background image

20

Siempre que use artefactos eléctricos debe
seguir precauciones básicas de seguridad,
incluyendo las siguientes: 

1.

Lea todas las instrucciones.

2.

Verifique que el voltaje de su instalación

corresponda con el del producto.

3.

Para reducir el riesgo de choques eléc-
tricos, no debe sumergir el cable, el
enchufe o el cuerpo de la batidora en
agua o en cualquier otro líquido.

4.

Es necesario supervisar de cerca cuan-
do los niños usen o estén cerca de
cualquier artefacto eléctrico.

5.

Desenchufe el cable del tomacorriente
cuando el artefacto no esté en uso,
antes de colocar o quitarle piezas y
antes de limpiarlo.

6.

Evite tocar las partes móviles. Mantenga
las manos, el cabello, la ropa, así como
las espátulas y otros utensilios, alejados
de las aspas mientras la máquina esté
funcionando para reducir el riesgo de
lesiones personales y/o daños a la 
batidora.

7.

Quite las aspas de la batidora antes de
lavarlas.

8.

No ponga a funcionar ningún artefacto
si tiene un cable o enchufe dañado, o

Información adicional para la de seguridad del consumidor

Este artefacto eléctrico es para uso
doméstico exclusivamente.

Este artefacto podría estar equipado con una
clavija polarizada. Esta clavija cuenta con una
de las puntas más gruesa que la otra. Esta
clavija solamente se conectará al tomacorri-
ente de una sola manera. Esta es una
característica de seguridad para reducir el
riesgo de choques eléctricos. Si no puede
conectar la clavija al tomacorriente, pruebe
invirtiendo la clavija. Si, aún así, no puede
enchufar la clavija, contacte a un electricista

después de que el artefacto haya sufri-
do alguna caída o avería. Póngase en
contacto con un centro de servicio
autorizado para obtener información
respecto a su revisión, reparación o
ajuste.

9.

El uso de accesorios no recomendados
o vendidos por Hamilton Beach/
Proctor-Silex, Inc. para este modelo
puede causar un incendio, choques
eléctricos o lesiones.

10.

No use este artefacto a la interperie.

11.

No deje que el cable cuelgue por el

borde de la mesa o mostrador, ni que
toque superficies calientes, incluyendo la
estufa.

12.

Nunca ponga ese artefacto cerca o

encima de quemadores de gas o eléc-
tricos calientes, o en el interior de un
horno caliente.

13.

Antes de conectar el enchufe al toma-

corriente de pared, cerciórese que el
control esté en la posición de apagado. 
Para desconectar, ponga el control en

O

(Apagado) y luego desconecte el

enchufe del tomacorriente de la pared.

14.

No use este artefacto eléctrico para

otro fin que no sea el especificado.

calificado para que reemplace el tomacorri-
ente obsoleto. No intente evadir el
propósito de seguridad de la clavija polar-
izada modificándola de alguna manera.

ADVERTENCIA:

Para reducir el riesgo de

lesiones personales, siempre desconecte la
batidora antes de insertar o quitar las
aspas.

ANTES DE USARLA POR PRIMERA VEZ:

Lave los accesorios en agua caliente
jabonosa. Enjuáguelos y séquelos.

SALVAGUARDIAS IMPORTANTES

¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!

Modelo:

62695R

62680
62684

Características Eléctricas:

120 V~

60 Hz

225 W

120 V~

60 Hz

200 W

120 V~

60 Hz

200 W

840126200 SPv00  3/19/04  2:03 PM  Page 20

Summary of Contents for 62680 - PROCTOR Silex 6 Speed Mix Mate Hand Mixer

Page 1: ...900 Fran ais 11 Canada 1 800 267 2826 Espa ol 20 M xico 01 800 71 16 100 Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato Batteur main LIRE AVANT L UTILISATION Batidora de...

Page 2: ...into the outlet try reversing the plug If the plug should still fail to fit contact a qualified electrician to replace the obsolete outlet Do not attempt to defeat the safety purpose of the polarized...

Page 3: ...ng thick batters and cookie dough The single whisk is perfect for whipping cream The whisk may be inserted into either opening ATTACHMENT Optional Attachments and Features Available on selected models...

Page 4: ...n the mixer is on Do not use Bowl Rest on small 11 2 quart mixing bowls or plastic mixing bowls Mixing Shield 1 To attach Place small tabs on the mixing shield into grooves on side of mixer Push the s...

Page 5: ...mixer Push until it clicks into place Repeat with other beater or attachment Twisted Wire Beaters and Dough Hooks 1 Insert the wire beater or the dough hook with the collar into the opening indi cate...

Page 6: ...NCTION OFF and or Eject LOW speed for folding or mixing in dry ingredients muffins or quick breads To cream butter and sugar most cookie dough MEDIUM speed for most packaged cake mixes Frosting and ma...

Page 7: ...ended about one minute Spoon the mixture into a three or four cup baking dish that has been sprayed with vegetable spray Sprinkle evenly with paprika Bake at 350 F until hot in center and lightly brow...

Page 8: ...ves or pieces is equivalent to 2 cups finely chopped Triple Chocolate Cookies 1 4 cup flour 1 4 cup unsweetened baking cocoa 1 4 teaspoon baking powder 1 8 teaspoon salt 6 tablespoons butter room temp...

Page 9: ...cake mix eggs oranges and oil at MEDIUM speed for 3 to 5 minutes Divide batter into two greased and floured 9 inch round cake pans Bake approximately 45 minutes to 1 hour at 325 F Let cake cool on wir...

Page 10: ...ILITY IS EXPRESSLY LIMITED TO AN AMOUNT EQUAL TO THE PURCHASE PRICE PAID AND ALL CLAIMS FOR SPECIAL INCIDENTAL AND CONSEQUENTIAL DAMAGES ARE HEREBY EXCLUDED There is no warranty with respect to the fo...

Page 11: ...ant r duire le risque de choc lectrique Si la fiche ne peut pas tre ins r e dans la prise la tourner dans l autre sens fonctionne pas bien est tomb ou a t endommag d une mani re quelconque Appeler not...

Page 12: ...ncer et essuyer Pour des raisons de s curit d branchez le batteur de la prise lectrique avant d ins rer ou de retirer les accessoires Ce batteur est livr avec un ou plus des accessoires suivants DESCR...

Page 13: ...les petites languettes du pare claboussures dans les rai nures du batteur Pousser le pare clabous sures en place sur le batteur Il se verrouille dans la rainure autour du batteur 2 Ins rer pr sent les...

Page 14: ...atteur 2 Aligner les ailettes du fouet ou du crochet p tris seur avec les fentes dans l orifice Pousser jusqu ce qu il clique en place R p ter avec l autre fouet ou crochet p trisseur Pour ins rer les...

Page 15: ...lev e si n cessaire Utilisation du batteur 4 Lorsque le m lange est compl t d placer la commande de vitesse 0 OFF ARR T et d brancher le batteur de la prise de courant 5 Pour jecter les fouets avec l...

Page 16: ...isson graiss de 9 x 13 po Cuire d couvert pendant 30 minutes 400 F Quantit 8 portions Recettes Visiter notre site Internet www hamiltonbeach com pour d autres recettes Trempette cuite aux pinards et f...

Page 17: ...aux sont quivalentes 2 tasses de pacanes finement hach es Biscuits triple chocolat 1 4 tasse de farine 1 4 tasse de cacao cuisson non sucr 1 4 c th de levure artificielle 1 8 c th de sel 6 c soupe de...

Page 18: ...3 5 minutes R partir le m lange dans deux moules g teau ronds de 9 po graiss s et saupoudr s de farine Cuire environ 45 minutes 1 heure 325 F Laisser le g teau refroidir sur une grille Pour pr parer l...

Page 19: ...T INDIRECTS SONT PAR LES PR SENTES EXCLUES La garantie ne s applique pas aux accessoires suivants qui pourraient tre vendus avec ce produit pi ces en verre r cipients en verre couteau tamis lames et o...

Page 20: ...nte pruebe invirtiendo la clavija Si a n as no puede enchufar la clavija contacte a un electricista despu s de que el artefacto haya sufri do alguna ca da o aver a P ngase en contacto con un centro de...

Page 21: ...s r pidas y facilidad de limpieza El aspa de para batir es perfecta para batir crema El aspa de alambre puede insertarse en cualquiera de los orificios ACCESORIO Accesorios y caracter sticas optativas...

Page 22: ...no cuando la batidora est encendida No use el estabilizador de la batidora de mano en tazones peque os 11 2 cuarto o en tazones de batido de pl stico Protector contra salpicaduras 1 Para ajustar coloq...

Page 23: ...de mano Empuje hasta que se escuche que encaja en su sitio Repita con la otra aspa o accesorio Aspas torcidas y ganchos para masa 1 Introduzca el aspa torcida o el gan cho para masa con el collar n e...

Page 24: ...zclar ingredientes secos panecillos o panes r pidos Para batir mantequilla az car y la mayor a de masas para galletas MEDIANA para la mayor a de las mezclas preparadas para pasteles Para glaseado y pu...

Page 25: ...e para hornear con capacidad de tres a cuatro tazas y engrasada con aceite vegetal en aerosol Espolvoree la p prika en forma pareja Hornee a 350 F hasta que el centro est caliente y la superficie lige...

Page 26: ...e queden suaves Agregue el chocolate derretido y contin e batiendo a velocidad MEDIA hasta que quede mezclado Disminuya la velocidad a BAJA y agregue los ingredientes secos Agregue las chispas de choc...

Page 27: ...325 F o hasta que est listo 1 cucharadita de extracto de almendras 1 taza de crema batida 3 tazas de harina 1 paquete de 1 onza de bud n instant neo de vainilla sin az car 1 envase de 12 onzas de cre...

Page 28: ...zo El tiempo que duren las reparaciones efectuadas al amparo de la garant a no es computable dentro del plazo de la misma Cuando el bien haya sido reparado se iniciar la garant a respecto de las pieza...

Reviews: