HammerSmith M32719 Instructions For Use Manual Download Page 44

44

45

AVERTIZARE: Pentru a evita riscul unei 

vătămări purtaţi mânuşi groase de 

grădinărit, atunci când schimbaţi cuţitele.

Pentru a obţine rezultate de tăiere optime tăiaţi 

numai iarba uscată şi ţineţi scula precum este 

reprezentat în imaginea J. Menţineţi-vă mâna 

la o distanţă corespunzătoare de lama cuţitului. 

Acordaţi atenţie unei poziţii stabile de lucru pentru 

a evita să alunecaţi. Acordaţi atenţie menţinerii 

unei distanţe rezonabile.

1. În cazul tăierii unei ierbii cu fir lung lucraţi pas cu pas 

de sus în jos. Efectuaţi tăieri mici.

2. Menţineţi scula la o depărtare suficientă de 

obiectele dure şi plantele sensibile.

3. Dacă în timpul funcţionării scula încetineşte, 

reduceţi încărcarea.

4. Pentru a tăia plantele mai adânc, înclinaţi scula uşor.

5. Fiţi atent să nu tăiaţi niciun un obiect străin. Evitaţi 

în special obiectele dure precum sârmele şi şinele 

metalice deoarece acestea deteriorează lamele 

cuţitelor.

INDICAŢIE: Pulverizaţi lama cuţitului înainte de 

prima utilizare cu un strat fin de ulei universal 

şi repetaţi procesul în cazul în care lama este 

uscată.

TĂIEREA GARDURILOR VII (a se vedea figura 4)

Cuţitul de tăiere (3) a fost proiectat pentru a tăia 

tufele şi gardurile vii.

Pentru a obţine o putere de tăiere optimă înclinaţi 

uşor scula (circa 15° faţă de linia de tăiere), pentru 

ca vârful lamei cuţitului să atingă uşor muchia 

(imaginea K). Aceasta are ca efect ca lamele 

cuţitului să taie mai eficient.

1. Începeţi cu tăierea sus la gardul viu. Ţineţi scula 

în unghiul dorit şi o mişcaţi uniform de-a lungul 

liniei de tăiere.  Lama pe ambele părţi vă dă 

posibilitatea tăierii în ambele sensuri.

2. Pentru a obţine o tăiere dreaptă irepoşabilă 

recomandăm tensionarea unui şnur de-a lungul 

gardului la înălţimea dorită. Folosiţi şnurul ca linie 

directoare şi tăiaţi gardul viu direct deasupra.

3. Pentru a obţine laturi plane , tăiaţi în sus în sensul 

de creştere. Ramurile mai tinere se mişcă spre 

exterior atunci când lama cuţitului taie în jos astfel 

încât gardul viu se răreşte în locul acesta.

4. Acordaţi atenţie să nu tăiaţi niciun un obiect străin. 

Evitaţi în special obiectele dure precum sârmele 

şi şinele metalice deoarece acestea sunt adecvate 

să deterioreze tăişurile cuţitelor.

INDICAŢIE: lubrifiaţi cu ulei cuţitele în mod regulat.

CURĂŢARE ŞI ÎNTREŢINERE

AVERTIZARE: Deconectaţi scula şi o detaşaţi de 

la curent (îndepărtaşi pachetul de acumulatori) 

înainte să curăţaţi şi  întreţineţi aparatul, pentru a 

evita astfel orice pericol al unei  electrocutări sau 

porniri nedorite.

•  Ştergeţi curat scula cu o lavetă uscată sau 

umedă. Nu utilizaţi o lavetă udă.

•  Nu utilizaţi niciun agent de curăţare care conţine 

solvenţi sau adaosuri corozive deoarece în caz 

contrar există riscul unei deteriorări a suprafeţei.

•  Acordaţi atenţie ca deschiderile de aerisire 

să nu fie acoperite pentru a evita riscul unei 

supraîncălziri.

DATE TEHNICE:

Nr.: 0 - 1.250 rot/min

Lungimea tăieturii trimmerului de garduri vii: 199 mm

Greutate 0,85 kg (1,87 kg sculă multifuncţională cu 

pachet acumulatori)

Nivel de presiune sonoră Lpa: 79 dB - 

incertitudinea respectivă Kpa: 3 dB,  

Putere măsurată a nivelului de zgomot: 87,74 

dB(A) - incertitudinea respectivă Kwa: 3 dB

Valoare emisie de oscilaţie ah = 1,79 m/s2 - 

incertitudine k = 1,5 m/s2

Lăţimea tăieturii ierbii: 92 mm

Greutate 0,62 kg (1,63 kg sculă multifuncţională cu 

pachet acumulatori)

Nivel de presiune sonoră Lpa: 82 dB - 

incertitudinea respectivă Kpa: 3 dB,  

Putere garantată a nivelului de zgomot: 103 dB(A) 

- incertitudinea respectivă Kwa: 3 dB

Valoare emisie de oscilaţie ah = 1,76 m/s2 - 

incertitudine k = 1,5 m/s2

Declaraţia producătorului că acest produs 

îndeplineşte solicitările Directivelor UE 

aplicabile.

Záruka: Na tento výrobok sa vzťahuje 

neobmedzená dvojročná záruka na všetky 

vady výroby a materiálu. Táto záruka nijako 

neovplyvňuje vaše zákonné právo.

Tara de provenienta: China

ES

Lea atentamente este manual de instrucciones 

antes de utilizar el aparato. Siga todas las 

indicaciones de seguridad para evitar daños 

debidos a un uso incorrecto. Conserve el manual 

de instrucciones para consultarlo en el futuro. Si 

M32719_HammersmithMultitool_Hecken-und-Grasscheren-Aufsatzset_Manual_A5_20220629_MM.indd   44

M32719_HammersmithMultitool_Hecken-und-Grasscheren-Aufsatzset_Manual_A5_20220629_MM.indd   44

20.07.22   12:12

20.07.22   12:12

Summary of Contents for M32719

Page 1: ...Návod k použití 31 Návod na použitie 35 Instrucţiuni de utilizare 40 Instrucciones de uso 44 Hecken und Grasscheren Aufsatzset M32719_HammersmithMultitool_Hecken und Grasscheren Aufsatzset_Manual_A5_20220629_MM indd 1 M32719_HammersmithMultitool_Hecken und Grasscheren Aufsatzset_Manual_A5_20220629_MM indd 1 20 07 22 12 12 20 07 22 12 12 ...

Page 2: ...verkrijgen Informatie hierover vindt u op www mediashop tv pótakkumulátor és sokféle alkatrész külön is kapható hozzá Még több információ a www mediashop tv oldalon náhradní akumulátor rozsáhlé příslušenství jsou k dostání samostatně Informace na www mediashop tv náhradný akumulátor a rozsiahle príslušenstvo sú k dispozícii samostatne Informácie na stránke www mediashop tv acumulatorul de rezervă ...

Page 3: ...vényvágó olló 1 db Hammersmith MultiTool gyepvágó olló 1 Munkafej 2 Fű vágására való penge 3 Sövény vágására való penge 4 Munkafejkioldó gomb 5 Rögzítőgomb CZ Obsah balení 1 x Hammersmith MultiTool nůžky na živé ploty 1 x Hammersmith MultiTool nůžky na trávníky 1 Hlava nástavce 2 Čepel k vyžínání trávy 3 Čepel k trimování živých plotů 4 Knoflík uvolnění pro nástavec 5 Aretační tlačítko SK Cuprins ...

Page 4: ...hauerfernwährend SiedasGerätbedienen Ablenkungenkönnenzu einemKontrollverlustüberdasGerätführen 2 ELEKTRISCHESICHERHEIT DerSteckerdesGerätsmussindieSteckdose passenunddarfnichtmodifiziertwerden VerwendenSiekeineAdapter Steckermit geerdetenElektrowerkzeugen VermeidenSieso dasRisikoeinesStromschlags SetzenSiedasGerätwederbeiRegennoch inanderenfeuchtenUmgebungenein Falls WasserindasGeräteintritt erhö...

Page 5: ...orhergesehenenSituationen ZiehenSiesichangemessenan TragenSiekeine loseKleidungoderSchmuck AchtenSiedarauf dasssichwederIhreHaare Kleidungnoch HandschuheindenbeweglichenTeilenverfangen können NehmenSiedasgeschnitteneMaterialnicht herausundhaltenSiedaszuschneidendeMaterial nichtfest wennsichdieMesserbewegen TragenSiedenTrimmer dieScherebei angehaltenemMesseramGriffundachtenSie darauf dassSiekeinenN...

Page 6: ...nutzenSiedasGerätundZubehörin ÜbereinstimmungmitdiesenAnweisungen unterBeachtungderArbeitsbedingungenund derdurchzuführendenArbeit DasBenutzendes GerätsfürnichtbestimmungsgemäßeArbeiten kannzugefährlichenSituationenführen LadenSiedenAkkunurmitdemdafür vorgesehenenLadegerätdesHerstellers EinfüreinandersbestimmtesAkkupack geeignetesLadegerätkanneineFeuergefahr hervorrufen wenndamiteinfremdesAkkupack...

Page 7: ...isiko einer Verletzung zu vermeiden nehmen Sie das Akkupack aus dem Werkzeug bevor Sie Einstellungen vornehmen einen Aufsatz entfernen oder ein neues Zubehörteil montieren EINLEGEN UND ENTFERNUNG DES TRIMMER AUFSATZES siehe Abbildung 1 A B Einstellung des Trimmers Scherkopfs 1 Stellen Sie sicher dass sich der Richtungstschalter in der Vorwärts Position befindet 2 Fügen Sie den Aufsatz im Hauptgerä...

Page 8: ...linge trocken ist HECKEN TRIMMEN siehe Abbildung 4 Die Trimmklinge 3 wurde dazu entwickelt um Sträucher und Hecken zu trimmen Um eine optimale Schneidleistung zu erzielen das Werkzeug leicht abkippen ungefähr 15 zur Schneidlinie damit die Klingenspitze die Kante leicht berührt Das bewirkt dass die Klingen effizienter schneiden 1 Beginnen Sie oben an der Hecke mit dem Trimmen Halten Sie das Werkzeu...

Page 9: ...evicemustbesuitedtothe socket andmustnotbemodifiedinanyway Do notuseadapterplugswithearthedpowertools Thiswillavoidtheriskofelectricshock Donotusethedeviceintherainorinanyother dampenvironment Ifwaterentersthedevice this willincreasetheriskofelectricshock Alwayshandlethecordwithcare Neverusethe cordtocarry dragorunplugthedevice Keepthe cableclearfromheatsources oils sharpedges andmovingparts Damag...

Page 10: ...dedpurpose Donotusethedeviceiftheon offswitchisnot workingcorrectly Anydevicethatcannotbe switchedonandoffwiththeswitchisdangerous andmustberepairedimmediatelybyaspecialist dealer Removethebatterypackfromthedevicebefore alteringsettings replacingaccessoriesorstoring tools Thesesafetymeasureshelptoavoidtherisk ofthedeviceswitchingitselfonunintentionally Thedevicemayonlybeusedbychildrenwho are8years...

Page 11: ...he workpiecehavebeenremoved Alwaysinspectwallsandceilingsbeforedrilling andscrewingtoavoiddamagetopotentially concealedpowercablesandpipes Usescrewclampsorothersuitableclamping devicestofixtheworkpiecefirmlytothesurface andtopreventitfromslipping Onlyuseattachmentsthataresuppliedforthe HammersmithMultiTool Donotusebroken damagedorwornaccessories orattachments Onlyuseattachmentsthatarein goodworkin...

Page 12: ...th which you are operating it 4 To make a deeper cut into the vegetation tilt the tool slightly 5 Be careful not to cut foreign objects In particular avoid hard objects such as metal wires and railings as these can damage the blades NOTE Before first use spray the blade with a fine coat of multipurpose oil and repeat the process if the blade is dry HEDGE TRIMMING see figure 4 The trimming blade 3 ...

Page 13: ...areilpeutémettre desétincellesquipeuvents enflammeravecla poussièreoulesémanations Maintenez vousàdistancedesenfantsou detoutepersonnelorsquevousmanipulez l appareil Lesdistractionspeuventconduireà unepertedecontrôledel appareil 2 SÉCURITÉÉLECTRIQUE Lafichedel appareildoitpouvoirentrerdansla priseetnedoitpasêtremodifiée N utilisezpas d adaptateuraveclesoutilsélectriquesreliés àlaterre Vousévitezai...

Page 14: ... Lorsduretraitdematériaucoincéoudel entretien del équipement assurez vousquetousles interrupteurssontéteintsetquelecordon d alimentationestdébranché N utilisezpaslecoupe bordures taille haiepar mauvaistemps notammentencasderisque d orage Veuillezdégagerleshaiesetlesarbustesdetout objetétranger telquelesgrillagesetlesfils cachés N utilisezletaille haiequ àproximitédusoletnon suruneéchelleouautresup...

Page 15: ...e Encasdefusiondesbornesdela batterie unincendiepeutsedéclarer Encasdemauvaisesconditionsd utilisation oudestockage duliquidepeuts écouler delabatterie pourcetteraison évitertout contactaveclapeau Sivousentrezencontact involontairementavecleliquide rincezimmé diatementàl eau Sileliquideentreencontact aveclesyeux demandezimmédiatementune assistancemédicale Lesliquidesquis écoulent desbatteriespeuve...

Page 16: ...itif ne doit en aucun cas être utilisé à proximité d eau AVERTISSEMENT N essayez jamais de verrouiller l interrupteur lorsqu il est en position MARCHE AVERTISSEMENT Laissez l outil fonctionner à la vitesse adaptée et ne forcez pas Évitez la surcharge AVERTISSEMENT Les lames continuent de tourner même après l arrêt de l appareil IMPORTANT Avant d utiliser l outil lisez attentivement les consignes d...

Page 17: ...ez les lames régulièrement NETTOYAGE ET MAINTENANCE AVERTISSEMENT Éteignez l outil et débranchez le de l alimentation électrique retirez la batterie avant de le nettoyer et de l entretenir afin d éviter tout risquedechocélectriqueoudedémarrageaccidentel Essuyez l outil avec un chiffon sec ou humide N utilisez pas de chiffon mouillé N utilisez pas de détergents contenant des solvants ou des additif...

Page 18: ...adeguati Indossareocchialiprotettivi maschereantipolvere caschioprotezioniper l uditoasecondadellerispettivecondizioni per ridurreilpericolodiinfortuni Evitarel avvioaccidentaledell apparecchio Accertarsichel interruttoredeldispositivosia inposizioneOFFprimadiinserireilkitbatteria prendereinmanooazionarel apparecchio L erogazionedicorrenteall utensilecon interruttoreONpuòprovocareincidenti Primadi...

Page 19: ...iadeguatecircal utilizzosicuroe appropriatodell apparecchiostessoesiano statiistruitiestensivamentecircaipericoliche possonoderivarne Lapuliziaelacuranondevonoessereeffettuate dabambinidietàinferiorea8annienon sorvegliati Manutenzionedell apparecchio Accertarsichele partiinmovimentosianomontatecorrettamente saldamenteenonsianodanneggiate alfinedinon compromettereilfunzionamentodell apparecchio Sel...

Page 20: ...mmersmith MultiTool Non utilizzare accessori e attacchi rotti crepati o usurati Utilizzare solamente attacchi in buone condizioni Avviare sempre l apparecchio in un ambiente sorvegliabile e lasciare che raggiunga la velocità ottimale prima di portarlo sul pezzo Prima di passare a un attacco diverso rimuovere sempre il kit batteria dall apparecchio Tenere le mani lontano dalla zona di lavoro e tagl...

Page 21: ...nte l utensile 5 Fare attenzione a non tagliare corpi estranei Evitare in particolare gli oggetti duri come fili o guide metallici poiché danneggiano le lame AVVISO prima del primo utilizzo spruzzare sulla lama uno strato sottile di olio multifunzione e ripetere questa operazioni se la lama si asciuga TAGLIO DI SIEPI vedi figura 4 La lama 3 è stata appositamente progettata per il taglio di cespugl...

Page 22: ...barevloeistoffen gassen dampen of stof Hetapparaatkanvonkenproducerendie stofofdampenkunnendoenontsteken Houdkinderenentoeschouwersopafstand tijdenshetgebruikvanhetapparaat Een afleidingkanaanleidinggeventotverliesvan controleoverhetapparaat 2 ELEKTRISCHEVEILIGHEID Destekkervanhettoestelmoetinhet stopcontactpassenenmagnietgewijzigd worden Gebruikgeenadapterstekkersmet geaardelektrischgereedschap D...

Page 23: ...arbedient Eenmomentvanonoplettendheidtijdenshet gebruikkanleidentoternstigletsel Brengaltijddemesbeschermingaanwanneerude machinevervoertofopbergt Alsubekneldmateriaalverwijdertofhetapparaat onderhoudt moetuervoorzorgendatalle schakelaarszijnuitgeschakeldendatdestekker uithetstopcontactis Gebruikdeheggenschaar grasschaarniet bijslechtweer vooralnietalserkansop blikseminslagbestaat Controleerdehegg...

Page 24: ...pparaatkanbrandveroorzaken wanneerdaarmeeeenvriendaccu packwordt opgenomen Wanneerhetaccu packnietgebruiktwordt dienthetvananderemetalenobjecten verwijderdgehoudentewordenomdatdeze laatstendeklemmenvandeaccuzouden kunnenkortsluiten Bijhetverbindenvande klemmenvandeaccukanbrandontstaan Bijverkeerdewerk ofopbergomstandigheden kanvloeistofuitdeaccuontsnappen enhet contactdaarvanmetdehuiddientinieder ...

Page 25: ...n drukt u tegen de kop klikt vast Verwijderen van het opzetstuk heggentrimmer en grasschaar Druk de knop aan de zijkant van de trimmer schaar in en schuif het opzetstuk naar voren van de kop WAARSCHUWING Gevaar op elektrische schokken Dit apparaat mag in geen enkel geval in de buurt van water gebruikt worden WAARSCHUWING Probeer nooit de schakelaar te blokkeren wanneer hij zich in de AAN positie b...

Page 26: ...enboven 3 Om vlakke zijkanten te realiseren snijdt u in opwaartse richting in de richting van de groei Jongere twijgen bewegen zich in buitenwaartse richting wanneer het mes in neerwaartse richting snijdt wat betekent dat de heg op deze plaats dunner zou worden 4 Wees voorzichtig opdat u geen vreemde voorwerpen of objecten snijdt Vermijd in het bijzonder harde objecten zoals metaaldraad en metalen...

Page 27: ...zegabalyodott kábeleknövelikazáramütésveszélyét Azeszközszabadbantörténőhasználatakorolyan hosszabbítókábelthasználjon amelyalkalmasa szabadbantörténőalkalmazásra 3 SZEMÉLYIBIZTONSÁG Legyenmindigkörültekintő ésazeszköztjózan ésszelhasználja Nehasználjaazeszközt ha fáradt ill hadrogok alkoholvagygyógyszerek hatásaalattáll Azeszközhasználatasorán egyetlenfigyelmetlenpillanatiselegendőleheta súlyossz...

Page 28: ...gjavíttatni Távolítsaelazakkumulátortazeszközről mielőtt beállításokatvégezrajta tartozékokatcserél benne vagyaszerszámothosszabbidőreelteszi Ezekazintézkedéseksegítenekabban hogy elkerüljeazeszközvéletlenönbekapcsolásának veszélyét Azeszközt8évesvagyannálidősebbgyermekek éskorlátozotttesti érzékszervivagymentális képességekkelrendelkezővagytapasztalattal ésismerettelnemrendelkezőszemélyekis haszn...

Page 29: ...osszabbhasználateseténviseljenzajvédő fültokot Poroskörnyezetbenvalóhasználateseténviseljen porszűrőmaszkot Csiszoláselőttgyőződjönmegarról nemállnak e kiamunkadarabbólszegek csavarokvagyegyéb fémtárgyak éstávolítsaelazokat Fúráséscsavarozáselőttmindigvizsgáljameg afalakatésamennyezetet hogynincsenek e rajtuksérülések nincsenek emögöttükrejtett áramkábelekéscsövek Amunkadarabbiztonságosrögzítéséhe...

Page 30: ...t 2 arra fejlesztették ki hogy levágja a füvet és a gyomnövényeket FIGYELMEZTETÉS A sérülés kockázatának elkerülése érdekében viseljen vastag kertészkesztyűt amikor a pengéket cseréli Az optimális vágási eredmény elérése érdekében csak száraz füvet vágjon közben a szerszámot a J ábrán látható módon tartsa Kezét tartsa megfelelő távolságra a pengétől Az elcsúszás elkerülé se érdekében ügyeljen a st...

Page 31: ...eltétel nélküli 2 éves garancia érvényes előállítási és anyaghibák esetében Ez a garancia nincs kihatással törvényes jogaira Származási hely Kína CZ Před použitím tohoto přístroje si pečlivě přečtěte tento návod k obsluze Aby se zabránilo poškození způsobenému chybným používáním dodržujte všechny bezpečnostní pokyny Uložte návod k obsluze k pozdějšímu nahlédnutí Pokud by byl přístroj předán třetím...

Page 32: ...vozumůževéstk vážnýmzraněním Připřepravěnebouloženívždynasazujtekryt nožů Přiodstraňováníuvízléhomateriálunebopři údržběpřístrojesevždyujistěte žejsouvšechny spínačevypnutéasíťovýkabeljeodpojený Nůžkynaživéploty trávunepoužívejteza špatnéhopočasí zejménapřinebezpečízásahu bleskem Kontrolujteprosím zdavživýchplotechakeřích nejsoucizítělesa např drátěnéplotyaskrytá vedení Používejtenůžkynaživéplotyj...

Page 33: ...odou Pokudsekapalinadostanedokontaktu sočima ihnedvyhledejtelékařskéošetření Kapalina kterávystupujezbateriemůžezpůsobit podrážděníkůžeapopáleniny Tentopřístrojjedimenzovanýpropoužitív privátníchdomácnostechakvlastnímupoužití 5 ÚDRŽBA Nepokoušejtesepřístrojsamiopravitadbejtena to abyopravabylaprovedenajenautorizovanou specializovanouprovozovnou Používejtejenoriginálnínáhradnídíly Tímje zaručeno že...

Page 34: ...stiskněteaktivovanéaretační tlačítkoadržtestisknuté 5 pakúplnězmáčkněte dolůtlačítkoZap Vypvýkonovéhodílu 2 Když zapnete provoz čepele uvolněte aktivované aretační tlačítko 5 3 K vypnutí nástroje tlačítko Zap Vyp uvolněte UPOZORNĚNÍ Aretační tlačítko lze aktivovat zleva nebo zprava na nástavci viz obrázek 2 VYŽÍNÁNÍ TRÁVY viz obrázek 3 Čepel nůžek na trávu 2 byla vyvinuta k vyžínání trávy a plevel...

Page 35: ...ost kpa 3 dB Zaručená hladina hluku 103 dB A Respektive neostrost kwa 3 dB Hodnota emitovaných vibrací ah 1 76 m s2 nejistota k 1 5 m s2 Prohlášení výrobce že tento produkt splňuje požadavky aplikovatelných směrnic EU Záruka Na tento výrobek se vztahuje neomezená dvouletá záruka na všechny vady z výroby a na vady materiálu Tato záruka nijak neovlivňuje vaše zákonná práva Vyrobeno v Číně SK Pred po...

Page 36: ...epšiekontrolovaťprístrojvnepredvídaných situáciách Oblečtesaprimerane Nenostevoľnýodev alebošperky Dbajtenato abysavaševlasy odevarukavicenemohlizachytiťvpohyblivých častiach Nevyberajterezanýmateriálaninedržterezaný materiál keďsačepelepohybujú Zastrihávač nožnicenosteasozastavenučepeľou zarukoväťadávajtepozor abystenestlačili žiadnesieťovévypínače Chvíľkanepozornostipočasprevádzkymôže spôsobiťvá...

Page 37: ...m situáciám Nabíjajteaakumulátorlensnabíjačkou určenouvýrobcom Nabíjačkaurčenápreurčitýblokakumulátora alemôžepredstavovaťnebezpečenstvo požiaru aksapoužijenanabíjanieiného akumulátora Aksablokakumulátoranepoužíva udržiavajte homimodosahuinýchkovovýchpredmetov pretožetietomôžuskratovaťpólyakumulátora Vprípadespojeniapólovakumulátoramôže dôjsťkpožiarualeboohňu Vprípadenesprávnychpracovnýcha skladov...

Page 38: ...yny návodna používanieaďalšiepriloženébezpečnostné informácieuschovajtespolusHammersmith MultiToolnabezpečnommieste Pravidelne siichprelistujteapoužívajteichnaškolenie ostatnýchotom akopoužívaťalebovypožičať HammersmithMultiTool Príručkaaďalšie pokynysamajúpoopätovnompredajiprístroja odovzdaťnovémuvlastníkovi Zapoužívaniejevýlučnezodpovednýpoužívateľ Ďalšiebezpečnostnépokyny Vždypoužívajteochranné...

Page 39: ...čičiek 1 Ak chcete náradie zapnúť stlačte a podržte stlačené aktivované aretovacie tlačidlo 5 a potom úplne stlačte tlačidlo zap vyp výkonovej jednotky 2 Po začatí činnosti čepelí uvoľnite aktivované aretovacie tlačidlo 5 3 Akchcetenáradievypnúť uvoľnitetlačidlozap vyp UPOZORNENIE Aretovacie tlačidlo je možné aktivovať vľavo alebo vpravo od nástavca pozri obrázok 2 VYŽÍNANIE TRÁVY pozri obrázok 3 ...

Page 40: ...om akumulátora 1 63 kg Hladina akustického tlaku Lpa 82 dB resp neurčitosť Kpa 3 dB Zaručený výkon úrovne zvuku 103 dB A resp neurčitosť Neurčitosť Kwa 3 dB Hodnota emisií vibrácií ah 1 76 m s2 neistota k 1 5 m s2 Vyhlásenie výrobcu že tento výrobok spĺňa požiadavky platných smerníc EÚ Vyrobené v Číne RO Citiţi cu atenţie acest manual cu instrucţiuni de operare înainte să utilizaţi aparatul Respec...

Page 41: ... saupodoabe Acordaţiatenţiefaptuluicăpărul îmbrăcăminteaşimănuşilepotfiprinsede pieselemobile Atuncicândsemişcăcuţitele nuscoateţi materialultăiatşinuţineţifixmaterialuldetăiat Purtaţitrimerul foarfecademânercândcuţitul esteopritşiacordaţiatenţiesănuacţionaţiniciun întrerupătordereţea Unmomentdeneatenţieîntimpulfuncţionării poateconducelavătămărigrave Latransportsaudepozitareaplicaţiîntotdeauna ac...

Page 42: ...destinatunuialtpachet deacumulatoripoategeneraunpericolde incendiuatuncicândseîncărcăcuelunpachet deacumulatoristrăin Atuncicândpachetulacumulatornueste folosit îlmenţineţiladistanţădealteobiecte metalicedeoareceacesteasuntadecvate să scurtcircuitezepoliiacumulatorului Lao îmbinareapoliloracumulatoruluipotsurveni incendiisaufoc Atuncicândcondiţiiledelucruşidepozitarea suntnecorespunzătoarepoateieş...

Page 43: ...i muchia din spate în cap şi apăsaţi contra capului înclichetează cu un clic Îndepărtarea elementului ataşabil trimmer de garduri vii şi foarfecă a de iarbă Apăsaţi tastele laterale ale trimmerului foarfecii şi împingeţi elementul ataşabil de la cap spre înainte AVERTIZARE Pericol de electrocutare În niciun caz nu este permisă utilizarea acestui aparat în apropierea apei AVERTIZARE Nu încercaţi ni...

Page 44: ...nu tăiaţi niciun un obiect străin Evitaţi în special obiectele dure precum sârmele şi şinele metalice deoarece acestea sunt adecvate să deterioreze tăişurile cuţitelor INDICAŢIE lubrifiaţi cu ulei cuţitele în mod regulat CURĂŢARE ŞI ÎNTREŢINERE AVERTIZARE Deconectaţi scula şi o detaşaţi de la curent îndepărtaşi pachetul de acumulatori înainte să curăţaţi şi întreţineţi aparatul pentru a evita astf...

Page 45: ...utiliceelaparato Noutiliceelaparato siestácansadoobajolosefectosdelalcohol lasdrogasomedicamentos Unmomentode descuidomientrasutilizaelaparatopuede provocargraveslesionespersonales Utilicesiempreelequipodeprotección adecuado Utiliceprotecciónocular máscaras antipolvo calzadodeseguridad cascoso protecciónauditivaadecuadosalascondiciones existentes yaquereducenelriesgodelesiones Paraevitarunencendid...

Page 46: ...rniñosa partirde8añosypersonasconcapacidades físicas sensorialesomentalesreducidaso faltadeexperienciayconocimientos pero solobajosupervisiónosiseloshainstruido adecuadamentesobreelusodelaparatode formacorrectayseguraysiseleshainformado delospeligrosqueconlleva Lalimpiezaycuidadodelaparatonodebenser realizadosporniños amenosquetenganmás de8añosylohaganbajosupervisión Mantenimientodelaparato Asegúr...

Page 47: ...vitarquesedeslice Utiliceúnicamenteloscabezalessuministrados conlaherramientamultifunciónHammersmith MultiTool Noutiliceaccesoriosnicabezalesrotos agrietadosodesgastados Utiliceúnicamente cabezalesenbuenestadodefuncionamiento Pongaenmarchaelaparatoenunespacio manejableydejequealcancelavelocidadóptima antesdeacercarloalapiezatratada Antesdecambiardecabezal extraigasiemprela bateríadelaparato Nointr...

Page 48: ...rtes 2 Mantenga la herramienta a una distancia suficiente de objetos duros y plantas sensibles 3 Si la herramienta empieza a funcionar más lento reduzca la presión 4 Para cortar las plantas desde más abajo incline ligeramente la herramienta 5 Tenga cuidado de no cortar objetos extraños Evite especialmente los objetos duros como cables y raíles metálicos que podrían dañar las cuchillas NOTA antes d...

Page 49: ...ente Incertidumbre Kwa 3 dB Valor de emisión de vibraciones ah 1 79 m s2 Incertidumbre k 1 5 m s Incertidumbre k 1 5 m s2 Ancho de corte de hierba 92 mm Peso 0 62 kg 1 63 kg herramienta multifuncional con paquete de baterías Nivel de presión sonora Lpa 82 dB Respectividad Kpa de desenfoque 3 dB Nivel de ruido garantizado 103 dB A Respectivamente Incertidumbre Kwa 3 dB Valor de emisión de vibracion...

Page 50: ..._HammersmithMultitool_Hecken und Grasscheren Aufsatzset_Manual_A5_20220629_MM indd 50 M32719_HammersmithMultitool_Hecken und Grasscheren Aufsatzset_Manual_A5_20220629_MM indd 50 20 07 22 12 12 20 07 22 12 12 ...

Page 51: ..._HammersmithMultitool_Hecken und Grasscheren Aufsatzset_Manual_A5_20220629_MM indd 51 M32719_HammersmithMultitool_Hecken und Grasscheren Aufsatzset_Manual_A5_20220629_MM indd 51 20 07 22 12 12 20 07 22 12 12 ...

Page 52: ...opzet of grove schuld heeft gehandeld HU A MediaShop cég ellen anyagi vagy szellemi természetű a rendelkezésre bocsátott információk felhasználása vagy fel nem használása nyomán ill harmadik fél részéről nem megfelelő és nem teljes információk miatt keletkező károkra vonatkozó felelősségi kárigény érvényesítése az emberi élet test vagy egészség sérülésénekesetétkivéve alapvetőenkizárt amennyibenaM...

Reviews: