background image

10

11

R

Руководство по эксплуатации

1. Предупредительные пиктограммы и инструкции

Внимание

Данным значком отмечены инструкции, несоблюдение которых может привести к опасной

ситуации.

Примечание

Дополнительная или важная информация.

2. Комплект поставки

• Будильник „Retro“

• 1 батарея АА

• Настоящая инструкция

3. Техника безопасности

• Изделие предназначено только для домашнего применения.

• Беречь от грязи, влаги и источников тепла. Эксплуатировать только в сухих условиях.

• Не ронять. Беречь от сильных ударов.

• Запрещается самостоятельно ремонтировать устройство. Ремонт разрешается производить

только квалифицированному персоналу.

• Запрещается вносить изменения в конструкцию. В противном случае гарантийные

обязательства аннулируются.

• Упаковку не давать детям: опасность асфиксии.

• Утилизировать упаковку в соответствии с местными нормами.

• Запрещается использовать не по назначению.

• Не эксплуатировать в непосредственной близости с нагревательными приборами, беречь от

прямых солнечных лучей.

Батареи. Техника безопасности

• Соблюдать полярность батарей (+ и -). Несоблюдение полярности может стать причиной

взрыва батарей.

• Разрешается применять аккумуляторы только указанного типа.

• Перед загрузкой батарей почистить контакты.

• Запрещается детям заменять батареи без присмотра взрослых.

• Не применять различные типы или новые и старые батареи вместе.

• В случае большого перерыв в эксплуатации удалить батареи из устройства (кроме случаев,

когда изделие применяется в качестве аварийного).

• Не закорачивать контакты батарей.

• Обычные батареи не заряжать.

• Батареи в огонь не бросать.

• Батареи хранить в безопасном месте и не давать детям.

• Не открывайте, не разбирайте, не глотайте и не утилизируйте батареи с бытовым мусором.

В батареях могут содержаться вредные тяжелые металлы.

• Израсходованные батареи немедленно удалять из прибора и утилизировать.

• Избегайте хранения, зарядки и использования при экстремальных температурах и

экстремально низком атмосферном давлении (например, на большой высоте).

4. Ввод в эксплуатацию

Выгрузите батарею из отсека, при необходимости удалите защитную пленку и изолятор,
загрузите батарею, соблюдая полярность.

5. Эксплуатация
5.1 Настройка времени

• С помощью регулятора на задней панели установите текущее время (часы/минуты).

• По окончании настройки нажмите на регулятор, установив его в исходное положение.

• Чтобы остановить отсчет секунд, удалите батарею из отсека. Вставьте батарею, чтобы

запустить отсчет секунд.

5.2 Настройка будильника

• С помощью регулятора на задней панели установите текущее время (поворот по стрелке).

• Чтобы активировать/деактивировать будильник, переведите переключатель в положение

ВКЛ/ВЫКЛ.

6. Уход и техническое обслуживание

Чистку изделия производить только безворсовой слегка влажной салфеткой. Запрещается
применять агрессивные чистящие средства. Следите за тем, чтобы в устройство не попала вода.

7. Отказ от гарантийных обязательств

Компания Hama GmbH & Co KG не несет ответственность за ущерб, возникший вследствие
неправильного монтажа, подключения и использования изделия не по назначению, а также
вследствие несоблюдения инструкции по эксплуатации и техники безопасности.

8. Технические характеристики

Будильник „Retro“

a

Питание

1.5 В

1 батареи АА

Summary of Contents for Retro Series

Page 1: ...heim Germany Service Support www hama com 49 9091 502 0 DG www hama com nep 00186323 00186324 00136211 00136212 Retro Alarm Clock Wecker E CZ F D GB I P NL GR RO H FIN BG PL S RUS SK Operating Instruc...

Page 2: ...batteries from products that are not being used for an extended period unless these are being kept ready for an emergency Do not short circuit batteries Do not charge batteries Do not throw batteries...

Page 3: ...lichen Typs oder Herstellers Entfernen Sie Batterien aus Produkten die l ngere Zeit nicht benutzt werden au er diese werden f r einen Notfall bereit gehalten Schlie en Sie die Batterien nicht kurz Lad...

Page 4: ...e vous ne comptez pas utiliser pendant un certain temps l exception des produits d alarme en veille Ne court circuitez pas les piles Ne tentez pas de recharger les piles Ne jetez pas de piles au feu C...

Page 5: ...rentes Saque las pilas de los productos que no se vayan a utilizar durante un periodo prolongado de tiempo A no ser de que est n pensados para un caso de emergencia No cortocircuite las pilas No cargu...

Page 6: ...10 11 R 1 2 Retro 1 3 4 5 5 1 5 2 6 7 Hama GmbH Co KG 8 Retro a 1 5 1...

Page 7: ...n vengono utilizzati per un lungo periodo a meno che non vengano tenuti a portata di mano per un emergenza Osservare sempre la corretta polarit dicitura e delle batterie e inserirle di conseguenza La...

Page 8: ...smede geen batterijen van een verschillende soort of fabrikaat Verwijder batterijen uit producten welke gedurende langere tijd niet worden gebruikt behoudens indien deze voor een noodgeval stand by mo...

Page 9: ...16 17 J 1 2 Retro 1 AA Mignon 3 4 5 5 1 5 2 ON OFF 6 7 Hama GmbH Co KG 8 Retro a 1 5 V 1x AA Mignon...

Page 10: ...owych baterii ani baterii r nych typ w lub producent w Je eli produkt nie jest u ywany przez d u szy czas nale y wyj z niego baterie chyba e s u one do zasilania awaryjnego Nie zwiera baterii Nie adow...

Page 11: ...valamint a k l nb z t pus vagy m s gy rt t l sz rmaz elemeket T vol tsa el az elemeket azon term kekb l amelyeket hosszabb ideig nem haszn l kiv ve ha azokat v szhelyzetre tartal kolja Ne z rja r vidr...

Page 12: ...jm te baterie pokud se v robek nebude del dobu pou vat V jimku tvo p stroje ur en pro nouzov p pady Baterie nep emos ujte Baterie nenab jejte Baterie nevhazujte do ohn Baterie uchov vejte mimo dosah d...

Page 13: ...ok nebude dlh as pou va vyberte z neho bat rie V nimkou s pr stroje ur en pre n dzov pr pady Bat rie neskratujte Bat rie nenab jajte Bat rie nevhadzujte do oh a Bat rie uchov vajte mimo dosahu det Bat...

Page 14: ...ilizado durante um longo per odo de tempo a n o ser que seja necess rio mant las no produto para uma emerg ncia N o curto circuite as pilhas N o recarregue as pilhas N o deite as pilhas para chamas Ma...

Page 15: ...rii de diferite tipuri i produc tori diferi i Dac aparatele nu sunt ntrebuin ate pe perioade mai ndelungate este recomandat scoaterea bateriilor n afara cazului c sunt p strate pentru cazuri de urgen...

Page 16: ...eller batterier fr n olika tillverkare Tag ut batterier ur produkter som inte anv nds under l ngre tid om de inte ska finnas till hands f r n dfall Kortslut inte batterierna Ladda inte batterier Kast...

Page 17: ...oja Ota paristot pois laitteista jotka ovat pitk n k ytt m tt paitsi jos laitteita pidet n valmiina h t tilanteita varten l oikosulje paristoja l lataa paristoja l heit paristoja tuleen S ilyt paristo...

Page 18: ...34 35 B 1 2 1 AA 3 4 5 5 1 5 2 ON OFF 6 7 8 a 1 5 V 1 x AA...

Reviews: