background image

31

RED DE CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADA GRUPO HB PS, S.A. DE C.V.

Distrito Federal

ELECTRODOMÉSTICOS
Av. Plutarco Elias Cailes No. 1499, Zacahuitzco MEXICO 09490 D.F.
Tel: 01 55 5235 2323 • Fax: 01 55 5243 1397

CASA GARCIA
Av. Patriotismo No. 875-B
Mixcoac MEXICO 03910 D.F.
Tel: 01 55 5563 8723 • Fax: 01 55 5615 1856

Nuevo Leon

FERNANDO SEPULVEDA REFACCIONES
Ruperto Martínez No. 238 Ote., Centro MONTERREY, 64000 N.L.
Tel: 01 81 8343 6700 • Fax: 01 81 8344 0486

Jalisco

SERVICIOS DE MANTENIMIENTO CASTILLO
Garibaldi No. 1450, Ladrón de Guevara
GUADALAJARA 44660 Jal.
Tel: 01 33 3825 3480 • Fax: 01 33 3826 1914

Chihuahua

DISTRIBUIDORA TURMIX
Av. Paseo Triunfo de la Rep. No. 5289 Local 2 A. 
Int. Hipermart, Alamos de San Lorenzo
CD. JUAREZ 32340 Chih.
Tel: 01 656 617 8030 • Fax: 01 656 617 8030

PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA

•  Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación del producto y la póliza correspondiente, debidamente sellada por el establecimiento que lo vendió.
•  Para hacer efectiva la garantía, lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado más cercano a su domicilio (consulte la lista anexa).
•  Si no existe Centro de Servicio Autorizado en su llame a nuestro Centro de Atención al Consumidor para recibir instrucciones de como hacer efectiva su garantía.
•  El tiempo de reparación, en ningún caso será mayor de 30 días naturales contados a partir de la fecha de recepción del producto en nuestros Centros de Servicio Autorizados.
•  En caso de que el producto haya sido reparado o sometido a mantenimiento y el mismo presente deficiencias imputables al autor de la reparación o del mantenimiento dentro de los treinta

días naturales posteriores a la entrega del producto al consumidor, éste tendrá derecho a que sea reparado o mantenido de nuevo sin costo alguno. Si el plazo de la garantía es superior a los
treinta días naturales, se estará a dicho plazo.

•  El tiempo que duren las reparaciones efectuadas al amparo de la garantía no es computable dentro del plazo de la misma. Cuando el bien haya sido reparado se iniciará la garantía respecto

de las piezas repuestas y continuará con relación al resto. En el caso de reposición del bien deberá renovarse el plazo de la garantía. 

DÍA___      MES___      AÑO___

Si desea hacer comentarios o sugerencias con respecto a nuestro servicio o tiene alguna queja derivada de la atención recibida en
alguno de nuestros Centros de Servicio Autorizados, por favor dirigirse a:

GERENCIA INTERNACIONAL DE SERVICIO 

01 800 71 16 100

Email: [email protected]

840172801 SPnv01.qxd:Layout 1  7/14/09  1:29 PM  Page 31

Summary of Contents for 14875

Page 1: ...100 Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato Visit hamiltonbeach com for delicious recipes tips and to register your product online Consultez hamiltonbeach ca pour...

Page 2: ...avoid a circuit overload do not operate another high wattage appliance on the same circuit 2 If an extension cord is absolutely necessary a 15 ampere cord should be used Cords rated for less amperage...

Page 3: ...Cord Self Clean Button Soleplate Spray Nozzle Steam and Spray Buttons Adjustable Steam Lever Spray Steam DOWN Arrow ON OFF Button UP Arrow Adjustable Steam Lever Temperature Selector Temperature Selec...

Page 4: ...finished press and hold OFF button until iron turns off 5 Motion Sensor and Auto Shutoff Iron is equipped with a motion sensor and auto shutoff After 30 seconds on fabric with soleplate down iron will...

Page 5: ...touch delicate garments When finished press and hold OFF button until iron turns off and unplug OR Motion Sensor and Auto Shutoff Iron is equipped with a motion sensor and auto shutoff After 30 secon...

Page 6: ...e damp using steam or spray Linen Iron while damp on reverse side of fabric Garment Label Symbols Iron High Temp Setting Medium Temp Setting Low Temp Setting Do not iron Do not use steam Fabric care l...

Page 7: ...iron soleplate Never iron over zippers pins metal rivets or snaps Wipe with a soapy cloth to clean occasional buildup on the soleplate Never use abrasive cleansers or metal scouring pads since they m...

Page 8: ...ure To keep the steam vents clear of any build up follow these instructions each time you iron using steam 1 2 3 4 Press and hold the Self Clean button until tank is empty 840172801 ENnv01 qxd Layout...

Page 9: ...time to preheat If dry ironing make sure the Steam Lever is in the DRY IRON position Check the water level Has the iron had enough time to preheat Is Steam Lever in the STEAM position NOTE Anti drip...

Page 10: ...receipt as proof of purchase is required to make a warranty claim This warranty is void if the product is used for other than single family household use We exclude all claims for special incidental a...

Page 11: ...pas d autre appareil de haute puissance sur le m me circuit 2 Si vous devez absolument utiliser une rallonge choisissez en une de 15 amp res Une rallonge de moindre intensit pourrait surchauffer Veill...

Page 12: ...Semelle Vaporisateur Boutons pour surcro t vapeur et de vaporisation d eau Levier de contr le de la vapeur r glable Vaporisateur Vapeur Fl che BAS Bouton MARCHE ARR T Fl che HAUT Levier de contr le de...

Page 13: ...le bouton d arr t OFF jusqu ce que le fer soit teint 5 D tecteur de mouvement et arr t automatique Le fer est dot d un d tecteur de mouvement et d un arr t automa tique Interruption automatique de l...

Page 14: ...rmin appuyer et maintenir le bouton d arr t OFF jusqu ce que le fer soit teint et d branchez le OU D tecteur de mouvement et arr t automatique Le fer est dot d un d tecteur de mouvement et d un arr t...

Page 15: ...GLAGES DE TEMP RATURES POUR LE REPASSAGE SEC Synth tiques Repasser sec sur l envers du tissu Soie laine Repasser sec sur l envers du tissu NOTE V rifier l tiquette du v tement pour obtenir les inform...

Page 16: ...r les fermetures glissi re pingles rivets m talliques ou boutons pression Essuyer p riodiquement la semelle avec un linge imbib d eau savonneuse pour nettoyer les accumulations Ne pas utiliser de nett...

Page 17: ...les vents de vaporisation propres suivre ces instructions chaque fois que vous utilisez la vapeur du fer 1 2 3 4 Appuyer et tenir enfonc le bouton d autonettoyage jusqu ce que le r servoir soit vide...

Page 18: ...vapeur est ce que le levier de contr le de la vapeur se positionne bien vers le haut le r glage du niveau de vapeur est il choisi et est ce que le fer a eu le temps de pr chauffer Pour le repassage se...

Page 19: ...de continuer Si le cordon est tordu teindre le fer r gler le cadran en position d arr t OFF et d brancher le fer Laisser refroidir Vider l eau du r servoir du fer Tenez le cordon au milieu de toute la...

Page 20: ...on au titre de cette garantie Cette garantie ne s applique pas si le produit est utilis d autres fins qu une utilisation domiciliaire familiale Nous excluons toutes les r clamations au titre de cette...

Page 21: ...PECIALES 1 Para evitar una sobrecarga del circuito no opere otro electrodom stico de alto vatiaje en el mismo circuito 2 Si es absoultamente necesario usar un cable alargador se debe usar un cable de...

Page 22: ...Cable Bot n de autolimpieza Suela Boquilla rociadora Botones de vapor y rociador Palanca de vapor ajustable Rociador Vapor Flecha ABAJO Bot n ON OFF Flecha ARRIBA Palanca de vapor ajustable Selector d...

Page 23: ...mantenga presionado el bot n OFF hasta que la plancha se apague 5 Sensor de movimiento y Apagado autom tico La plancha est equipada con un sensor de movimiento y apagado autom tico Despu s de 30 segu...

Page 24: ...n OFF hasta que la plancha se apague luego desenchufe O Sensor de movimiento y Apagado autom tico La plancha viene equipada con un sensor de movimiento y apagado autom tico Despu s de 30 segundos sobr...

Page 25: ...Lino Planche hasta que est h medo por la parte de a dentro de la tela Las etiquetas de cuidado de las prendas tienen s mbolos Planche Ajuste de Temp Alto Ajuste de Temp Medio Ajuste de Temp Bajo No p...

Page 26: ...ha Nunca planche sobre cierres clavijas remaches met licos o broches Limpie con una tela enjabonada para limpiar la acumulaci n ocasional en la suela Nunca use limpiadores abrasivos o estropajos met l...

Page 27: ...ntilaciones de vapor libre de toda acumulaci n siga estas instrucciones cada vez que plancha usando vapor 1 2 3 4 Presione y mantenga presionado el bot n de autolimpieza hasta que el tanque quede vac...

Page 28: ...durante 3 segundos No llene en exceso el tanque de agua Si est planchando a vapor la Palanca de vapor est en una posici n de vapor y el Selector de teperatura est en el rango de vapor la plancha tuvo...

Page 29: ...Deje que la plancha se enfr e durante 5 minutos antes de continuar Si el cable se tuerce ponga la plancha en OFF ponga el Selector en OFF y desenchufe la plancha Deje enfriar Extraiga toda el agua de...

Page 30: ...onsumidor Esta garant a incluye los gastos de transportaci n del producto que deriven de su cumplimiento dentro de su red de servicio LIMITACIONES Esta garant a no ampara el reemplazo de piezas deteri...

Page 31: ...estro Centro de Atenci n al Consumidor para recibir instrucciones de como hacer efectiva su garant a El tiempo de reparaci n en ning n caso ser mayor de 30 d as naturales contados a partir de la fecha...

Page 32: ...odelo Tipo Caracter sticas El ctricas 14875 I70 120 V 60Hz 1500 W Los n meros de modelo tambi n pueden estar seguidos del sufijo MX 7 09 840172801 840172801 SPnv01 qxd Layout 1 7 14 09 1 29 PM Page 32...

Reviews: