background image

10

CONSERVER CES INSTRUCTIONS !

Autres renseignements relatifs à la sécurité du consommateur 

Cet appareil est destiné à l’utilisation domestique seulement.

AVERTISSEMENT ! 

Risque d’électrocution : Cet appareil 

électroménager possède une fiche polarisée (une broche large) 
qui réduit le risque d’électrocution. Cette fiche n’entre que dans un 
seul sens dans une prise polarisée. Ne contrecarrer pas l’objectif 
sécuritaire de cette fiche en la modifiant de quelque manière 
que ce soit ou en utilisant un adaptateur. Si vous ne pouvez pas 
insérer complètement la fiche dans la prise, inversez la fiche. 
Si elle refuse toujours de s’insérer, faire remplacer la prise par 
un électricien.

La longueur du cordon installé sur cet appareil a été sélectionnée 
afin de réduire les risques d’enchevêtrement ou de faux pas 
causés par un fil trop long. L’utilisation d’une rallonge approuvée 
est permise si le cordon est trop court. Les caractéristiques 
électriques de la rallonge doivent être équivalentes ou supérieures 
aux caractéristiques de l’appareil. Prendre toutes les précautions 
nécessaires pour installer la rallonge de manière à ne pas la faire 
courir sur le comptoir ou sur une table pour éviter qu’un enfant ne 
tire sur le cordon ou trébuche accidentellement. 

Pour éviter la surcharge du circuit électrique, ne pas utiliser un 
autre appareil à haute puissance sur le même circuit que cet 
appareil.

10.

  Un incendie peut survenir si le grille-pain est recouvert ou en 

contact avec un matériau inflammable, y compris rideaux, 
tentures, murs, armoires en surplomb, produits en papier ou 
en plastique, serviettes en tissu et autres articles semblables, 
lorsqu’il fonctionne.

11.

  Un incendie peut survenir si le grille-pain est utilisé dans un 

endroit clos, tel que la caisse d’un appareil ménager, une boîte 
de rangement, un garage ou autre lieu de rangement.

12.

  Un incendie peut survenir si le grille-pain est utilisé pour 

chauffer des croquettes de riz, des aliments frits, des aliments 
ne sont faits à base de pain ou des pâtisseries pour griller. 
Les pâtisseries à griller devraient être réchauffées dans un 
four grille-pain. Ne pas faire chauffer d’aliments sur lesquels 
on a étendu margarine, beurre, gelée, glaçage, sirop ou autre 
garniture. Suivre le Guide du grille-pain.

13.

  L’omission de nettoyer le plateau à miettes peut entraîner un 

risque d’incendie.

14.

  Ne pas placer l’appareil sur ou près d’un brûleur chaud à gaz 

ou électrique ou dans un four chauffé.

15.

  Ne pas toucher les surfaces chaudes. Utiliser les poignées ou 

les boutons.

16.

  L’utilisation d’accessoires non recommandés par le fabricant 

l’appareil peut causer des blessures.

17.

  Ne pas laisser le cordon pendre du bord d’une table ou d’un 

comptoir, ou toucher des surfaces chaudes y compris la 
cuisinière.

18.

  Avant de débrancher le grille-pain, s’assurer que la manette 

de soulèvement est à la position soulevée.

19.

 Ne pas utiliser à l’extérieur.

20.

  Ne pas utiliser le grille-pain pour toute autre fin que son 

utilisation déterminée.

21.

 Ce produit est destiné à l’utilisation domestique seulement.

840221400 FRv02.indd   10

840221400 FRv02.indd   10

11/15/12   3:04 PM

11/15/12   3:04 PM

Summary of Contents for 22811

Page 1: ...r nuestra l nea completa de productos y las Gu as de Uso y Cuidado adem s de deliciosas recetas consejos y para registrar su producto en l nea Questions Please call us our friendly associates are read...

Page 2: ...a risk of fire or electric shock 9 Do not clean with metal scouring pads Pieces can break off pad and touch electrical parts resulting in risk of electrical shock When using electrical appliances bas...

Page 3: ...this appliance 10 A fire may occur if toaster is covered or touching flammable material including curtains draperies walls overhead cabinets paper or plastic products cloth towels and the like when i...

Page 4: ...tarted DEFROST Use only on frozen foods that were made to be placed in a toaster This feature allows additional time for the food to thaw and heat through Press DEFROST button after toast cycle has st...

Page 5: ...ter with cut side of food facing in Press BAGEL button after toast cycle has started KEEP WARM function keeps your toasted bread warm inside the toaster until you are ready to retrieve it by pressing...

Page 6: ...arker shade is desired adjust shade selector to a lower setting and toast for a second cycle Watch closely to avoid overbrowning English muffins cut with a knife toast more evenly than English muffins...

Page 7: ...arly for best performance and long life Regular cleaning will also reduce the risk of fire hazard To remove food that becomes lodged in food slots disconnect from outlet and allow toaster to cool Turn...

Page 8: ...claim This warranty is void if the product is used for other than single family household use or subjected to any voltage and waveform other than as specified on the rating label e g 120V 60 Hz We ex...

Page 9: ...ent provoquer un risque d incendie ou de choc lectrique 9 Ne pas nettoyer l appareil avec des tampons m talliques r curer Des pi ces peuvent se s parer du tampon et toucher des parties lectriques et e...

Page 10: ...tact avec un mat riau inflammable y compris rideaux tentures murs armoires en surplomb produits en papier ou en plastique serviettes en tissu et autres articles semblables lorsqu il fonctionne 11 Un i...

Page 11: ...uyer sur le bouton BAGEL DEFROST d cong lation Utiliser uniquement ce bouton pour des aliments congel s con us pour tre d pos s dans un grille pain La dur e de cuisson de cette caract ristique est plu...

Page 12: ...t le c t coup de l aliment vers l int rieur Appuyer sur le bouton BAGEL une fois le cycle de grillage commenc La fonction KEEP WARM garde au chaud conserve la chaleur du pain r ti l int rieur du grill...

Page 13: ...griller pendant un autre cycle Bien surveiller pour viter le brunissement excessif Les muffins anglais coup s avec un couteau grillent de fa on plus gale que les muffins anglais s par s avec une fourc...

Page 14: ...ise et laisser le refroidir Renverser votre grille pain et secouez le N utiliser jamais une fourchette ou un autre ustensile de cuisine qui risque d endommager l l ment de chauffage ou occasionner une...

Page 15: ...15 Notes 840221400 FRv02 indd 15 840221400 FRv02 indd 15 11 15 12 3 04 PM 11 15 12 3 04 PM...

Page 16: ...oduit est utilis autrement que par une famille ou si l appareil est soumis toute tension ou forme d onde diff rente des caract ristiques nominales pr cis es sur l tiquette par ex 120 V 60 Hz Nous excl...

Page 17: ...tos art culos pueden producir un riesgo de incendio o de choque el ctrico 10 No lo limpie con estropajos de metal Se pueden separar pedazos del estropajo y tocar las partes el ctricas causando un ries...

Page 18: ...dora est cubierto o en contacto con material inflamable como cortinas paredes armarios por encima productos de papel o de pl stico toallas de tela u objetos semejantes cuando est en operaci n 12 Puede...

Page 19: ...que el ciclo de tostado haya comenzado DEFROST descongelar S lo utilice con alimentos congelados concebidos para colocar en una tostadora Esta caracter stica brinda tiempo adicional para que el produ...

Page 20: ...rtado orientado hacia adentro Presione el bot n BAGEL despu s de que el ciclo de tostado haya comenzado La funci n KEEP WARM mantener caliente mantiene el pan tostado caliente dentro de la tostadora h...

Page 21: ...juste el selector de tonalidad a un ajuste m s claro y ponga tostar un segundo ciclo Observe de cerca para evitar que se doren de m s Los panecillos ingleses cortados con cuchillo se llegana tostar co...

Page 22: ...que la tostadora se enfr e Voltee el tostadora hacia abajo y agite No use un tenedor ni otro utensilio que pudiera da ar el elemento calefactor o resultar en un riesgo de incendio o choque el ctrico...

Page 23: ...e servicio LIMITACIONES Esta garant a no ampara el reemplazo de piezas deterioradas por uso o por desgaste normal como son cuchillas vasos vasos filtros etc Grupo HB PS S A de C V no se hace responsab...

Page 24: ...azo de la garant a es superior a los treinta d as naturales se estar a dicho plazo El tiempo que duren las reparaciones efectuadas al amparo de la garant a no es computable dentro del plazo de la mism...

Reviews: