Hamilton Beach HBF400 Operation Manual Download Page 8

8

PT

Ler o manual de instruções antes de usar o

liquidificador. Ter o Manual de Instruções sempre

à mão.

Antes da primeira utilização, lavar o recipiente com

água quente e detergente. NÃO colocar na máquina

de lavar louça.

Ligar a uma tomada com ligação terra.

Não usar adaptadores.

Não usar extensões.

Desligar da corrente antes de limpar ou utilizar.

Para reduzir o risco de acidentes pessoais, desligar a

ficha da corrente quando não estiver em utilização, e

antes de colocar ou retirar acessórios.

Desligar o liquidificador e inspeccionar, semanalmente,

o isolamento do cabo de corrente por fendas.

Recorrerao “Serviço Técnico” para reparação ou

substituição.

Para evitar um choque eléctrico, não submergir o fio, a

tomada, ou a base do liquidificador em água ou

qualquer outro líquido.

Não pulverize a base com um pulverizador de alta

pressão.

É necessário extremo cuidado ao mover um aparelho

contendo óleo quente ou outros líquidos quentes.

Não usar o aparelho para outro propósito que não o

especificado.

Não permitir a sua utilização por crianças ou próximo

destas.

As crianças deverão ser supervisionadas, de modo a

assegurar que não brincam com o aparelho.

Este electrodoméstico não se destina a ser utilizado por

pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas,

sensoriais e mentais reduzidas ou falta de experiência ou

conhecimento, excepto no caso de terem tido supervisão

ou formação relativamente ao uso do aparelho por uma

pessoa responsável pela sua segurança.

O uso de acessórios extra não recomendados pelo

fabricante do equipamento pode provocar acidentes.

Para reduzir o risco de acidentes pessoais e para

prevenir danos no liquidificador ou recipiente e conjunto

de corte, NÃO inserir utensílios no recipiente do

liquidificador durante o seu funcionamento.

Não guardar utensílios de cozinha no recipiente pois irá

danificar o liquidificador caso ligue inadvertidamente.

Para evitar a possibilidade de acidentes pessoais

graves, manter as mãos fora do copo liquidificador

durante a sua utilização. Usar o liquidificador sempre

com a tampa colocada.

Evitar o contacto com acessórios em movimento.

Desligue o dispositivo e retire a ficha da tomada antes

de substituir acessórios ou de se aproximar de

acessórios que se movem quando ligado.

As lâminas são afiadas. Tenha cuidado quando estiver

a esvaziar o recipiente e durante a limpeza e verificação

das lâminas.

Se o conjunto de lâminas de corte está solto,

interromper o uso imediatamente e substiuir o

conjunto de corte. Não tentar reparar ou apertar

o conjunto de corte.

Inspeccionar o recipiente e o conjunto de corte

diariamente. Não usar um recipiente partido, lascado ou

rachado. Verificar o desgaste, rachadelas, ou lâminas

partidas. Não usar lâminas de corte partidas, soltas ou

rachadas.

Não usar no exterior.

Este aparelho destina-se a curtos períodos de utilização

com uma média de tempo de serviço de 3 minutos.

Não abandonar o liquidificador durante o seu

funcionamento.

Para evitar danos no liquidificador, ou no conjunto de

corte, NÃO mover ou abanar o liquidificador durante o

funcionamento. Se a liquefacção parar durante o

funcionamento, DESLIGAR (

O

) o liquidificador, remover

o recipiente da base, remover a tampa do recipiente, e

usar uma espátula fina de borracha para empurrar a

mistura em direcção às lâminas.

Ao misturar líquidos quentes, remova a peça central da

tampa de duas peças. Os líquidos quentes podem

empurrar a tampa do frasco durante a mistura. Para

prevenir possíveis queimaduras: Não encha o frasco de

mistura além de um quarto (1 litro) do nível. Com a

protecção de uma luva para forno ou toalha grossa,

coloque uma mão no topo da tampa. Mantenha a pele

exposta afastada da tampa. Inicie a mistura a baixa

velocidade.

Usar o liquidificador sempre com a tampa do recipiente

colocada.

Este liquidificador possui uma protecção contra

sobrecarga do motor. Se o motor parar durante o

funcionamento normal devido a sobreaquecimento,

desligue-o da tomada eléctrica e permita que ele

arrefeça durante 15 minutos. Volte a ligá-lo após

os 15 minutos e retome o funcionamento normal.

Este produto poderá não funcionar correctamente

quando sujeito a interferências provocadas por campos

electromagnéticos fortes. Se isto ocorrer, desligue o

aparelho e volte a operá-lo de forma normal seguindo

o manual de instruções. Se o aparelho ainda não

funcionar normalmente, coloque-o num local diferente.

Não usar um aparelho com o fio ou ficha danififcado ou

após mau funcionamento do aparelho, ou em caso de

queda ou danificado de alguma forma. Recorrer ao

“Serviço Técnico” para instrucções sobre inspecção,

reparação, ou ajuste eléctrico ou mecânico.

GUARDE ESTAS INDICAÇÕES

INDICAÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES

AVISO –

Ao usar aparelhos eléctricos, devem ter-se em conta algumas precauções de segurança,

incluindo as que se seguem:

Summary of Contents for HBF400

Page 1: ...er Manuale per il funzionamento 10 HBF400 Food Blender Bedienungsanleitung 12 HBF400 Food Blender Gebruiksaanwijzing 14 HBF400 Food Blender Betjeningsvejledning 16 HBF400 Food Blender Bruksanvisning 1...

Page 2: ...or tighten cutter assembly Inspect container and cutter assembly daily Do not use broken chipped or cracked container Check cutter for wear nicks or broken blades Do not use broken loose or cracked c...

Page 3: ...ve natural resources and protect the environment when you have finished using this product please dispose of it at your local waste collection or recycling centre in the area reserved for electrical e...

Page 4: ...et du nettoyage du r servoir et durant le contr le des lames Si les lames de l ensemble de coupe se desserrent interrompez imm diatement les op rations et remplacez l ensemble de coupe Ne tentez pas d...

Page 5: ...ipements lectriques comme des d chets ordinaires Participez la protection des ressources naturelles et de l environnement lorsque vous avez termin d utiliser ce produit veuillez le mettre au rebut dan...

Page 6: ...afiladas Man jelas con cuidado cuando vac e el vaso mezclador y durante su limpieza o inspecci n Si el conjunto de cuchillas de corte estuviera flojo interrumpir inmediatamente el uso y sustituirlo po...

Page 7: ...Hay que ayudar a conservar los recursos naturales y a proteger el medio ambiente cuando haya finalizado la vida til de este aparato hay que eliminarlo en el centro local de recogida o reciclaje de des...

Page 8: ...o estiver a esvaziar o recipiente e durante a limpeza e verifica o das l minas Se o conjunto de l minas de corte est solto interromper o uso imediatamente e substiuir o conjunto de corte N o tentar re...

Page 9: ...ico no lixo normal Ajude a conservar recursos naturais e a proteger o ambiente ap s terminar a sua utiliza o deste produto por favor e elimine o na recolha de lixo local ou centro de reciclagem na rea...

Page 10: ...razioni di pulizia e ispezione delle lame Verificare sempre che il gruppo lame non sia allentato in tal caso sostituirlo immediatamente Non tentare di riparare o stringere il gruppo lame Ispezionare i...

Page 11: ...qua pulita Non smaltire le apparecchiature elettriche come normali rifiuti Per contribuire alla salvaguardia delle risorse naturali e proteggere l ambiente quando si desidera smaltire il presente prod...

Page 12: ...s Beh lters beim Reinigen und bei der Kontrolle der Messer extrem vorsichtig Sollte sich die Messervorrichtung l sen bitte sofort den Betrieb einstellen und die Messervorrichtung austauschen Bitte nic...

Page 13: ...entsorgt werden Leisten auch Sie einen Beitrag zum Umweltschutz Am Ende seiner Lebensdauer muss dieses Ger t an einem Sammelpunkt f r das Recycling von elektrischen und elektronischen Altger ten abge...

Page 14: ...bruik bewegen De messen zijn scherp Wees voorzichtig als u de beker leeg maakt en tijdens het reinigen en controleren van de messen Indien de messeneenheid los zit verwijder deze dan onmiddellijk en v...

Page 15: ...nen te conserveren en het milieu te beschermen als u dit product niet meer gebruikt breng het naar uw plaatselijke vuilnisafhaaldienst of recycling centrum voor elektrische apparaten Neem contact op m...

Page 16: ...fte knivdelen Fors g ikke selv at reparere eller stramme knivdelen Inspic r beholder og knivdel dagligt Anvend ikke delagt ridset eller revnet beholder Inspic r knivdel for slidtage hakker eller kn kk...

Page 17: ...fald Hj lp med at bevare naturens ressourcer og beskytte milj et n r produktet har udtjent sin levetid skal det bortskaffes i den dertil indrettede container p den lokale losseplads eller genbrugsstat...

Page 18: ...Var f rsiktig n r du t mmer beh llaren eller n r du reng r och kontrollerar knivarna Om sk rbladen r l sa avbryt anv ndningen direkt och byt ut den F rs k inte reparera eller sp nna sk rbladen Kontrol...

Page 19: ...tt skydda naturen och milj n n r du inte anv nder denna produkten kassera den p din lokala avfallsstation eller tervinningscenter i omr det som r reserverat f r elektrisk utrustning Kontakta din lokal...

Page 20: ...bladene Hvis skj renheten er l se avbryt bruken umiddelbart og erstatt skj redelen Ikke pr ve reparere eller stramme til skj renheten Sjekk beholderen og kutterenheten daglig Ikke bruk knust sprukket...

Page 21: ...jelp til med bevare naturlig ressurser og beskytte milj et n r du skal kaste dette produktet vennligst kast det p en lokal avfallsstasjon eller gjenvinningsstasjon under delen for elektriske apparater...

Page 22: ...22 GR...

Page 23: ...23 38 40 42...

Page 24: ...24 RU...

Page 25: ...25 38 40 42...

Page 26: ...26 TU...

Page 27: ...27 38 40 42...

Page 28: ...ziando o recipiente e durante a limpeza e inspe o das l minas Se as l minas do conjunto de corte estiverem soltas pare de usar imediatamente e substituta o conjunto de corte N o tente consertar ou ape...

Page 29: ...fosse lixo normal Ajude a conservar os recursos naturais e a proteger o meio ambiente quando n o precisar mais deste produto descarte o no departamento de colecta local ou centro de reciclagem reserv...

Page 30: ...30 CN...

Page 31: ...31 38 40 42...

Page 32: ...32 JP...

Page 33: ...33 38 40 42...

Page 34: ...34 KR...

Page 35: ...35 38 40 42...

Page 36: ...www commercial hamiltonbeach com 36 38 40 42...

Page 37: ...37 SA...

Page 38: ...38 1 2 3 4 5 RESET OFF RESET...

Page 39: ...39 6 7 9 8 10 OFF...

Page 40: ...1 2 3 4 5 40 6 00 02 00...

Page 41: ...8 9 10 41 7...

Page 42: ...1 2 3 4 5 6...

Page 43: ...43...

Page 44: ...261 Yadkin Road Southern Pines NC 28387 840173201 03 08 www commercial hamiltonbeach com...

Reviews: