en blanco a prop sito...

Page 16: ...zas faltantes Antes de regresar a la tienda llama al Servicio al Cliente de Hampton Bay de lunes a domingo entre 8 a m y 6 p m hora del Este de EE UU 1 877 527 0313 HAMPTONBAY COM Conserva este manual...

Page 17: ...entre 8h00 et 18h00 HNE du lundi au vendredi au 1 877 527 0313 HAMPTONBAY COM Nous vous remercions d avoir fait confiance Hampton Bay en achetant cette lampe de table Nous nous effor ons en permanence...

Page 18: ...ar une utilisation inad quate ou abusive par un accident une modification une alt ration la n gligence ou une mauvaise manipulation Cette garantie ne s applique pas un produit qui est d clar avoir t m...

Page 19: ...BAY COM Pr assemblage suite CONTENU DE L EMBALLAGE A B C D Pi ce Description Quantit A Fa teau 1 B Abat jour 1 C Lyre 1 D Corps de lampe 1 Veuillez composer le 1 877 527 0313 pour une assistance suppl...

Page 20: ...Descendez les capuchons de la lyre C et glissez les par dessus les broches du corps de lampe D pour bien fixer la lyre C C D Installez une ampoule incandescente culot moyen de 60 watts maximum vendue...

Page 21: ...our B sur le haut de la lyre C Attachez le fa teau A sur le haut de la lyre C de mani re solidement fixer l abat jour B sur la lampe A B C Utilisation 1 Allumer la lampe Retirez le bouchon m le de la...

Page 22: ...ant lectrique est sous tension Le cordon n est pas branch V rifiez que le cordon est branch dans la prise de courant L ampoule ne s allume pas Le disjoncteur est d clench V rifiez que le disjoncteur e...

Page 23: ...23 HAMPTONBAY COM Veuillez composer le 1 877 527 0313 pour une assistance suppl mentaire Cette page a t intentionnellement laiss e blanche...

Page 24: ...s manquantes Avant de retourner au magasin veuillez communiquez avec le service la client le Hampton Bay entre 8h00 et 18h00 HNE du lundi au vendredi au 1 877 527 0313 HAMPTONBAY COM Conservez ce guid...

Reviews: