background image

Wenn sich die Kondition verbessert hat, ist eine größere 
Trainingsintensität notwendig damit die Pulsfrequenz die 
„Trainingszone“ erreicht, d.h. der Organismus ist nun leis-
tungsfähiger. Das Ergebnis einer verbesserten Kondition 
erkennen Sie an einer verbesserten Fitnessnote (F1 - F6). 

 
Berechnung des Trainings- / Belastungspulses:
220 Pulsschläge pro Minute minus Alter =  persönliche, max. 
Herzfrequenz (100%).

Trainingspuls
Untergrenze:  

(220 - Alter) x 0,70

Obergrenze: 

(220 - Alter) x 0,85

8.5  Trainingsdauer
Jede Trainingseinheit sollte idealerweise aus einer Aufwärm- 
phase, einer Trainingsphase und einer Abkühlphase bestehen, 
um Verletzungen zu vermeiden.

Aufwärmen: 
5 bis 10 Minuten Gymnastik oder Stretching  (auch langsames 
Einrudern).
 
Training:   
15 bis 40 Minuten intensives aber nicht überforderndes Training 
mit o.g. Intensität

Abkühlen: 
5 bis 10 Minuten langsames Ausrudern. 

Unterbrechen Sie das Training sofort, wenn Sie sich unwohl 
fühlen oder irgendwelche Anzeichen von Überanstrengung  
auftreten.

Veränderung der Stoffwechseltätigkeit während des Trainings:

 

In den ersten 10 Minuten der Ausdauerleistung 

 

 

verbraucht unser Körper den im Muskel abgelagerten  

 

Zuckerstoff Glykogen.

 

Nach ca. 10 Minuten wird darüber hinaus auch Fett  

 verbrannt.
 

 

Nach 30-40 Minuten wird der Fettstoffwechsel aktiviert,  

 

danach ist das Körperfett der hauptsächliche 

 

 Energielieferant.

When condition has improved, higher intensity of training is 
required in order for the pulse rate in order to reach the „training 
zone“; that is, the organism is capable of higher performance. 
You will realize the result of improved condition by a higher 
fitness score (F1 - F6).

Calculation of the training / working pulse:
220 pulse beats per minute minus age = personal, maximum 
heart rate (100 %).

Training pulse
Lower limit: 

(220 - age) x 0.70

Upper limit: 

(220 - age) x 0.85

8.5  Training duration
Every training unit should ideally consist of a warm-up phase, 
a training phase, and a cool-down phase in order to prevent 
injuries.

Warm-up: 
5 to 10 minutes of calisthenics or stretching (also slow rowing). 

Training:  
15 to 40 minutes of intensive or not overtaxing training at the 
intensity mentioned above.

Cool-down: 
5 to 10 minutes of slow rowing,

Stop training immediately if you feel unwell or if any signs of 
overexertion occur.

Alterations of metabolic activity during training: 

 

In the first 10 minutes of endurance performance our  

 

bodies consume the sugars (Glycogen) stored in our  

 muscles. 

 

After about 10 minutes fat is burned in addition. 

 

After 30 - 40 minutes fat metabolism is activated, then  

 

the body‘s fat is the main source of energy 

21

Summary of Contents for Finnlo AQUON WATER GLIDE

Page 1: ......

Page 2: ...Garantie 11 Service Hotline Ersatzteilbestellformular 1 Safety instructions 2 2 General 3 2 1 Packaging 3 2 2 Disposal 3 2 3 Battery disposal 3 3 Assembly 4 3 1 Tankfilling and water treatment 8 3 2 C...

Page 3: ...Sie darauf dass sich nicht Dritte in der N he des Ger tes befinden da weitere Personen durch die beweglichen Teile verletzt werden k nnten 16 Das Trainingsger t darf nicht in feuchten R umen Bad oder...

Page 4: ...for home use The equipment complies with the requirements of DIN EN 957 1 7 Class HC The CE marking refers to the EU Directive 2014 30 EU Damage to health cannot be ruled out if this equipment is not...

Page 5: ...Sie die seitlichen Rails links und rechts mit 4x M8x35mm Schraube 13 und einer 4x M8 Unterlegscheibe 9 a Start with the Rear Brace and on the underside you will find a Pre installed Bolt From the har...

Page 6: ...nnen diese Schrauben vollst ndig anziehen sobald sich das Ruder ger t in der senkrechten Position befindet Richten Sie die unteren Schrauben Muttern f r den Moment einfach aus und drehen Sie sie lose...

Page 7: ...e Side Rail Note One Washer on outside and one Washer on the inside of the side rail Schritt 4 Step 4 Montieren Sie die Transportrollen 7 an der seitlichen Rail Hinweis Eine Unterlegscheibe au en und...

Page 8: ...void rocking and potential premature wear Schritt 5 Step 5 Sobald das Bungee Kabel an der hinteren Klammer befestigt wurde ziehen Sie alle Schrauben fest da diese aus der vertikalen Position leichter...

Page 9: ...r a Entfernen Sie den Gummif llstopfen oben am Tank b Stellen Sie einen gro en Wassereimer neben das Ruderger t Positionieren Sie den Siphon 22 mit dem starren Schlauch im Eimer und dem flexiblen Schl...

Page 10: ...fernen Sie den Verschluss 2 F hren Sie das Steigrohr in den Wassertank ein und den flexiblen Schlauch in einen Eimer Achten Sie darauf dass das Ventil am Siphon geschlossen ist 3 Dr cken Sie den Sipho...

Page 11: ...part to the rear in order to fit bigger shoe sizes Afterwards move back the previously lifted part so that the pimples are fitting into the respectives holes 2 Fu fixierung F hren Sie Ihren Fu unter...

Page 12: ...Rowing guide BERSTRECKUNG NACH VORNE Falsch Zu starke Beugung der Oberk rper die Schultern und der Kopf sind zu weit nach vorne gebeugt Diese Position erzeugt eine gro e Krafteinwirkung auf den Lende...

Page 13: ...than pushing with the legs Correct Start the stroke by pushing the leg and bracing the back with the arms fully extended 12 ARMHALTUNG Falsch Ellenbogen werden zu stark gebeugt H nde zu weit an die Br...

Page 14: ...Kniegelenke leicht gebeugt lassen und nicht ganz durch strecken LOCKING THE KNEES Wrong Knees are locked and the legs are straight at the end of the stroke Correct Always keep the legs slightly bend i...

Page 15: ...Problembehandlung Trouble shooting 14...

Page 16: ...eigt die Durchschnittszeit f r 500 m an Distance Zeigt die zur ckgelegte Entfernung an Calories Zeigt den Kilokalorienverbrauch an 7 1 Computer features Auto Start Commence rowing to activate Reset al...

Page 17: ...ing beginnen dr cken Sie die MODE Taste bis der einzustellende Wert blinkt Mit den UP Down Tasten kann der Zielwert vorgegeben werden Nach Beendigung der Eingabe beginnen sie zu rudern Der eingestellt...

Page 18: ...nnerclip aus der Gummizughalterung Bungee hook end frame Ziehen Sie den Gummizug durch den Verschluss Innerclip hindurch sodass er frei ist Nun k nnen sie den Gummizug komplett herausziehen Begin reat...

Page 19: ...en Seite der Riemenscheibe und f hren es ber die Gummizugrolle nach unten Recoil tension will decrease over time as the Bungee Shock Cord stretches To increase recoil tension simply push the Inner Cli...

Page 20: ...ingen was eine Verbesserung der Form bedeutet Wenn Sie mit pulsgesteuertem Training bereits Erfahrung haben dann k nnen Sie Ihre gew nschte Pulszone Ihrem spezi ellen Trainingsplan bzw Fitnessstand an...

Page 21: ...ellen Leistungsf higkeit sollte im darauffolgenden Training immer eine regenera tive Trainingseinheit im unteren Pulsbereich folgen bis 75 des Maximalpulses Note Because there are persons who have hig...

Page 22: ...d dar ber hinaus auch Fett verbrannt Nach 30 40 Minuten wird der Fettstoffwechsel aktiviert danach ist das K rperfett der haupts chliche Energielieferant When condition has improved higher intensity o...

Page 23: ...m Target Pulse Diagram Herzfrequenz Alter Heart Rate Age Herzfrequenz Herzschlag Min Heart Rate beats min Alter Age 220 Age Max heartrate 90 Max heartrate 70 Suggested lower limit Max heartrate 85 Sug...

Page 24: ...x45 4 15 Innensechskantschraube Allen screw M10x29 5 4 16 Innensechskantschl ssel Allen key 4 1 17 Innensechskantschl ssel Allen key 5 1 18 Innensechskantschl ssel Allen key 6 1 19 Batterien Battery A...

Page 25: ...hierzu von uns nicht erm chtigt sind oder wenn unsere Ger te mit Erg nzungs oder Zubeh rteilen versehen werden die nicht auf unsere Ger te abgestimmt sind ferner wenn das Ger t durch den Einfluss h he...

Page 26: ...Ulm Ort Datum Ersatzteilbestellung Bitte in Druckbuchstaben ausf llen Kaufdatum Gekauft bei Firma Garantieanspr che nur in Verbindung mit einer Kopie des Kaufbeleges Bitte liefern Sie mir folgende Ers...

Reviews: