HammerSmith M32719 Instructions For Use Manual Download Page 43

42

43

•  Asiguraţi-vă înainte de şlefuire dacă ies în afară 

din piesa de prelucrat cuie, şuruburi sau alte 

obiecte metalice şi le îndepărtaţi.

•  Înainte de găurire şi înşurubare inspectaţi 

întotdeauna pereţii şi plafoanele pentru a evita 

deteriorarea posibilelor cabluri ascunse de curent 

electric.

•  Utilizaţi menghine sau alte dispozitive de prindere 

adecvate pentru a strânge piesa de lucru fix la 

suprafaţă şi a o asigura contra alunecării.

•  Utilizaţi numai elemente ataşabile care aparţin 

Hammersmith MultiTool.

•  Nu utilizaţi accesorii şi elemente ataşabile rupte, 

crăpate sau uzate. Utilizaţi numai elemente 

ataşabile care sunt în stare bună de lucru.

•  Porniţi întotdeauna aparatul într-un spaţiu gol 

şi îl lăsaţi să atingă viteza optimă înainte de a-l 

conduce în piesa de prelucrat.

•  Înainte de schimba la un alt element ataşabil, 

întotdeauna îndepărtaţi setul de acumulatori din 

aparat.

•  Menţineţi-vă mâinile departe de zona de lucru 

şi tăiaţi întotdeauna în direcţia îndepărtat de 

dumneavoastră şi alte persoane.

 

PERICOL: MENŢINEŢI ÎNTOTDEAUNA 

MÂINILE DEPARTE DE LAMA CUŢITULUI. O 

ATINGERE ACCIDENTALĂ A LAMEI 

CUŢITULUI POATE CAUZA VĂTĂMĂRI GRAVE.

AVERTIZARE: Pentru a evita riscul unei 

vătămări scoateţi pachetul de acumulatori 

din sculă înainte să efectuaţi reglaje, să 

îndepărtaţi un element ataşabil sau să montaţi o 

piesă accesoriu nouă.

INTRODUCEREA ŞI ÎNDEPĂRTAREAELEMENTULUI 

ATAŞABIL TRIMMER  (a se vedea figura 1/A+B)

Reglarea capului trimmer/de forfecare

1. Asiguraţi-vă că se află comutatorul de sens în 

poziţia înainte.

2. Inseraţi elementul ataşabil în aparatul principal.

Fixarea elementului ataşabil

(trimmer de garduri vii şi foarfecă a de iarbă)

Pentru a instala trimmerul de garduri vii/foarfecă 

de iarbă împingeţi muchia din spate în cap şi 

apăsaţi contra capului (înclichetează cu un clic).

Îndepărtarea elementului ataşabil

(trimmer de garduri vii şi foarfecă a de iarbă)

Apăsaţi tastele laterale ale trimmerului/foarfecii şi 

împingeţi elementul ataşabil de la cap spre înainte.

AVERTIZARE: Pericol de electrocutare. În 

niciun caz nu este permisă utilizarea 

acestui aparat în apropierea apei.

AVERTIZARE: Nu încercaţi niciodată să 

blocaţi întrerupătorul atunci când el se află 

în poziţia EIN/PORNIT.

ATENŢIE: Lăsaţi scula să funcţioneze în 

ritmul respectiv şi nu o forţaţi. Evitaţi 

suprasolicitarea.

AVERTIZARE: Cuţitele se mişcă mai 

departe şi după deconectare.

IMPORTANT: Înainte de pune în funcţiune scula 

citiţi complet cu atenţie toate instrucţiunile de 

utilizare ale piesei de putere şi toate indicaţiile de 

siguranţă şi detaliile referitoare la instalarea şi 

îndepărtarea elementelor ataşabile.

FUNCŢIONARE

INDICAŢIE: Acest set de scule poate fi mişcat 

numai în sens orar astfel încât comutatorul de 

sens al piesei de putere să nu permită să fie 

comutat în poziţia antiorar.

1. Pentru a conecta scula apăsaţi tasta de blocare 

activată şi o menţineţi apăsată (5), apoi apăsaţi 

complet în jos tasta pornit/oprit a piesei de 

putere. 

2. După ce cuţitele încep să funcţioneze eliberaţi 

tasta de blocare (5).

3. Pentru a deconecta scula eliberaţi tasta pornit/

oprit.

INDICAŢIE: Tasta de blocare poate fi activată la 

stânga sau la dreapta de la elementul ataşabil.

(a se vedea figura 2)

TUNDEREA IERBII (a se vedea figura 3)

Lama cuţitului foarfecii de iarbă (2) a fost 

proiectată pentru a tăia iarba şi buruienile.

M32719_HammersmithMultitool_Hecken-und-Grasscheren-Aufsatzset_Manual_A5_20220629_MM.indd   43

M32719_HammersmithMultitool_Hecken-und-Grasscheren-Aufsatzset_Manual_A5_20220629_MM.indd   43

20.07.22   12:12

20.07.22   12:12

Summary of Contents for M32719

Page 1: ...Návod k použití 31 Návod na použitie 35 Instrucţiuni de utilizare 40 Instrucciones de uso 44 Hecken und Grasscheren Aufsatzset M32719_HammersmithMultitool_Hecken und Grasscheren Aufsatzset_Manual_A5_20220629_MM indd 1 M32719_HammersmithMultitool_Hecken und Grasscheren Aufsatzset_Manual_A5_20220629_MM indd 1 20 07 22 12 12 20 07 22 12 12 ...

Page 2: ...verkrijgen Informatie hierover vindt u op www mediashop tv pótakkumulátor és sokféle alkatrész külön is kapható hozzá Még több információ a www mediashop tv oldalon náhradní akumulátor rozsáhlé příslušenství jsou k dostání samostatně Informace na www mediashop tv náhradný akumulátor a rozsiahle príslušenstvo sú k dispozícii samostatne Informácie na stránke www mediashop tv acumulatorul de rezervă ...

Page 3: ...vényvágó olló 1 db Hammersmith MultiTool gyepvágó olló 1 Munkafej 2 Fű vágására való penge 3 Sövény vágására való penge 4 Munkafejkioldó gomb 5 Rögzítőgomb CZ Obsah balení 1 x Hammersmith MultiTool nůžky na živé ploty 1 x Hammersmith MultiTool nůžky na trávníky 1 Hlava nástavce 2 Čepel k vyžínání trávy 3 Čepel k trimování živých plotů 4 Knoflík uvolnění pro nástavec 5 Aretační tlačítko SK Cuprins ...

Page 4: ...hauerfernwährend SiedasGerätbedienen Ablenkungenkönnenzu einemKontrollverlustüberdasGerätführen 2 ELEKTRISCHESICHERHEIT DerSteckerdesGerätsmussindieSteckdose passenunddarfnichtmodifiziertwerden VerwendenSiekeineAdapter Steckermit geerdetenElektrowerkzeugen VermeidenSieso dasRisikoeinesStromschlags SetzenSiedasGerätwederbeiRegennoch inanderenfeuchtenUmgebungenein Falls WasserindasGeräteintritt erhö...

Page 5: ...orhergesehenenSituationen ZiehenSiesichangemessenan TragenSiekeine loseKleidungoderSchmuck AchtenSiedarauf dasssichwederIhreHaare Kleidungnoch HandschuheindenbeweglichenTeilenverfangen können NehmenSiedasgeschnitteneMaterialnicht herausundhaltenSiedaszuschneidendeMaterial nichtfest wennsichdieMesserbewegen TragenSiedenTrimmer dieScherebei angehaltenemMesseramGriffundachtenSie darauf dassSiekeinenN...

Page 6: ...nutzenSiedasGerätundZubehörin ÜbereinstimmungmitdiesenAnweisungen unterBeachtungderArbeitsbedingungenund derdurchzuführendenArbeit DasBenutzendes GerätsfürnichtbestimmungsgemäßeArbeiten kannzugefährlichenSituationenführen LadenSiedenAkkunurmitdemdafür vorgesehenenLadegerätdesHerstellers EinfüreinandersbestimmtesAkkupack geeignetesLadegerätkanneineFeuergefahr hervorrufen wenndamiteinfremdesAkkupack...

Page 7: ...isiko einer Verletzung zu vermeiden nehmen Sie das Akkupack aus dem Werkzeug bevor Sie Einstellungen vornehmen einen Aufsatz entfernen oder ein neues Zubehörteil montieren EINLEGEN UND ENTFERNUNG DES TRIMMER AUFSATZES siehe Abbildung 1 A B Einstellung des Trimmers Scherkopfs 1 Stellen Sie sicher dass sich der Richtungstschalter in der Vorwärts Position befindet 2 Fügen Sie den Aufsatz im Hauptgerä...

Page 8: ...linge trocken ist HECKEN TRIMMEN siehe Abbildung 4 Die Trimmklinge 3 wurde dazu entwickelt um Sträucher und Hecken zu trimmen Um eine optimale Schneidleistung zu erzielen das Werkzeug leicht abkippen ungefähr 15 zur Schneidlinie damit die Klingenspitze die Kante leicht berührt Das bewirkt dass die Klingen effizienter schneiden 1 Beginnen Sie oben an der Hecke mit dem Trimmen Halten Sie das Werkzeu...

Page 9: ...evicemustbesuitedtothe socket andmustnotbemodifiedinanyway Do notuseadapterplugswithearthedpowertools Thiswillavoidtheriskofelectricshock Donotusethedeviceintherainorinanyother dampenvironment Ifwaterentersthedevice this willincreasetheriskofelectricshock Alwayshandlethecordwithcare Neverusethe cordtocarry dragorunplugthedevice Keepthe cableclearfromheatsources oils sharpedges andmovingparts Damag...

Page 10: ...dedpurpose Donotusethedeviceiftheon offswitchisnot workingcorrectly Anydevicethatcannotbe switchedonandoffwiththeswitchisdangerous andmustberepairedimmediatelybyaspecialist dealer Removethebatterypackfromthedevicebefore alteringsettings replacingaccessoriesorstoring tools Thesesafetymeasureshelptoavoidtherisk ofthedeviceswitchingitselfonunintentionally Thedevicemayonlybeusedbychildrenwho are8years...

Page 11: ...he workpiecehavebeenremoved Alwaysinspectwallsandceilingsbeforedrilling andscrewingtoavoiddamagetopotentially concealedpowercablesandpipes Usescrewclampsorothersuitableclamping devicestofixtheworkpiecefirmlytothesurface andtopreventitfromslipping Onlyuseattachmentsthataresuppliedforthe HammersmithMultiTool Donotusebroken damagedorwornaccessories orattachments Onlyuseattachmentsthatarein goodworkin...

Page 12: ...th which you are operating it 4 To make a deeper cut into the vegetation tilt the tool slightly 5 Be careful not to cut foreign objects In particular avoid hard objects such as metal wires and railings as these can damage the blades NOTE Before first use spray the blade with a fine coat of multipurpose oil and repeat the process if the blade is dry HEDGE TRIMMING see figure 4 The trimming blade 3 ...

Page 13: ...areilpeutémettre desétincellesquipeuvents enflammeravecla poussièreoulesémanations Maintenez vousàdistancedesenfantsou detoutepersonnelorsquevousmanipulez l appareil Lesdistractionspeuventconduireà unepertedecontrôledel appareil 2 SÉCURITÉÉLECTRIQUE Lafichedel appareildoitpouvoirentrerdansla priseetnedoitpasêtremodifiée N utilisezpas d adaptateuraveclesoutilsélectriquesreliés àlaterre Vousévitezai...

Page 14: ... Lorsduretraitdematériaucoincéoudel entretien del équipement assurez vousquetousles interrupteurssontéteintsetquelecordon d alimentationestdébranché N utilisezpaslecoupe bordures taille haiepar mauvaistemps notammentencasderisque d orage Veuillezdégagerleshaiesetlesarbustesdetout objetétranger telquelesgrillagesetlesfils cachés N utilisezletaille haiequ àproximitédusoletnon suruneéchelleouautresup...

Page 15: ...e Encasdefusiondesbornesdela batterie unincendiepeutsedéclarer Encasdemauvaisesconditionsd utilisation oudestockage duliquidepeuts écouler delabatterie pourcetteraison évitertout contactaveclapeau Sivousentrezencontact involontairementavecleliquide rincezimmé diatementàl eau Sileliquideentreencontact aveclesyeux demandezimmédiatementune assistancemédicale Lesliquidesquis écoulent desbatteriespeuve...

Page 16: ...itif ne doit en aucun cas être utilisé à proximité d eau AVERTISSEMENT N essayez jamais de verrouiller l interrupteur lorsqu il est en position MARCHE AVERTISSEMENT Laissez l outil fonctionner à la vitesse adaptée et ne forcez pas Évitez la surcharge AVERTISSEMENT Les lames continuent de tourner même après l arrêt de l appareil IMPORTANT Avant d utiliser l outil lisez attentivement les consignes d...

Page 17: ...ez les lames régulièrement NETTOYAGE ET MAINTENANCE AVERTISSEMENT Éteignez l outil et débranchez le de l alimentation électrique retirez la batterie avant de le nettoyer et de l entretenir afin d éviter tout risquedechocélectriqueoudedémarrageaccidentel Essuyez l outil avec un chiffon sec ou humide N utilisez pas de chiffon mouillé N utilisez pas de détergents contenant des solvants ou des additif...

Page 18: ...adeguati Indossareocchialiprotettivi maschereantipolvere caschioprotezioniper l uditoasecondadellerispettivecondizioni per ridurreilpericolodiinfortuni Evitarel avvioaccidentaledell apparecchio Accertarsichel interruttoredeldispositivosia inposizioneOFFprimadiinserireilkitbatteria prendereinmanooazionarel apparecchio L erogazionedicorrenteall utensilecon interruttoreONpuòprovocareincidenti Primadi...

Page 19: ...iadeguatecircal utilizzosicuroe appropriatodell apparecchiostessoesiano statiistruitiestensivamentecircaipericoliche possonoderivarne Lapuliziaelacuranondevonoessereeffettuate dabambinidietàinferiorea8annienon sorvegliati Manutenzionedell apparecchio Accertarsichele partiinmovimentosianomontatecorrettamente saldamenteenonsianodanneggiate alfinedinon compromettereilfunzionamentodell apparecchio Sel...

Page 20: ...mmersmith MultiTool Non utilizzare accessori e attacchi rotti crepati o usurati Utilizzare solamente attacchi in buone condizioni Avviare sempre l apparecchio in un ambiente sorvegliabile e lasciare che raggiunga la velocità ottimale prima di portarlo sul pezzo Prima di passare a un attacco diverso rimuovere sempre il kit batteria dall apparecchio Tenere le mani lontano dalla zona di lavoro e tagl...

Page 21: ...nte l utensile 5 Fare attenzione a non tagliare corpi estranei Evitare in particolare gli oggetti duri come fili o guide metallici poiché danneggiano le lame AVVISO prima del primo utilizzo spruzzare sulla lama uno strato sottile di olio multifunzione e ripetere questa operazioni se la lama si asciuga TAGLIO DI SIEPI vedi figura 4 La lama 3 è stata appositamente progettata per il taglio di cespugl...

Page 22: ...barevloeistoffen gassen dampen of stof Hetapparaatkanvonkenproducerendie stofofdampenkunnendoenontsteken Houdkinderenentoeschouwersopafstand tijdenshetgebruikvanhetapparaat Een afleidingkanaanleidinggeventotverliesvan controleoverhetapparaat 2 ELEKTRISCHEVEILIGHEID Destekkervanhettoestelmoetinhet stopcontactpassenenmagnietgewijzigd worden Gebruikgeenadapterstekkersmet geaardelektrischgereedschap D...

Page 23: ...arbedient Eenmomentvanonoplettendheidtijdenshet gebruikkanleidentoternstigletsel Brengaltijddemesbeschermingaanwanneerude machinevervoertofopbergt Alsubekneldmateriaalverwijdertofhetapparaat onderhoudt moetuervoorzorgendatalle schakelaarszijnuitgeschakeldendatdestekker uithetstopcontactis Gebruikdeheggenschaar grasschaarniet bijslechtweer vooralnietalserkansop blikseminslagbestaat Controleerdehegg...

Page 24: ...pparaatkanbrandveroorzaken wanneerdaarmeeeenvriendaccu packwordt opgenomen Wanneerhetaccu packnietgebruiktwordt dienthetvananderemetalenobjecten verwijderdgehoudentewordenomdatdeze laatstendeklemmenvandeaccuzouden kunnenkortsluiten Bijhetverbindenvande klemmenvandeaccukanbrandontstaan Bijverkeerdewerk ofopbergomstandigheden kanvloeistofuitdeaccuontsnappen enhet contactdaarvanmetdehuiddientinieder ...

Page 25: ...n drukt u tegen de kop klikt vast Verwijderen van het opzetstuk heggentrimmer en grasschaar Druk de knop aan de zijkant van de trimmer schaar in en schuif het opzetstuk naar voren van de kop WAARSCHUWING Gevaar op elektrische schokken Dit apparaat mag in geen enkel geval in de buurt van water gebruikt worden WAARSCHUWING Probeer nooit de schakelaar te blokkeren wanneer hij zich in de AAN positie b...

Page 26: ...enboven 3 Om vlakke zijkanten te realiseren snijdt u in opwaartse richting in de richting van de groei Jongere twijgen bewegen zich in buitenwaartse richting wanneer het mes in neerwaartse richting snijdt wat betekent dat de heg op deze plaats dunner zou worden 4 Wees voorzichtig opdat u geen vreemde voorwerpen of objecten snijdt Vermijd in het bijzonder harde objecten zoals metaaldraad en metalen...

Page 27: ...zegabalyodott kábeleknövelikazáramütésveszélyét Azeszközszabadbantörténőhasználatakorolyan hosszabbítókábelthasználjon amelyalkalmasa szabadbantörténőalkalmazásra 3 SZEMÉLYIBIZTONSÁG Legyenmindigkörültekintő ésazeszköztjózan ésszelhasználja Nehasználjaazeszközt ha fáradt ill hadrogok alkoholvagygyógyszerek hatásaalattáll Azeszközhasználatasorán egyetlenfigyelmetlenpillanatiselegendőleheta súlyossz...

Page 28: ...gjavíttatni Távolítsaelazakkumulátortazeszközről mielőtt beállításokatvégezrajta tartozékokatcserél benne vagyaszerszámothosszabbidőreelteszi Ezekazintézkedéseksegítenekabban hogy elkerüljeazeszközvéletlenönbekapcsolásának veszélyét Azeszközt8évesvagyannálidősebbgyermekek éskorlátozotttesti érzékszervivagymentális képességekkelrendelkezővagytapasztalattal ésismerettelnemrendelkezőszemélyekis haszn...

Page 29: ...osszabbhasználateseténviseljenzajvédő fültokot Poroskörnyezetbenvalóhasználateseténviseljen porszűrőmaszkot Csiszoláselőttgyőződjönmegarról nemállnak e kiamunkadarabbólszegek csavarokvagyegyéb fémtárgyak éstávolítsaelazokat Fúráséscsavarozáselőttmindigvizsgáljameg afalakatésamennyezetet hogynincsenek e rajtuksérülések nincsenek emögöttükrejtett áramkábelekéscsövek Amunkadarabbiztonságosrögzítéséhe...

Page 30: ...t 2 arra fejlesztették ki hogy levágja a füvet és a gyomnövényeket FIGYELMEZTETÉS A sérülés kockázatának elkerülése érdekében viseljen vastag kertészkesztyűt amikor a pengéket cseréli Az optimális vágási eredmény elérése érdekében csak száraz füvet vágjon közben a szerszámot a J ábrán látható módon tartsa Kezét tartsa megfelelő távolságra a pengétől Az elcsúszás elkerülé se érdekében ügyeljen a st...

Page 31: ...eltétel nélküli 2 éves garancia érvényes előállítási és anyaghibák esetében Ez a garancia nincs kihatással törvényes jogaira Származási hely Kína CZ Před použitím tohoto přístroje si pečlivě přečtěte tento návod k obsluze Aby se zabránilo poškození způsobenému chybným používáním dodržujte všechny bezpečnostní pokyny Uložte návod k obsluze k pozdějšímu nahlédnutí Pokud by byl přístroj předán třetím...

Page 32: ...vozumůževéstk vážnýmzraněním Připřepravěnebouloženívždynasazujtekryt nožů Přiodstraňováníuvízléhomateriálunebopři údržběpřístrojesevždyujistěte žejsouvšechny spínačevypnutéasíťovýkabeljeodpojený Nůžkynaživéploty trávunepoužívejteza špatnéhopočasí zejménapřinebezpečízásahu bleskem Kontrolujteprosím zdavživýchplotechakeřích nejsoucizítělesa např drátěnéplotyaskrytá vedení Používejtenůžkynaživéplotyj...

Page 33: ...odou Pokudsekapalinadostanedokontaktu sočima ihnedvyhledejtelékařskéošetření Kapalina kterávystupujezbateriemůžezpůsobit podrážděníkůžeapopáleniny Tentopřístrojjedimenzovanýpropoužitív privátníchdomácnostechakvlastnímupoužití 5 ÚDRŽBA Nepokoušejtesepřístrojsamiopravitadbejtena to abyopravabylaprovedenajenautorizovanou specializovanouprovozovnou Používejtejenoriginálnínáhradnídíly Tímje zaručeno že...

Page 34: ...stiskněteaktivovanéaretační tlačítkoadržtestisknuté 5 pakúplnězmáčkněte dolůtlačítkoZap Vypvýkonovéhodílu 2 Když zapnete provoz čepele uvolněte aktivované aretační tlačítko 5 3 K vypnutí nástroje tlačítko Zap Vyp uvolněte UPOZORNĚNÍ Aretační tlačítko lze aktivovat zleva nebo zprava na nástavci viz obrázek 2 VYŽÍNÁNÍ TRÁVY viz obrázek 3 Čepel nůžek na trávu 2 byla vyvinuta k vyžínání trávy a plevel...

Page 35: ...ost kpa 3 dB Zaručená hladina hluku 103 dB A Respektive neostrost kwa 3 dB Hodnota emitovaných vibrací ah 1 76 m s2 nejistota k 1 5 m s2 Prohlášení výrobce že tento produkt splňuje požadavky aplikovatelných směrnic EU Záruka Na tento výrobek se vztahuje neomezená dvouletá záruka na všechny vady z výroby a na vady materiálu Tato záruka nijak neovlivňuje vaše zákonná práva Vyrobeno v Číně SK Pred po...

Page 36: ...epšiekontrolovaťprístrojvnepredvídaných situáciách Oblečtesaprimerane Nenostevoľnýodev alebošperky Dbajtenato abysavaševlasy odevarukavicenemohlizachytiťvpohyblivých častiach Nevyberajterezanýmateriálaninedržterezaný materiál keďsačepelepohybujú Zastrihávač nožnicenosteasozastavenučepeľou zarukoväťadávajtepozor abystenestlačili žiadnesieťovévypínače Chvíľkanepozornostipočasprevádzkymôže spôsobiťvá...

Page 37: ...m situáciám Nabíjajteaakumulátorlensnabíjačkou určenouvýrobcom Nabíjačkaurčenápreurčitýblokakumulátora alemôžepredstavovaťnebezpečenstvo požiaru aksapoužijenanabíjanieiného akumulátora Aksablokakumulátoranepoužíva udržiavajte homimodosahuinýchkovovýchpredmetov pretožetietomôžuskratovaťpólyakumulátora Vprípadespojeniapólovakumulátoramôže dôjsťkpožiarualeboohňu Vprípadenesprávnychpracovnýcha skladov...

Page 38: ...yny návodna používanieaďalšiepriloženébezpečnostné informácieuschovajtespolusHammersmith MultiToolnabezpečnommieste Pravidelne siichprelistujteapoužívajteichnaškolenie ostatnýchotom akopoužívaťalebovypožičať HammersmithMultiTool Príručkaaďalšie pokynysamajúpoopätovnompredajiprístroja odovzdaťnovémuvlastníkovi Zapoužívaniejevýlučnezodpovednýpoužívateľ Ďalšiebezpečnostnépokyny Vždypoužívajteochranné...

Page 39: ...čičiek 1 Ak chcete náradie zapnúť stlačte a podržte stlačené aktivované aretovacie tlačidlo 5 a potom úplne stlačte tlačidlo zap vyp výkonovej jednotky 2 Po začatí činnosti čepelí uvoľnite aktivované aretovacie tlačidlo 5 3 Akchcetenáradievypnúť uvoľnitetlačidlozap vyp UPOZORNENIE Aretovacie tlačidlo je možné aktivovať vľavo alebo vpravo od nástavca pozri obrázok 2 VYŽÍNANIE TRÁVY pozri obrázok 3 ...

Page 40: ...om akumulátora 1 63 kg Hladina akustického tlaku Lpa 82 dB resp neurčitosť Kpa 3 dB Zaručený výkon úrovne zvuku 103 dB A resp neurčitosť Neurčitosť Kwa 3 dB Hodnota emisií vibrácií ah 1 76 m s2 neistota k 1 5 m s2 Vyhlásenie výrobcu že tento výrobok spĺňa požiadavky platných smerníc EÚ Vyrobené v Číne RO Citiţi cu atenţie acest manual cu instrucţiuni de operare înainte să utilizaţi aparatul Respec...

Page 41: ... saupodoabe Acordaţiatenţiefaptuluicăpărul îmbrăcăminteaşimănuşilepotfiprinsede pieselemobile Atuncicândsemişcăcuţitele nuscoateţi materialultăiatşinuţineţifixmaterialuldetăiat Purtaţitrimerul foarfecademânercândcuţitul esteopritşiacordaţiatenţiesănuacţionaţiniciun întrerupătordereţea Unmomentdeneatenţieîntimpulfuncţionării poateconducelavătămărigrave Latransportsaudepozitareaplicaţiîntotdeauna ac...

Page 42: ...destinatunuialtpachet deacumulatoripoategeneraunpericolde incendiuatuncicândseîncărcăcuelunpachet deacumulatoristrăin Atuncicândpachetulacumulatornueste folosit îlmenţineţiladistanţădealteobiecte metalicedeoareceacesteasuntadecvate să scurtcircuitezepoliiacumulatorului Lao îmbinareapoliloracumulatoruluipotsurveni incendiisaufoc Atuncicândcondiţiiledelucruşidepozitarea suntnecorespunzătoarepoateieş...

Page 43: ...i muchia din spate în cap şi apăsaţi contra capului înclichetează cu un clic Îndepărtarea elementului ataşabil trimmer de garduri vii şi foarfecă a de iarbă Apăsaţi tastele laterale ale trimmerului foarfecii şi împingeţi elementul ataşabil de la cap spre înainte AVERTIZARE Pericol de electrocutare În niciun caz nu este permisă utilizarea acestui aparat în apropierea apei AVERTIZARE Nu încercaţi ni...

Page 44: ...nu tăiaţi niciun un obiect străin Evitaţi în special obiectele dure precum sârmele şi şinele metalice deoarece acestea sunt adecvate să deterioreze tăişurile cuţitelor INDICAŢIE lubrifiaţi cu ulei cuţitele în mod regulat CURĂŢARE ŞI ÎNTREŢINERE AVERTIZARE Deconectaţi scula şi o detaşaţi de la curent îndepărtaşi pachetul de acumulatori înainte să curăţaţi şi întreţineţi aparatul pentru a evita astf...

Page 45: ...utiliceelaparato Noutiliceelaparato siestácansadoobajolosefectosdelalcohol lasdrogasomedicamentos Unmomentode descuidomientrasutilizaelaparatopuede provocargraveslesionespersonales Utilicesiempreelequipodeprotección adecuado Utiliceprotecciónocular máscaras antipolvo calzadodeseguridad cascoso protecciónauditivaadecuadosalascondiciones existentes yaquereducenelriesgodelesiones Paraevitarunencendid...

Page 46: ...rniñosa partirde8añosypersonasconcapacidades físicas sensorialesomentalesreducidaso faltadeexperienciayconocimientos pero solobajosupervisiónosiseloshainstruido adecuadamentesobreelusodelaparatode formacorrectayseguraysiseleshainformado delospeligrosqueconlleva Lalimpiezaycuidadodelaparatonodebenser realizadosporniños amenosquetenganmás de8añosylohaganbajosupervisión Mantenimientodelaparato Asegúr...

Page 47: ...vitarquesedeslice Utiliceúnicamenteloscabezalessuministrados conlaherramientamultifunciónHammersmith MultiTool Noutiliceaccesoriosnicabezalesrotos agrietadosodesgastados Utiliceúnicamente cabezalesenbuenestadodefuncionamiento Pongaenmarchaelaparatoenunespacio manejableydejequealcancelavelocidadóptima antesdeacercarloalapiezatratada Antesdecambiardecabezal extraigasiemprela bateríadelaparato Nointr...

Page 48: ...rtes 2 Mantenga la herramienta a una distancia suficiente de objetos duros y plantas sensibles 3 Si la herramienta empieza a funcionar más lento reduzca la presión 4 Para cortar las plantas desde más abajo incline ligeramente la herramienta 5 Tenga cuidado de no cortar objetos extraños Evite especialmente los objetos duros como cables y raíles metálicos que podrían dañar las cuchillas NOTA antes d...

Page 49: ...ente Incertidumbre Kwa 3 dB Valor de emisión de vibraciones ah 1 79 m s2 Incertidumbre k 1 5 m s Incertidumbre k 1 5 m s2 Ancho de corte de hierba 92 mm Peso 0 62 kg 1 63 kg herramienta multifuncional con paquete de baterías Nivel de presión sonora Lpa 82 dB Respectividad Kpa de desenfoque 3 dB Nivel de ruido garantizado 103 dB A Respectivamente Incertidumbre Kwa 3 dB Valor de emisión de vibracion...

Page 50: ..._HammersmithMultitool_Hecken und Grasscheren Aufsatzset_Manual_A5_20220629_MM indd 50 M32719_HammersmithMultitool_Hecken und Grasscheren Aufsatzset_Manual_A5_20220629_MM indd 50 20 07 22 12 12 20 07 22 12 12 ...

Page 51: ..._HammersmithMultitool_Hecken und Grasscheren Aufsatzset_Manual_A5_20220629_MM indd 51 M32719_HammersmithMultitool_Hecken und Grasscheren Aufsatzset_Manual_A5_20220629_MM indd 51 20 07 22 12 12 20 07 22 12 12 ...

Page 52: ...opzet of grove schuld heeft gehandeld HU A MediaShop cég ellen anyagi vagy szellemi természetű a rendelkezésre bocsátott információk felhasználása vagy fel nem használása nyomán ill harmadik fél részéről nem megfelelő és nem teljes információk miatt keletkező károkra vonatkozó felelősségi kárigény érvényesítése az emberi élet test vagy egészség sérülésénekesetétkivéve alapvetőenkizárt amennyibenaM...

Reviews: