background image

5

Antes de llamar para solicitar asistencia

Sírvase leer antes de llamar:

• Es posible que la fuente de sodas

se caliente durante el uso. Bajo
períodos de un uso intenso y 
tiempos de licuado largos, la base
de la unidad puede sentirse tibia 
al tacto. Esto es normal. 

• Es posible que 

la fuente de sodas

emita olor, especialmente siendo
nueva. Esto es común con los
motores eléctricos.

Si su fuente de sodas no 
funciona bien o no funciona, 
sírvase verificar lo siguiente:

• ¿Está enchufada la 

la fuente de sodas

?

• ¿Está el fusible en el circuito a la 

la fuente de sodas

en el orden 

correcto? Si tiene una caja de
cortacircuitos, asegúrese de que 
el circuito esté cerrado.

• Si el problema no se debe a ninguno

de los puntos mencionados arriba,
vea la información acerca del Servicio
al cliente.

• NO devuelva la 

fuente de sodas

al

comerciante, ya que éste no 
otorga servicio.

Información acerca de la

asistencia y el servicio

Información acerca del servicio al cliente

Si usted tiene alguna pregunta acerca de su 

fuente de sodas

, llame a nuestro

número gratuito de servicio al cliente. Antes de llamar, anote por favor los números
de modelo, tipo y serie y llene esa información debajo. Estos números se pueden
encontrar en la parte inferior de su 

fuente de sodas

. Esta información nos ayudará a

contestar a su pregunta con mucha más rapidez.

MODELO:_________________ TIPO:___________________ SERIE: __________________

NÚMERO DE SERVICIO AL CLIENTE

México : 01-800-71-16-100

hamiltonbeach.com.mx

¡GUARDE ESTE NÚMERO PARA REFERENCIA FUTURA!

Grupo HB PS, S.A. de C.V.
Monte Elbruz No. 124 Int. 601
Col. Palmitas Polanco
México, D.F. C.P. 11560
Tel. 52 82 31 05 y 52 82 31 06
Fax. 52 82 3167

PRODUCTO:

MARCA:

Hamilton Beach:    

Proctor-Silex:       

MODELO:

Hamilton Beach/Proctor-Silex cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la 
lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la República Mexicana en donde usted podrá hacer
efectiva la garantía, obtener partes, componentes, consumibles y accesorios; así como también obtener servicio
para productos fuera de garantía. Para mayor información llame sin costo: 

Centro de Atención al consumidor: 01 800 71 16 100 

Grupo HB PS, S.A. de C.V. le otorga a partir de la fecha de compra: 

GARANTÍA DE 3 AÑOS.

PÓLIZA DE GARANTÍA

840127000 SPv03.qxd  6/2/04  3:53 PM  Page 5

Summary of Contents for Eclectrics 65113

Page 1: ...M TA L L I Q U E M L A N G U E R B O I S S O N LIRE AVANT L UTILISATION Canada 1 800 267 2826 840127000 GUIDE DE L UTILISATEUR 840127000 FRv03 qxd 6 2 04 3 51 PM Page 1...

Page 2: ...re du bord d une table ou d un comptoir ni toucher des surfaces chaudes 11 Ne jamais ajouter d ingr dients au con tenant pendant que l appareil est en marche 12 Le contenant doit tre bien en place ava...

Page 3: ...m langeur boisson en veillant ce que le bord sup rieur soit der ri re le guide de r cipient et que la base du r cipient se trouve sur le support de r cipient 5 D placer le commutateur sur la vitesse d...

Page 4: ...dre au fond du r cipient Le m langeur boisson ne concasse pas la glace Pour les meilleurs r sul tats utiliser de la glace concass e si la recette en fait la demande Conseils utiles 1 Pour nettoyer l a...

Page 5: ...a tion S il est tr s charg et si on l u tilise plusieurs reprises pendant des p riodes assez longues il est possible que la base de l appareil paraisse chaude au toucher Ceci est normal Il est possibl...

Page 6: ...on appelez le Service la client le dont les num ros se trouvent la page 5 2 Conservez la preuve d achat En cas de dysfonctionnement de l appareil dans les 3 ans suivant l achat appelez l un des num ro...

Page 7: ...E D E S O DA S D E M E TA L LEA ANTES DE USAR M xico 01 800 71 16 100 Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato 840127000 GU A DE USO 840127000 SPv03 qxd 6 2 04 3 53...

Page 8: ...tras el aparato est funcionando 13 El recipiente debe estar colocado correctamente en su lugar antes de operar el aparato 14 Para lavar la flecha mezcladora desenchufe la fuente de sodas y siga las in...

Page 9: ...en la fuente de sodas cercior ndose de que el borde superior del recipiente est detr s del soporte del mismo y el asiento del recipiente descanse sobre su base 5 Mueva el interruptor de control hacia...

Page 10: ...o tritura hielo Para obtener mejores resultados utilice hielo triturado cuando la receta pida hielo Consejos para la fuente de sodas 1 Para limpiar la flecha mezcladora coloque 8 onzas 237 ml de agua...

Page 11: ...io al cliente Antes de llamar anote por favor los n meros de modelo tipo y serie y llene esa informaci n debajo Estos n meros se pueden encontrar en la parte inferior de su fuente de sodas Esta inform...

Page 12: ...onsable respectivo El consumidor puede solicitar que se haga efectiva la garant a ante la propia casa comercial donde adquiri su producto siempre y cuando Grupo HB PS S A de C V no cuente con talleres...

Reviews: