HammerSmith M32719 Instructions For Use Manual Download Page 26

26

27

WAARSCHUWING: Om het risico op 

verwondingen te vermijden, dient u

dikke tuinhandschoenen te dragen bij het 

vervangen van de messen.

Om optimale resultaten te bekomen, snijdt u het 

best enkel droog gras, en houdt u het gereedschap 

vast zoals is terug te winnen in afbeelding J. Houd 

de handen op voldoende afstand van het mes. Let 

op een stabiele werkpositie om te voorkomen dat 

u zou uitglijden. Let op het respecteren van een 

redelijke reikwijdte.

1. Bij het snijden van langer gras dient u 

stapsgewijs van boven naar beneden te werken. 

Voer kleine snedes uit.

2. Houd het gereedschap op voldoende afstand van 

harde voorwerpen en van gevoelige planten.

3. Indien het gereedschap trager begint te werken, 

dient u de belasting te reduceren.

4. Om de planten dieper te kunnen snijden, kantelt 

u het gereedschap lichtjes.

5. Wees voorzichtig opdat u geen vreemde 

voorwerpen of objecten snijdt. Vermijd in het 

bijzonder harde objecten zoals metaaldraad 

en metalen rails, omdat deze de messen 

beschadigen.

RICHTLIJN: Besproei de messen voor de 

eerste ingebruikname met een fijne laag 

multifunctionele olie, en herhaaldelijk wanneer 

de messen droog worden. 

HEGGEN TRIMMEN (zie figuur 4)

Het trimmes (3) werd ontwikkeld om struiken en 

heggen te trimmen.

Om een optimale snijcapaciteit te realiseren, 

kantelt u het gereedschap lichtjes (ongeveer 15° 

ten opzichte van de snijlijn), opdat de punten van 

het mes lichtjes contact maakt met de kant. Dit 

zorgt ervoor dat de messen efficiënter snijden.

1. Begin boven een met het trimmen van de heg. 

Houd het gereedschap onder de gewenste hoek, en 

beweeg het op uniforme wijze langs de snijlijn. Het 

dubbelzijdige mes maakt het daarbij mogelijk om in 

de beide richtingen te snijden.

2. Om een probleemloze rechte snede uit te voeren, 

raden wij aan om een touwtje op de gewenste 

hoogte langs de heg te spannen. Gebruik het 

touwtje als richtlijn, en snijd de heg onmiddellijk 

daarenboven.

3. Om vlakke zijkanten te realiseren, snijdt u in 

opwaartse richting, in de richting van de groei. 

Jongere twijgen bewegen zich in buitenwaartse 

richting wanneer het mes in neerwaartse richting 

snijdt, wat betekent dat de heg op deze plaats 

dunner zou worden.

4. Wees voorzichtig opdat u geen vreemde voorwerpen 

of objecten snijdt. Vermijd in het bijzonder harde 

objecten zoals metaaldraad en metalen rails, omdat 

deze de messen kunnen beschadigen.

RICHTLIJN: De vergrendelingsknop kan links of 

rechts worden geactiveerd

van de bevestiging.

REINIGING EN ONDERHOUD

WAARSCHUWING: Schakel het gereedschap 

uit en koppel ze los van de spanning (verwijder 

de accu) alvorens u het apparaat reinigt en 

onderhoudt, om zo welk gevaar dan ook van een 

elektrische schok of van het onbedoeld starten 

van het apparaat te voorkomen.

•  Veeg het gereedschap schoon met een droge of 

vochtige doek. Gebruik nooit een natte doek.

•  Gebruik geen schoonmaakmiddelen die 

oplosmiddelen of corrosieve of abrasieve 

additieven omvatten, zoniet loopt u het risico op 

een beschadiging van het oppervlak.

•  Let erop dat de ventilatieopeningen niet 

afgedekt worden, teneinde het risico op een 

oververhitting te voorkomen.

TECHNISCHE GEGEVENS:

n

0

: 0 - 1.250 min-1

Slag heggentrimmer: 199 mm

Gewicht 0,85 kg (1,87 kg multifunctioneel 

gereedschap met accu-pack)

Geluidsdrukniveau Lpa: 79 dB - respectievelijke 

onscherpte Kpa: 3 dB,

Gemeten geluidsniveauvermogen: 87,74 dB(A) - 

respectievelijke Onscherpte Kwa: 3 dB

Trillingsemissiewaarde ah = 1,79 m/s2 - afwijking 

k = 1,5 m/s2

Grassnijbreedte: 92 mm

Gewicht 0,62 kg (1,63 kg multifunctioneel 

gereedschap met accu-pack)

Geluidsdrukniveau Lpa: 82 dB - respectievelijke 

onscherpte Kpa: 3 dB,

Gegarandeerde geluidsniveauprestaties: 103 

dB(A) - respectievelijke Onscherpte Kwa: 3 dB

Trillingsemissiewaarde ah = 1,76 m/s2 - afwijking 

k = 1,5 m/s2

Dit product voldoet aan de Europese 

richtlijnen.

Made in China

M32719_HammersmithMultitool_Hecken-und-Grasscheren-Aufsatzset_Manual_A5_20220629_MM.indd   26

M32719_HammersmithMultitool_Hecken-und-Grasscheren-Aufsatzset_Manual_A5_20220629_MM.indd   26

20.07.22   12:12

20.07.22   12:12

Summary of Contents for M32719

Page 1: ...Návod k použití 31 Návod na použitie 35 Instrucţiuni de utilizare 40 Instrucciones de uso 44 Hecken und Grasscheren Aufsatzset M32719_HammersmithMultitool_Hecken und Grasscheren Aufsatzset_Manual_A5_20220629_MM indd 1 M32719_HammersmithMultitool_Hecken und Grasscheren Aufsatzset_Manual_A5_20220629_MM indd 1 20 07 22 12 12 20 07 22 12 12 ...

Page 2: ...verkrijgen Informatie hierover vindt u op www mediashop tv pótakkumulátor és sokféle alkatrész külön is kapható hozzá Még több információ a www mediashop tv oldalon náhradní akumulátor rozsáhlé příslušenství jsou k dostání samostatně Informace na www mediashop tv náhradný akumulátor a rozsiahle príslušenstvo sú k dispozícii samostatne Informácie na stránke www mediashop tv acumulatorul de rezervă ...

Page 3: ...vényvágó olló 1 db Hammersmith MultiTool gyepvágó olló 1 Munkafej 2 Fű vágására való penge 3 Sövény vágására való penge 4 Munkafejkioldó gomb 5 Rögzítőgomb CZ Obsah balení 1 x Hammersmith MultiTool nůžky na živé ploty 1 x Hammersmith MultiTool nůžky na trávníky 1 Hlava nástavce 2 Čepel k vyžínání trávy 3 Čepel k trimování živých plotů 4 Knoflík uvolnění pro nástavec 5 Aretační tlačítko SK Cuprins ...

Page 4: ...hauerfernwährend SiedasGerätbedienen Ablenkungenkönnenzu einemKontrollverlustüberdasGerätführen 2 ELEKTRISCHESICHERHEIT DerSteckerdesGerätsmussindieSteckdose passenunddarfnichtmodifiziertwerden VerwendenSiekeineAdapter Steckermit geerdetenElektrowerkzeugen VermeidenSieso dasRisikoeinesStromschlags SetzenSiedasGerätwederbeiRegennoch inanderenfeuchtenUmgebungenein Falls WasserindasGeräteintritt erhö...

Page 5: ...orhergesehenenSituationen ZiehenSiesichangemessenan TragenSiekeine loseKleidungoderSchmuck AchtenSiedarauf dasssichwederIhreHaare Kleidungnoch HandschuheindenbeweglichenTeilenverfangen können NehmenSiedasgeschnitteneMaterialnicht herausundhaltenSiedaszuschneidendeMaterial nichtfest wennsichdieMesserbewegen TragenSiedenTrimmer dieScherebei angehaltenemMesseramGriffundachtenSie darauf dassSiekeinenN...

Page 6: ...nutzenSiedasGerätundZubehörin ÜbereinstimmungmitdiesenAnweisungen unterBeachtungderArbeitsbedingungenund derdurchzuführendenArbeit DasBenutzendes GerätsfürnichtbestimmungsgemäßeArbeiten kannzugefährlichenSituationenführen LadenSiedenAkkunurmitdemdafür vorgesehenenLadegerätdesHerstellers EinfüreinandersbestimmtesAkkupack geeignetesLadegerätkanneineFeuergefahr hervorrufen wenndamiteinfremdesAkkupack...

Page 7: ...isiko einer Verletzung zu vermeiden nehmen Sie das Akkupack aus dem Werkzeug bevor Sie Einstellungen vornehmen einen Aufsatz entfernen oder ein neues Zubehörteil montieren EINLEGEN UND ENTFERNUNG DES TRIMMER AUFSATZES siehe Abbildung 1 A B Einstellung des Trimmers Scherkopfs 1 Stellen Sie sicher dass sich der Richtungstschalter in der Vorwärts Position befindet 2 Fügen Sie den Aufsatz im Hauptgerä...

Page 8: ...linge trocken ist HECKEN TRIMMEN siehe Abbildung 4 Die Trimmklinge 3 wurde dazu entwickelt um Sträucher und Hecken zu trimmen Um eine optimale Schneidleistung zu erzielen das Werkzeug leicht abkippen ungefähr 15 zur Schneidlinie damit die Klingenspitze die Kante leicht berührt Das bewirkt dass die Klingen effizienter schneiden 1 Beginnen Sie oben an der Hecke mit dem Trimmen Halten Sie das Werkzeu...

Page 9: ...evicemustbesuitedtothe socket andmustnotbemodifiedinanyway Do notuseadapterplugswithearthedpowertools Thiswillavoidtheriskofelectricshock Donotusethedeviceintherainorinanyother dampenvironment Ifwaterentersthedevice this willincreasetheriskofelectricshock Alwayshandlethecordwithcare Neverusethe cordtocarry dragorunplugthedevice Keepthe cableclearfromheatsources oils sharpedges andmovingparts Damag...

Page 10: ...dedpurpose Donotusethedeviceiftheon offswitchisnot workingcorrectly Anydevicethatcannotbe switchedonandoffwiththeswitchisdangerous andmustberepairedimmediatelybyaspecialist dealer Removethebatterypackfromthedevicebefore alteringsettings replacingaccessoriesorstoring tools Thesesafetymeasureshelptoavoidtherisk ofthedeviceswitchingitselfonunintentionally Thedevicemayonlybeusedbychildrenwho are8years...

Page 11: ...he workpiecehavebeenremoved Alwaysinspectwallsandceilingsbeforedrilling andscrewingtoavoiddamagetopotentially concealedpowercablesandpipes Usescrewclampsorothersuitableclamping devicestofixtheworkpiecefirmlytothesurface andtopreventitfromslipping Onlyuseattachmentsthataresuppliedforthe HammersmithMultiTool Donotusebroken damagedorwornaccessories orattachments Onlyuseattachmentsthatarein goodworkin...

Page 12: ...th which you are operating it 4 To make a deeper cut into the vegetation tilt the tool slightly 5 Be careful not to cut foreign objects In particular avoid hard objects such as metal wires and railings as these can damage the blades NOTE Before first use spray the blade with a fine coat of multipurpose oil and repeat the process if the blade is dry HEDGE TRIMMING see figure 4 The trimming blade 3 ...

Page 13: ...areilpeutémettre desétincellesquipeuvents enflammeravecla poussièreoulesémanations Maintenez vousàdistancedesenfantsou detoutepersonnelorsquevousmanipulez l appareil Lesdistractionspeuventconduireà unepertedecontrôledel appareil 2 SÉCURITÉÉLECTRIQUE Lafichedel appareildoitpouvoirentrerdansla priseetnedoitpasêtremodifiée N utilisezpas d adaptateuraveclesoutilsélectriquesreliés àlaterre Vousévitezai...

Page 14: ... Lorsduretraitdematériaucoincéoudel entretien del équipement assurez vousquetousles interrupteurssontéteintsetquelecordon d alimentationestdébranché N utilisezpaslecoupe bordures taille haiepar mauvaistemps notammentencasderisque d orage Veuillezdégagerleshaiesetlesarbustesdetout objetétranger telquelesgrillagesetlesfils cachés N utilisezletaille haiequ àproximitédusoletnon suruneéchelleouautresup...

Page 15: ...e Encasdefusiondesbornesdela batterie unincendiepeutsedéclarer Encasdemauvaisesconditionsd utilisation oudestockage duliquidepeuts écouler delabatterie pourcetteraison évitertout contactaveclapeau Sivousentrezencontact involontairementavecleliquide rincezimmé diatementàl eau Sileliquideentreencontact aveclesyeux demandezimmédiatementune assistancemédicale Lesliquidesquis écoulent desbatteriespeuve...

Page 16: ...itif ne doit en aucun cas être utilisé à proximité d eau AVERTISSEMENT N essayez jamais de verrouiller l interrupteur lorsqu il est en position MARCHE AVERTISSEMENT Laissez l outil fonctionner à la vitesse adaptée et ne forcez pas Évitez la surcharge AVERTISSEMENT Les lames continuent de tourner même après l arrêt de l appareil IMPORTANT Avant d utiliser l outil lisez attentivement les consignes d...

Page 17: ...ez les lames régulièrement NETTOYAGE ET MAINTENANCE AVERTISSEMENT Éteignez l outil et débranchez le de l alimentation électrique retirez la batterie avant de le nettoyer et de l entretenir afin d éviter tout risquedechocélectriqueoudedémarrageaccidentel Essuyez l outil avec un chiffon sec ou humide N utilisez pas de chiffon mouillé N utilisez pas de détergents contenant des solvants ou des additif...

Page 18: ...adeguati Indossareocchialiprotettivi maschereantipolvere caschioprotezioniper l uditoasecondadellerispettivecondizioni per ridurreilpericolodiinfortuni Evitarel avvioaccidentaledell apparecchio Accertarsichel interruttoredeldispositivosia inposizioneOFFprimadiinserireilkitbatteria prendereinmanooazionarel apparecchio L erogazionedicorrenteall utensilecon interruttoreONpuòprovocareincidenti Primadi...

Page 19: ...iadeguatecircal utilizzosicuroe appropriatodell apparecchiostessoesiano statiistruitiestensivamentecircaipericoliche possonoderivarne Lapuliziaelacuranondevonoessereeffettuate dabambinidietàinferiorea8annienon sorvegliati Manutenzionedell apparecchio Accertarsichele partiinmovimentosianomontatecorrettamente saldamenteenonsianodanneggiate alfinedinon compromettereilfunzionamentodell apparecchio Sel...

Page 20: ...mmersmith MultiTool Non utilizzare accessori e attacchi rotti crepati o usurati Utilizzare solamente attacchi in buone condizioni Avviare sempre l apparecchio in un ambiente sorvegliabile e lasciare che raggiunga la velocità ottimale prima di portarlo sul pezzo Prima di passare a un attacco diverso rimuovere sempre il kit batteria dall apparecchio Tenere le mani lontano dalla zona di lavoro e tagl...

Page 21: ...nte l utensile 5 Fare attenzione a non tagliare corpi estranei Evitare in particolare gli oggetti duri come fili o guide metallici poiché danneggiano le lame AVVISO prima del primo utilizzo spruzzare sulla lama uno strato sottile di olio multifunzione e ripetere questa operazioni se la lama si asciuga TAGLIO DI SIEPI vedi figura 4 La lama 3 è stata appositamente progettata per il taglio di cespugl...

Page 22: ...barevloeistoffen gassen dampen of stof Hetapparaatkanvonkenproducerendie stofofdampenkunnendoenontsteken Houdkinderenentoeschouwersopafstand tijdenshetgebruikvanhetapparaat Een afleidingkanaanleidinggeventotverliesvan controleoverhetapparaat 2 ELEKTRISCHEVEILIGHEID Destekkervanhettoestelmoetinhet stopcontactpassenenmagnietgewijzigd worden Gebruikgeenadapterstekkersmet geaardelektrischgereedschap D...

Page 23: ...arbedient Eenmomentvanonoplettendheidtijdenshet gebruikkanleidentoternstigletsel Brengaltijddemesbeschermingaanwanneerude machinevervoertofopbergt Alsubekneldmateriaalverwijdertofhetapparaat onderhoudt moetuervoorzorgendatalle schakelaarszijnuitgeschakeldendatdestekker uithetstopcontactis Gebruikdeheggenschaar grasschaarniet bijslechtweer vooralnietalserkansop blikseminslagbestaat Controleerdehegg...

Page 24: ...pparaatkanbrandveroorzaken wanneerdaarmeeeenvriendaccu packwordt opgenomen Wanneerhetaccu packnietgebruiktwordt dienthetvananderemetalenobjecten verwijderdgehoudentewordenomdatdeze laatstendeklemmenvandeaccuzouden kunnenkortsluiten Bijhetverbindenvande klemmenvandeaccukanbrandontstaan Bijverkeerdewerk ofopbergomstandigheden kanvloeistofuitdeaccuontsnappen enhet contactdaarvanmetdehuiddientinieder ...

Page 25: ...n drukt u tegen de kop klikt vast Verwijderen van het opzetstuk heggentrimmer en grasschaar Druk de knop aan de zijkant van de trimmer schaar in en schuif het opzetstuk naar voren van de kop WAARSCHUWING Gevaar op elektrische schokken Dit apparaat mag in geen enkel geval in de buurt van water gebruikt worden WAARSCHUWING Probeer nooit de schakelaar te blokkeren wanneer hij zich in de AAN positie b...

Page 26: ...enboven 3 Om vlakke zijkanten te realiseren snijdt u in opwaartse richting in de richting van de groei Jongere twijgen bewegen zich in buitenwaartse richting wanneer het mes in neerwaartse richting snijdt wat betekent dat de heg op deze plaats dunner zou worden 4 Wees voorzichtig opdat u geen vreemde voorwerpen of objecten snijdt Vermijd in het bijzonder harde objecten zoals metaaldraad en metalen...

Page 27: ...zegabalyodott kábeleknövelikazáramütésveszélyét Azeszközszabadbantörténőhasználatakorolyan hosszabbítókábelthasználjon amelyalkalmasa szabadbantörténőalkalmazásra 3 SZEMÉLYIBIZTONSÁG Legyenmindigkörültekintő ésazeszköztjózan ésszelhasználja Nehasználjaazeszközt ha fáradt ill hadrogok alkoholvagygyógyszerek hatásaalattáll Azeszközhasználatasorán egyetlenfigyelmetlenpillanatiselegendőleheta súlyossz...

Page 28: ...gjavíttatni Távolítsaelazakkumulátortazeszközről mielőtt beállításokatvégezrajta tartozékokatcserél benne vagyaszerszámothosszabbidőreelteszi Ezekazintézkedéseksegítenekabban hogy elkerüljeazeszközvéletlenönbekapcsolásának veszélyét Azeszközt8évesvagyannálidősebbgyermekek éskorlátozotttesti érzékszervivagymentális képességekkelrendelkezővagytapasztalattal ésismerettelnemrendelkezőszemélyekis haszn...

Page 29: ...osszabbhasználateseténviseljenzajvédő fültokot Poroskörnyezetbenvalóhasználateseténviseljen porszűrőmaszkot Csiszoláselőttgyőződjönmegarról nemállnak e kiamunkadarabbólszegek csavarokvagyegyéb fémtárgyak éstávolítsaelazokat Fúráséscsavarozáselőttmindigvizsgáljameg afalakatésamennyezetet hogynincsenek e rajtuksérülések nincsenek emögöttükrejtett áramkábelekéscsövek Amunkadarabbiztonságosrögzítéséhe...

Page 30: ...t 2 arra fejlesztették ki hogy levágja a füvet és a gyomnövényeket FIGYELMEZTETÉS A sérülés kockázatának elkerülése érdekében viseljen vastag kertészkesztyűt amikor a pengéket cseréli Az optimális vágási eredmény elérése érdekében csak száraz füvet vágjon közben a szerszámot a J ábrán látható módon tartsa Kezét tartsa megfelelő távolságra a pengétől Az elcsúszás elkerülé se érdekében ügyeljen a st...

Page 31: ...eltétel nélküli 2 éves garancia érvényes előállítási és anyaghibák esetében Ez a garancia nincs kihatással törvényes jogaira Származási hely Kína CZ Před použitím tohoto přístroje si pečlivě přečtěte tento návod k obsluze Aby se zabránilo poškození způsobenému chybným používáním dodržujte všechny bezpečnostní pokyny Uložte návod k obsluze k pozdějšímu nahlédnutí Pokud by byl přístroj předán třetím...

Page 32: ...vozumůževéstk vážnýmzraněním Připřepravěnebouloženívždynasazujtekryt nožů Přiodstraňováníuvízléhomateriálunebopři údržběpřístrojesevždyujistěte žejsouvšechny spínačevypnutéasíťovýkabeljeodpojený Nůžkynaživéploty trávunepoužívejteza špatnéhopočasí zejménapřinebezpečízásahu bleskem Kontrolujteprosím zdavživýchplotechakeřích nejsoucizítělesa např drátěnéplotyaskrytá vedení Používejtenůžkynaživéplotyj...

Page 33: ...odou Pokudsekapalinadostanedokontaktu sočima ihnedvyhledejtelékařskéošetření Kapalina kterávystupujezbateriemůžezpůsobit podrážděníkůžeapopáleniny Tentopřístrojjedimenzovanýpropoužitív privátníchdomácnostechakvlastnímupoužití 5 ÚDRŽBA Nepokoušejtesepřístrojsamiopravitadbejtena to abyopravabylaprovedenajenautorizovanou specializovanouprovozovnou Používejtejenoriginálnínáhradnídíly Tímje zaručeno že...

Page 34: ...stiskněteaktivovanéaretační tlačítkoadržtestisknuté 5 pakúplnězmáčkněte dolůtlačítkoZap Vypvýkonovéhodílu 2 Když zapnete provoz čepele uvolněte aktivované aretační tlačítko 5 3 K vypnutí nástroje tlačítko Zap Vyp uvolněte UPOZORNĚNÍ Aretační tlačítko lze aktivovat zleva nebo zprava na nástavci viz obrázek 2 VYŽÍNÁNÍ TRÁVY viz obrázek 3 Čepel nůžek na trávu 2 byla vyvinuta k vyžínání trávy a plevel...

Page 35: ...ost kpa 3 dB Zaručená hladina hluku 103 dB A Respektive neostrost kwa 3 dB Hodnota emitovaných vibrací ah 1 76 m s2 nejistota k 1 5 m s2 Prohlášení výrobce že tento produkt splňuje požadavky aplikovatelných směrnic EU Záruka Na tento výrobek se vztahuje neomezená dvouletá záruka na všechny vady z výroby a na vady materiálu Tato záruka nijak neovlivňuje vaše zákonná práva Vyrobeno v Číně SK Pred po...

Page 36: ...epšiekontrolovaťprístrojvnepredvídaných situáciách Oblečtesaprimerane Nenostevoľnýodev alebošperky Dbajtenato abysavaševlasy odevarukavicenemohlizachytiťvpohyblivých častiach Nevyberajterezanýmateriálaninedržterezaný materiál keďsačepelepohybujú Zastrihávač nožnicenosteasozastavenučepeľou zarukoväťadávajtepozor abystenestlačili žiadnesieťovévypínače Chvíľkanepozornostipočasprevádzkymôže spôsobiťvá...

Page 37: ...m situáciám Nabíjajteaakumulátorlensnabíjačkou určenouvýrobcom Nabíjačkaurčenápreurčitýblokakumulátora alemôžepredstavovaťnebezpečenstvo požiaru aksapoužijenanabíjanieiného akumulátora Aksablokakumulátoranepoužíva udržiavajte homimodosahuinýchkovovýchpredmetov pretožetietomôžuskratovaťpólyakumulátora Vprípadespojeniapólovakumulátoramôže dôjsťkpožiarualeboohňu Vprípadenesprávnychpracovnýcha skladov...

Page 38: ...yny návodna používanieaďalšiepriloženébezpečnostné informácieuschovajtespolusHammersmith MultiToolnabezpečnommieste Pravidelne siichprelistujteapoužívajteichnaškolenie ostatnýchotom akopoužívaťalebovypožičať HammersmithMultiTool Príručkaaďalšie pokynysamajúpoopätovnompredajiprístroja odovzdaťnovémuvlastníkovi Zapoužívaniejevýlučnezodpovednýpoužívateľ Ďalšiebezpečnostnépokyny Vždypoužívajteochranné...

Page 39: ...čičiek 1 Ak chcete náradie zapnúť stlačte a podržte stlačené aktivované aretovacie tlačidlo 5 a potom úplne stlačte tlačidlo zap vyp výkonovej jednotky 2 Po začatí činnosti čepelí uvoľnite aktivované aretovacie tlačidlo 5 3 Akchcetenáradievypnúť uvoľnitetlačidlozap vyp UPOZORNENIE Aretovacie tlačidlo je možné aktivovať vľavo alebo vpravo od nástavca pozri obrázok 2 VYŽÍNANIE TRÁVY pozri obrázok 3 ...

Page 40: ...om akumulátora 1 63 kg Hladina akustického tlaku Lpa 82 dB resp neurčitosť Kpa 3 dB Zaručený výkon úrovne zvuku 103 dB A resp neurčitosť Neurčitosť Kwa 3 dB Hodnota emisií vibrácií ah 1 76 m s2 neistota k 1 5 m s2 Vyhlásenie výrobcu že tento výrobok spĺňa požiadavky platných smerníc EÚ Vyrobené v Číne RO Citiţi cu atenţie acest manual cu instrucţiuni de operare înainte să utilizaţi aparatul Respec...

Page 41: ... saupodoabe Acordaţiatenţiefaptuluicăpărul îmbrăcăminteaşimănuşilepotfiprinsede pieselemobile Atuncicândsemişcăcuţitele nuscoateţi materialultăiatşinuţineţifixmaterialuldetăiat Purtaţitrimerul foarfecademânercândcuţitul esteopritşiacordaţiatenţiesănuacţionaţiniciun întrerupătordereţea Unmomentdeneatenţieîntimpulfuncţionării poateconducelavătămărigrave Latransportsaudepozitareaplicaţiîntotdeauna ac...

Page 42: ...destinatunuialtpachet deacumulatoripoategeneraunpericolde incendiuatuncicândseîncărcăcuelunpachet deacumulatoristrăin Atuncicândpachetulacumulatornueste folosit îlmenţineţiladistanţădealteobiecte metalicedeoareceacesteasuntadecvate să scurtcircuitezepoliiacumulatorului Lao îmbinareapoliloracumulatoruluipotsurveni incendiisaufoc Atuncicândcondiţiiledelucruşidepozitarea suntnecorespunzătoarepoateieş...

Page 43: ...i muchia din spate în cap şi apăsaţi contra capului înclichetează cu un clic Îndepărtarea elementului ataşabil trimmer de garduri vii şi foarfecă a de iarbă Apăsaţi tastele laterale ale trimmerului foarfecii şi împingeţi elementul ataşabil de la cap spre înainte AVERTIZARE Pericol de electrocutare În niciun caz nu este permisă utilizarea acestui aparat în apropierea apei AVERTIZARE Nu încercaţi ni...

Page 44: ...nu tăiaţi niciun un obiect străin Evitaţi în special obiectele dure precum sârmele şi şinele metalice deoarece acestea sunt adecvate să deterioreze tăişurile cuţitelor INDICAŢIE lubrifiaţi cu ulei cuţitele în mod regulat CURĂŢARE ŞI ÎNTREŢINERE AVERTIZARE Deconectaţi scula şi o detaşaţi de la curent îndepărtaşi pachetul de acumulatori înainte să curăţaţi şi întreţineţi aparatul pentru a evita astf...

Page 45: ...utiliceelaparato Noutiliceelaparato siestácansadoobajolosefectosdelalcohol lasdrogasomedicamentos Unmomentode descuidomientrasutilizaelaparatopuede provocargraveslesionespersonales Utilicesiempreelequipodeprotección adecuado Utiliceprotecciónocular máscaras antipolvo calzadodeseguridad cascoso protecciónauditivaadecuadosalascondiciones existentes yaquereducenelriesgodelesiones Paraevitarunencendid...

Page 46: ...rniñosa partirde8añosypersonasconcapacidades físicas sensorialesomentalesreducidaso faltadeexperienciayconocimientos pero solobajosupervisiónosiseloshainstruido adecuadamentesobreelusodelaparatode formacorrectayseguraysiseleshainformado delospeligrosqueconlleva Lalimpiezaycuidadodelaparatonodebenser realizadosporniños amenosquetenganmás de8añosylohaganbajosupervisión Mantenimientodelaparato Asegúr...

Page 47: ...vitarquesedeslice Utiliceúnicamenteloscabezalessuministrados conlaherramientamultifunciónHammersmith MultiTool Noutiliceaccesoriosnicabezalesrotos agrietadosodesgastados Utiliceúnicamente cabezalesenbuenestadodefuncionamiento Pongaenmarchaelaparatoenunespacio manejableydejequealcancelavelocidadóptima antesdeacercarloalapiezatratada Antesdecambiardecabezal extraigasiemprela bateríadelaparato Nointr...

Page 48: ...rtes 2 Mantenga la herramienta a una distancia suficiente de objetos duros y plantas sensibles 3 Si la herramienta empieza a funcionar más lento reduzca la presión 4 Para cortar las plantas desde más abajo incline ligeramente la herramienta 5 Tenga cuidado de no cortar objetos extraños Evite especialmente los objetos duros como cables y raíles metálicos que podrían dañar las cuchillas NOTA antes d...

Page 49: ...ente Incertidumbre Kwa 3 dB Valor de emisión de vibraciones ah 1 79 m s2 Incertidumbre k 1 5 m s Incertidumbre k 1 5 m s2 Ancho de corte de hierba 92 mm Peso 0 62 kg 1 63 kg herramienta multifuncional con paquete de baterías Nivel de presión sonora Lpa 82 dB Respectividad Kpa de desenfoque 3 dB Nivel de ruido garantizado 103 dB A Respectivamente Incertidumbre Kwa 3 dB Valor de emisión de vibracion...

Page 50: ..._HammersmithMultitool_Hecken und Grasscheren Aufsatzset_Manual_A5_20220629_MM indd 50 M32719_HammersmithMultitool_Hecken und Grasscheren Aufsatzset_Manual_A5_20220629_MM indd 50 20 07 22 12 12 20 07 22 12 12 ...

Page 51: ..._HammersmithMultitool_Hecken und Grasscheren Aufsatzset_Manual_A5_20220629_MM indd 51 M32719_HammersmithMultitool_Hecken und Grasscheren Aufsatzset_Manual_A5_20220629_MM indd 51 20 07 22 12 12 20 07 22 12 12 ...

Page 52: ...opzet of grove schuld heeft gehandeld HU A MediaShop cég ellen anyagi vagy szellemi természetű a rendelkezésre bocsátott információk felhasználása vagy fel nem használása nyomán ill harmadik fél részéről nem megfelelő és nem teljes információk miatt keletkező károkra vonatkozó felelősségi kárigény érvényesítése az emberi élet test vagy egészség sérülésénekesetétkivéve alapvetőenkizárt amennyibenaM...

Reviews: