background image

 23

OLLA Y TAPA: PRECAUCIONES E INFORMACIÓN

•  Por favor maneje la olla y tapa cuidadosamente para asegurarles 

una vida larga.

•  Evite cambios repentinos y extremos de temperatura. Por  

ejemplo, no coloque una tapa u olla caliente en agua fría  

o sobre una superficie húmeda.

•  Evite golpear la olla y tapa contra el fregadero u otra superficie 

dura.

•  No use la olla o tapa si está astillada, quebrada o severamente 

tallada.

• No use limpiadores abrasivos o estropajos de metal.

•  La parte inferior de la olla es muy áspera y puede dañar una 

cubeirta. Tenga precaución.

•  La olla y tapa pueden volverse muy calientes. Tenga precaución. 

No los ponga directamente sobre ninguna superficie o cubierta 

desprotegida.

•  La olla puede usarse en microondas y es a prueba de hornos, 

pero nunca caliente la olla cuando esté vacía. Nunca coloque la 

olla en un quemador o sobre la estufa.

•  No coloque la tapa en un horno de microondas, horno  

convencional o sobre la estufa.

REMUEVA LA TAPA Y OLLA

Cuando remueva la tapa, inclínela de manera que la abertura 

quede hacia otro lado que no sea hacia usted para evitar 

quemaduras por el vapor.

Los lados de la base de la olla de cocción lenta se ponen muy 

calientes debido a los elementos caloríficos localizados en ella. 

Use las manijas en la base si es necesario. Use guantes para 

remover la olla.

Otra Información de Seguridad para el Cliente

Este aparato ha sido diseñado solamente para uso doméstico.
Este aparato ha sido diseñado solamente para la preparación,  

cocción y servido de alimentos. No está diseñado para usarse  

con materiales que no sean alimentos ni con productos no  

alimenticios.

w

 ADVERTENCIA

 Peligro de Descarga Eléctrica: Este aparato 

es provisto con un enchufe polarizado (una pata más ancha) 

para reducir el riesgo de una descarga eléctrica. El enchufe 

embona únicamente en una dirección dentro de un tomacorriente 

polarizado. No trate de obviar el propósito de seguridad del enchufe 

modificándolo de alguna manera o utilizando un adaptador. Si el 

enchufe no entra completamente en la toma, invierta el enchufe. Si 

aún no entra, haga que un electricista reemplace la toma. 

Se utiliza un cable eléctrico corto para reducir los riesgos de 

enredarse o tropezar con un cable más largo o de que sea jalado  

por niños.

Summary of Contents for Temp Tracker 33866

Page 1: ...beach com EE UU o www hamiltonbeach com mx M xico para ver otros productos de Hamilton Beach o para contactarnos Questions Please call us our friendly associates are ready to help USA 1 800 851 8900 P...

Page 2: ...tomer service number for information on examination repair or adjustment 8 The use of accessory attachments not recommended by the appliance manufacturer may cause injuries 9 Do not use outdoors 10 Do...

Page 3: ...that opening faces away from you to avoid being burned by steam The sides of the slow cooker s base get very warm because the heating elements are located here Use handles on base if necessary Use ove...

Page 4: ...800 267 2826 Mexico 01 800 71 16 100 Probe Storage Crock Start Select Knob Control Panel Display Probe Holes Clip Hook Lid Gasket Base Handles Wire Clips for latching lid Clip Latch Base Probe Jack Te...

Page 5: ...ure can be set from 100 F to 200 F 38 C to 93 C Turn START SELECT knob to F or C Press knob to select Food temperature may rise in KEEP WARM mode depending on the amount of food and liquid For best re...

Page 6: ...minimum internal temperature Remember you can t tell whether meat is safely cooked by looking at it Any cooked uncured red meats including pork can be pink even when the meat has reached a safe inter...

Page 7: ...fsis usda gov for more information on safe internal cooking temperatures Using the HOLD TEMP feature to Sous Vide is a no fail method of cooking sealed food in a precisely temperature controlled water...

Page 8: ...p of the crock and the food so that the recipe can come to a simmer Many recipes call for cooking all day If your morning schedule doesn t allow time to prepare a recipe do it the night before Place a...

Page 9: ...rupted due to brownout electrical storm etc for 5 seconds or longer NOTE For a power interruption of 5 seconds or less the slow cooker will remember the programmed heat and time settings Did you selec...

Page 10: ...s Serves 10 12 Test Kitchen Tips USDA recommends 165 F 74 C as the safe eating temperature for pork Cooking on HIGH will take 5 6 hours MEDIUM 6 8 hours and LOW 8 10 hours For more information on food...

Page 11: ...he original sales receipt as proof of purchase is required to make a warranty claim This warranty is void if the product is used for other than single family household use or subjected to any voltage...

Page 12: ...ion d accessoires non recommand s par le fabricant de l appareil peut causer des blessures 9 Ne pas utiliser l ext rieur 10 Ne pas laisser le cordon pendre du bord d une table ou d un comptoir ou touc...

Page 13: ...ent sur le po le SOUL VEMENT DU COUVERCLE ET DU POT Soulever le couvercle de fa on diriger les vapeurs loin de votre visage pour viter de vous br ler Les c t s de la base de la mijoteuse deviennent tr...

Page 14: ...ection Panneau de commande affichage Trous pour la sonde Porte crochet Joint du couvercle Poign es de la base Pinces pour fermer le couvercle Clapet de la pince Base Prise de la sonde Sonda de capture...

Page 15: ...pour s lectionner La temp rature des aliments peut s lever en mode KEEP WARM maintien au chaud selon la quantit d aliments et de liquide Pour obtenir les meilleurs r sultats utiliser la sonde de cuis...

Page 16: ...ir si une viande est suffisamment cuite simplement en la regardant Toutes les viandes rouges y compris le porc qui n ont pas subi de traitement thermique peuvent tre ros es m me si elles sont atteinte...

Page 17: ...r cuire sous vide est une technique sans faille pour pr parer des aliments emball s sous vide dans un bain d eau temp rature contr l e assurer une cuisson uniforme et r duire es risques de trop ou pas...

Page 18: ...gras d poser des tranches d oignons paisses sous la viande pour viter que la viande ne repose et ne cuise dans le gras Peu d vaporation se produit lors de cuisson la mijoteuse Lorsque vous pr parez v...

Page 19: ...yen ou lev Y a t il eu un arr t de courant pendant 5 secondes ou plus panne due une temp te etc REMARQUE Pour tout arr t de courant de 5 secondes ou moins votre mijoteuse se souviendra de votre r glag...

Page 20: ...de 165 F 74 C comme temp rature de maintien s curitaire pour le porc La cuisson HIGH prendra de 5 6 heures MEDIUM de 6 8 heures et LOW de 8 10 heures Pour obtenir plus de renseignements concernant la...

Page 21: ...une r clamation au titre de cette garantie Cette garantie s annule si le produit est utilis autrement que par une famille ou si l appareil est soumis toute tension ou forme d onde diff rente des carac...

Page 22: ...o ajuste 9 El uso de accesorios no recomendados por el fabricante de electrodom sticos puede causar lesiones 10 No lo use al aire libre 11 No deje que el cord n cuelgue sobre el borde de una mesa o d...

Page 23: ...quede hacia otro lado que no sea hacia usted para evitar quemaduras por el vapor Los lados de la base de la olla de cocci n lenta se ponen muy calientes debido a los elementos calor ficos localizados...

Page 24: ...lla de Inicio Seleccionar Panel de Control Pantalla Orificios para la Sonda Gancho Junta de la Tapa Manillas de la Base Ganchos de Alambre para fijar la tapa Enganche de Ganchos Base Conector de Sonda...

Page 25: ...mperatura de los alimentos puede aumentar en el modo KEEP WARM mantener caliente dependiendo de la cantidad de alimento y l quido Para obtener mejores resultados use la sonda de temperatura y el modo...

Page 26: ...m nima Recuerde que no se puede saber si una carne est cocida de manera segura solo con mirarla Las carnes rojas cocidas sin salar incluso el cerdo pueden verse de color rosa incluso cuando la carne h...

Page 27: ...mantener temperatura para preparar alimentos sous vide es un m todo infalible para cocinar alimentos sellados con un ba o de agua con temperatura controlada con precisi n lo cual garantiza que los ali...

Page 28: ...cebolla debajo de la carne de manera que la carne no se asiente y cocine en la grasa Las ollas de cocimiento lento permiten muy poca evaporaci n Si hace su sopa guisado o salsa favorita reduzca el l q...

Page 29: ...ca etc durante 5 segundos o m s NOTA Para una interrupci n de energ a de 5 segundos o menos la olla de cocci n lenta recordar sus configuraciones programadas de calor y tiempo Eligi la configuraci n d...

Page 30: ...os de cocina La USDA recomienda 165 F como la temperatura segura para comer cerdo Cocerlo en HIGH alto tardar 5 a 6 horas MEDIUM medio 6 a 8 horas y LOW bajo 8 a 10 horas Para obtener m s informaci n...

Page 31: ...reparaci n todo lo anterior sin costo adicional para el consumidor Esta garant a incluye los gastos de transportaci n del producto que deriven de su cumplimiento dentro de su red de servicio LIMITACIO...

Page 32: ...endr derecho a que sea reparado o mantenido de nuevo sin costo alguno Si el plazo de la garant a es superior a los treinta d as naturales se estar a dicho plazo El tiempo que duren las reparaciones ef...

Reviews: