background image

30

D

Hinweis zum Umweltschutz:

Ab dem Zeitpunkt der Umsetzung der europäischen Richtlinien 2012/19/EU und 2006/66/EG in nationales Recht gilt folgendes:

Elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Der Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet, elektrische und

elektronische Geräte sowie Batterien am Ende ihrer Lebensdauer an den dafür eingerichteten, öffentlichen Sammelstellen oder an die Verkaufsstelle zurückzugeben.

Einzelheiten dazu regelt das jeweilige Landesrecht. Das Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchsanleitung oder der Verpackung weist auf diese Bestimmungen hin. Mit

der Wiederverwertung, der stofflichen Verwertung oder anderen Formen der Verwertung von Altgeräten/Batterien leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutz unserer

Umwelt.

G

Note on environmental protection:

After the implementation of the European Directive 2012/19/EU and 2006/66/EU in the national legal system, the following applies:

Electric and electronic devices as well as batteries must not be disposed of with household waste. Consumers are obliged by law to return electrical and electronic devices as

well as batteries at the end of their service lives to the public collecting points set up for this purpose or point of sale. Details to this are defined by the national law of the

respective country.

This symbol on the product, the instruction manual or the package indicates that a product is subject to these regulations.

By recycling, reusing the materials or other forms of utilising old devices/Batteries, you are making an important contribution to protecting our environment.

F

Remarques concernant la protection de l’environnement:

Conformément à la directive européenne 2012/19/EU et 2006/66/CE, et afin d'atteindre un certain nombre d'objectifs en matière de protection de l'environnement, les règles

suivantes doivent être appliquées:

Les appareils électriques et électroniques ainsi que les batteries ne doivent pas être éliminés avec les déchets ménagers. Le pictogramme “picto” présent sur le produit, son

manuel d'utilisation ou son emballage indique que le produit est soumis à cette réglementation. Le consommateur doit retourner le produit/la batterie usager aux points de

collecte prévus à cet effet. Il peut aussi le remettre à un revendeur. En permettant enfin le recyclage des produits ainsi que les batteries, le consommateur contribuera à la

protection de notre environnement. C'est un acte écologique.

E

Nota sobre la protección medioambiental:

Después de la puesta en marcha de la directiva Europea 2012/19/EU y 2006/66/EU en el sistema legislativo nacional, se aplicara lo siguiente:

Los aparatos eléctricos y electrónicos, así como las baterías, no se deben evacuar en la basura doméstica. El usuario está legalmente obligado a llevar los aparatos eléctricos

y electrónicos, así como pilas y pilas recargables, al final de su vida útil a los puntos de recogida comunales o a devolverlos al lugar donde los adquirió. Los detalles quedaran

definidos por la ley de cada país. El símbolo en el producto, en las instrucciones de uso o en el embalaje hace referencia a ello. Gracias al reciclaje, al reciclaje del material o

a otras formas de reciclaje de aparatos/pilas usados, contribuye Usted de forma importante a la protección de nuestro medio ambiente.

N

Notitie aangaande de bescherming van het milieu:

Ten gevolge van de invoering van de Europese Richtlijn 2012/19/EU en 2006/66/EU in het nationaal juridisch system, is het volgende van toepassing:

Elektrische en elektronische apparatuur, zoals batterijen mag niet met het huisvuil weggegooid worden. Consumenten zijn wettelijk verplicht om electrische en elctronische

apparaten zoals batterijen op het einde van gebruik in te dienen bij openbare verzamelplaatsen speciaal opgezet voor dit doeleinde of bij een verkooppunt. Verdere

specificaties aangaande dit onderwerp zijn omschreven door de nationale wet van het betreffende land. Dit symbool op het product, de gebruiksaanwijzing of de verpakking

duidt erop dat het product onderworpen is aan deze richtlijnen. Door te recycleren, hergebruiken van materialen of andere vormen van hergebruiken van oude toestellen/

batterijen, levert u een grote bijdrage aan de bescherming van het mileu.

I

Informazioni per protezione ambientale:

Dopo l’implementazione della Direttiva Europea 2012/19/EU e 2006/66/EU nel sistema legale nazionale, ci sono le seguenti applicazioni:

Le apparecchiature elettriche ed elettroniche e le batterie non devono essere smaltite con i rifiuti domestici. I consumatori sono obbligati dalla legge a restituire I dispositivi

elettrici ed elettronici e le batterie alla fine della loro vita utile ai punti di raccolta pubblici preposti per questo scopo o nei punti vendita. Dettagli di quanto riportato sono

definiti dalle leggi nazionali di ogni stato. Questo simbolo sul prodotto, sul manuale d’istruzioni o sull’imballo indicano che questo prodotto è soggetto a queste regole.

Riciclando, ri-utilizzando i materiali o utilizzando sotto altra forma i vecchi prodotti/le batterie, darete un importante contributo alla protezione dell’ambiente.

J

Υπόδειξη σχετικά με την προστασία περιβάλλοντος:

Από τη στιγμή που η Ευρωπαϊκή Οδηγία 2012/19/EU και 2006/66/EE ενσωματώνεται στο εθνικό δίκαιο ισχύουν τα εξής:

Οι ηλεκτρικές και οι ηλεκτρονικές συσκευές καθώς και οι μπαταρίες δεν επιτρέπεται να πετιούνται στα οικιακά απορρίμματα. Οι καταναλωτές υποχρεούνται από τον νόμο να

επιστρέφουν τις ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές συσκευές καθώς και τις μπαταρίες στο τέλος της ζωής τους στα δημόσια σημεία περισυλλογής που έχουν δημιουργηθεί γι’ αυτό

το σκοπό ή στα σημεία πώλησης. Οι λεπτομέρειες ρυθμίζονται στη σχετική νομοθεσία. Το σύμβολο πάνω στο προϊόν, στο εγχειρίδιο χρήσης ή στη συσκευασία παραπέμπει σε

αυτές τις διατάξεις. Με την ανακύκλωση, επαναχρησιμοποίηση των υλικών ή με άλλες μορφές χρησιμοποίησης παλιών συσκευών / Μπαταριών συνεισφέρετε σημαντικά στην

προστασία του περιβάλλοντος. Στη Γερμανία ισχύουν αντίστοιχα οι παραπάνω κανόνες απόρριψης σύμφωνα με τον κανονισμό για μπαταρίες και συσσωρευτές.

S

Not om miljöskydd:

Efter implementeringen av EU direktiv 2012/19/EU och 2006/66/EU i den nationella lagstiftningen, gäller följande:

Elektriska och elektroniska apparater samt batterier får inte kastas i hushållssoporna. Konsumenter är skyldiga att återlämna elektriska och elektroniska apparater samt

batterier vid slutet av dess livslängd till, för detta ändamål, offentliga uppsamlingsplatser. Detaljer för detta definieras via den nationella lagstiftningen i respektive land.

Denna symbol på produkten, instruktionsmanualen eller på förpackningen indikerar att produkten innefattas av denna bestämmelse. Genom återvinning och återanvändning

av material/batterier bidrar du till att skydda miljön och din omgivning.

L

Ympäristönsuojelua koskeva ohje:

Siitä lähtien, kun Euroopan unionin direktiivi 2012/19/EU ja 2006/66/EU otetaan käyttöön kansallisessa lainsäädännössä, pätevät seuraavat määräykset:

Sähkö- ja elektroniikkalaitteita ja paristoja ei saa hävittää talousjätteen mukana. Kuluttajalla on lain mukaan velvollisuus toimittaa sähkö- ja elektroniikkalaitteet niiden

käyttöiän päätyttyä niille varattuihin julkisiin keräyspisteisiin tai palauttaa ne myyntipaikkaan. Tähän liittyvistä yksityiskohdista säädetään kulloisenkin osavaltion laissa.

Näistä määräyksistä mainitaan myös tuotteen symbolissa, käyttöohjeessa tai pakkauksessa. Uudelleenkäytöllä, materiaalien/paristoja uudelleenkäytöllä tai muilla vanhojen

laitteiden uudelleenkäyttötavoilla on tärkeä vaikutus yhteisen ympäristömme suojelussa.

P

Wskazówki dotyczące ochrony środowiska:

Od czasu wprowadzenia europejskiej dyrektywy 2012/19/EU i 2006/66/EU do prawa narodowego obowiązują następujące ustalenia:

Urządzeń elektrycznych, elektronicznych oraz baterii jednorazowych nie należy wyrzucać razem z codziennymi odpadami domowymi! Użytkownik zobowiązany prawnie do

odniesienia zepsutych, zniszczonych lub niepotrzebnych urządzeń elektrycznych i elektronicznych do punktu zbiórki lub do sprzedawcy. Szczegółowe kwestie regulują przepisy

prawne danego kraju. Informuje o tym symbol przekreślonego kosza umieszczony na opakowaniu. Segregując odpady pomagasz chronić środowisko!

H

Környezetvédelmi tudnivalók:

Az európai irányelvek 2012/19/EU és 2006/66/EU ajánlása szerint, a megjelölt időponttól kezdve, minden EU-s tagállamban érvényesek a következők:

Az elektromos és elektronikai készülékeket és az elemeket nem szabad a háztartási szemétbe dobni! A leselejtezett elektromos és elektronikus készülékeket és elemeket,

akkumulátorokat nem szabad a háztartási szemétbe dobni. Az elhasznált és működésképtelen elektromos és elektronikus készülékek gyűjtésére törvényi előírás kötelez

mindenkit, ezért azokat el kell szállítani egy kijelölt gyűjtő helyre vagy visszavinni a vásárlás helyére. A termék csomagolásán feltüntetett szimbólum egyértelmű jelzést ad erre

vonatkozóan a felhasználónak. A régi készülékek begyűjtése, visszaváltása vagy bármilyen formában történő újra hasznosítása közös hozzájárulás környezetünk védelméhez.

Summary of Contents for PREMIUM EP-250

Page 1: ...uctions Bedienungsanleitung Mode d emploi Руководство по эксплуатации Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Használati útmutató Návod k použití Návod na použitie PREMIUM EP 250 Electronic Furniture Safe Elektronischer Möbeltresor 00 050508 ...

Page 2: ...5 9 6 7 8 4 1 2 3 ...

Page 3: ...to any major shocks Do not attempt to service or repair the product yourself Leave any and all service work to qualified experts Keep the packaging material out of the reach of children due to the risk of suffocation Dispose of packaging material immediately according to locally applicable regulations Do not modify the product in any way Doing so voids the warranty Warning batteries Immediately re...

Page 4: ...ndicate failed code entry in this case repeat the previous step Note Keys and codes Store the emergency keys in a secure place and never in the safe Apart from the first time opening the safe only use the emergency keys in an emergency Do not use any personal details that are easy to research as your code e g birthdays phone numbers licence plate number etc Always test your new code several times ...

Page 5: ... in 5 1 Note Emergency keys Store the emergency keys in a secure place and never in the safe Write down the 4 digit key number engraved on the emergency keys and keep it in a safe place If you lose the emergency keys contact Hama Product Consulting with the key number 7 Care and Maintenance Only clean this product with a slightly damp lint free cloth and do not use aggressive cleaning agents Make ...

Page 6: ...etzen Sie es keinen heftigen Erschütterungen aus Versuchen Sie nicht das Produkt selbst zu warten oder zu reparieren Überlassen Sie jegliche Wartungsarbeit dem zuständigen Fachpersonal Halten Sie Kinder unbedingt von dem Verpackungsmaterial fern es besteht Erstickungsgefahr Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial sofort gemäß den örtlich gültigen Entsorgungsvorschriften Nehmen Sie keine Veränderunge...

Page 7: ...Eingabe des Codes wiederholen Sie in dem Fall die o g Schritte Hinweis Schlüssel und Codes Bewahren Sie die Notschlüssel an einem sicheren Ort auf niemals im Tresor Verwenden Sie den Notschlüssel abgesehen vom ersten Öffnen nur im Notfall Verwenden Sie als Codes keine einfach zu recherchierenden persönlichen Daten wie Geburtstage Telefonnummern Ziffern des Autokennzeichens etc Testen Sie neu einge...

Page 8: ...1 beschrieben Hinweis Notschlüssel Bewahren Sie die Notschlüssel an einem sicheren Ort auf niemals im Tresor Notieren Sie die auf den Notschlüsseln eingravierte 4 stellige Schlüsselnummer und bewahren Sie diese ebenfalls an einem sicheren Ort auf Sollten Sie auch ihre Notschlüssel verlieren kontaktieren Sie die Hama Produktberatung unter Angabe der notierten Schlüsselnummer 7 Wartung und Pflege Re...

Page 9: ...es secousses violentes et évitez tout choc ou toute chute Ne tentez pas de réparer l appareil vous même ni d effectuer des travaux d entretien Déléguez tous travaux d entretien à des techniciens qualifiés Tenez les emballages d appareils hors de portée des enfants risque d étouffement Recyclez les matériaux d emballage conformément aux prescriptions locales en vigueur N apportez aucune modificatio...

Page 10: ...nt les clés et les codes Conservez les clés de secours dans un lieu sûr en aucun cas dans le coffre fort Sauf pour la première ouverture n utilisez la clé de secours qu en cas d urgence Pour vos codes n utilisez pas de données personnelles faciles à deviner comme une date d anniversaire un numéro de téléphone les chiffres de votre plaque d immatriculation etc Testez les nouveaux codes plusieurs fo...

Page 11: ...urs Procédez comme décrit au point 5 1 Remarque concernant les clés de secours Conservez les clés de secours dans un lieu sûr en aucun cas dans le coffre fort Notez le numéro de clé de 4 chiffres gravé sur chaque clé de secours et conservez également ces numéros dans un lieu sûr Contactez le service Conseil produits de Hama et mentionnez les numéros de clés notés si vous perdez une clé de secours ...

Page 12: ...е применять в запретных зонах Не ронять Беречь от сильных ударов Запрещается самостоятельно ремонтировать устройство Ремонт разрешается производить только квалифицированному персоналу Упаковку не давать детям опасность асфиксии Утилизировать упаковку в соответствии с местными нормами Запрещается вносить изменения в конструкцию В противном случае гарантийные обязательства аннулируются Внимание бата...

Page 13: ... в безопасном месте Ни в коем случае не храните его внутри сейфа За исключением первого открытия используйте запасной ключ только в экстренной ситуации Не используйте в качестве кодов легко вычисляемые личные данные например дни рождения номера телефонов цифры номерного знака автомобиля и т п Всегда проверяйте вновь введенные коды несколько раз при открытой дверце Используйте многозначные коды чем...

Page 14: ...ключ в безопасном месте Ни в коем случае не храните его внутри сейфа Запишите нанесенные на ключи четырехзначные номера и храните их также в безопасном месте В случае потери запасных ключей обратитесь в отдел консультирования компании Hama и укажите эти номера 7 Уход и техническое обслуживание Чистку изделия производить только безворсовой слегка влажной салфеткой Запрещается применять агрессивные ...

Page 15: ...pparecchiature elettroniche Non fare cadere il prodotto e non sottoporlo a forti scossoni Non tentare di aggiustare o riparare l apparecchio da soli Fare eseguire qualsiasi lavoro di riparazione al personale specializzato competente Tenere l imballo fuori dalla portata dei bambini pericolo di soffocamento Smaltire immediatamente il materiale d imballaggio attenendosi alle prescrizioni locali vigen...

Page 16: ...ce Conservare la chiave di sicurezza un un posto sicuro e mai nella cassaforte La chiave di sicurezza deve essere utilizzata solo in caso di emergenza o per la prima apertura Il codice non deve essere semplice né legato ai vostri dati personali che possono essere facilmente identificabili come per esempio la data del compleanno il numero di telefono o i numeri della vostra targa automobilistica Pr...

Page 17: ... al punto 5 1 Nota Chiave di sicurezza Conservare la chiave di sicurezza un un posto sicuro e mai nella cassaforte Annotare le 4 cifre che sono impresse sulla chiave di sicurezza e conservare questo dato in un posto sicuro Se doveste perdere anche la chiave di sicurezza contattare il servizio di consulenza prodotti di Hama e fornite il codice della chiave che avete annotato 7 Cura e manutenzione P...

Page 18: ...iet vallen en stel het niet bloot aan zware schokken of stoten Probeer niet het product zelf te onderhouden of te repareren Laat onderhouds en reparatiewerkzaamheden door vakpersoneel uitvoeren Het verpakkingsmateriaal mag absoluut niet in handen van kinderen komen verstikkingsgevaar Het verpakkingsmateriaal direct en overeenkomstig de lokaal geldende afvoervoorschriften afvoeren Verander niets aa...

Page 19: ...e hiervoor vermelde stappen Aanwijzing sleutels en codes Bewaar de noodsleutels op een veilige plaats nooit in de kluis Gebruik de noodsleutel afgezien van de eerste maal openen uitsluitend in geval van nood Gebruik als codes geen eenvoudig te achterhalen persoonlijke gegevens zoals verjaardagen telefoonnummers cijfers van het autokenteken enz Test nieuw ingevoerde codes altijd meerdere malen bij ...

Page 20: ...schreven te werk Aanwijzing noodsleutel Bewaar de noodsleutels op een veilige plaats nooit in de kluis Noteer het op de noodsleutels gegraveerde 4 cijferige sleutelnummer en bewaar dit nummer tevens op een veilige plaats Indien u ook uw noodsleutels verliest neem dan contact op met Hama Productadvies onder vermelding van het genoteerde sleutelnummer 7 Onderhoud en verzorging Reinig dit product uit...

Page 21: ...ahol elektronikus készülékek nincsenek megengedve Ne ejtse le a terméket és ne tegye ki heves rázkódásnak Ne kísérelje meg a készülék saját karbantartását vagy javítását Bármely karbantartási munkát bízzon illetékes szakemberre Feltétlenül tartsa távol a gyermekeket a csomagolóanyagtól mert fulladásveszély áll fenn Azonnal ártalmatlanítsa a csomagolóanyagot a helyileg érvényes ártalmatlanítási elő...

Page 22: ...ett lépéseket Hivatkozás kulcs és kódok Tartsa a vészkulcsot biztonságos helyen soha ne tartsa a páncélszekrényben Az első kinyitáson kívül a vészkulcsot csak vészhelyzetben használja Ne adjon meg olyan kódot amely könnyen kideríthető személyes adatokból áll például születésnapok dátumából telefonszámokból rendszámokból stb Az újonnan bevitt kódot mindig tesztelje többször nyitott ajtónál Használj...

Page 23: ...szkulccsal Az 5 1 pontban leírtaknak megfelelően járjon el Hivatkozás vészkulcs Tartsa a vészkulcsot biztonságos helyen soha ne tartsa a páncélszekrényben Jegyezze fel a vészkulcsba gravírozott 4 jegyű kulcsszámot és tartsa ezt szintén biztonságos helyen Ha elveszíti a vészkulcsot vegye fel a kapcsolatot a Hama terméktanácsadással és adja meg a feljegyzett kulcsszámot 7 Karbantartás és ápolás Ezt ...

Page 24: ...hraňte před pádem a velkými otřesy Do výrobku nezasahujte a neopravujte ho Veškeré úkony údržby přenechejte příslušnému odbornému personálu Obalový materiál odložte mimo dosahu dětí hrozí riziko udušení Vybité baterie bez odkladu vyměňte a zlikvidujte dle platných předpisů Výrobek žádným způsobem neupravujte ztratíte tím nárok na záruku Upozornění baterií Vybité baterie bez odkladu vyměňte a zlikv...

Page 25: ... v tomto případě opakujte výše uvedené kroky Upozornění Klíče a kódy Uchovávejte nouzové klíče na bezpečném místě nikdy v trezoru Použijte nouzové klíče mimo první odemknutí pouze v případě nouze Nepoužívejte jako kódy žádné jednoduše zjistitelné osobní údaje jako je datum narození telefonní číslo čísla poznávací značky automobilu atd Vyzkoušejte nově zadané kódy vždy několikrát při otevřených dve...

Page 26: ...ění Nouzový klíč Uchovávejte nouzové klíče na bezpečném místě nikdy v trezoru Poznamenejte si na nouzovém klíči vyrytá 4místná čísla a uschovejte je na bezpečném místě Pokud byste ztratili také Vaše nouzové klíče kontaktujte poradnu produktu Hama se zadáním poznamenaných čísel z klíče 7 Údržba a čištění Tento výrobek čistěte pouze mírně navlhčeným hadříkem nepouštějícím vlákna a nepoužívejte agres...

Page 27: ...Výrobok chráňte pred pádmi a veľkými otrasmi Do výrobku nezasahujte a neopravujte ho Akékoľvek úkony údržby prenechajte príslušnému odbornému personálu Obalový materiál odložte mimo dosahu detí hrozí riziko udusenia Obalový materiál zlikvidujte podľa platných predpisov o likvidácii Výrobok žiadnym spôsobom neupravujte stratíte tým nárok na záruku Upozornenie batérií Vybité batérie bezodkladne vyme...

Page 28: ...danie kódu V takom prípade zopakujte vyššie uvedené kroky Upozornenie kľúč a kódy Núdzové kľúče vždy uchovávajte na bezpečnom mieste nikdy vo vnútri trezoru Okrem prvého otvorenia používajte kľúč len v prípade núdze Ako kód nikdy nepoužívajte ľahko zistiteľné osobné údaje napr dátumy narodenia telefónne čísla evidenčné čísla vozidiel a pod Nový kód vždy niekoľkokrát otestujte s otvorenými dvierkam...

Page 29: ... Upozornenie núdzový kľúč Núdzové kľúče vždy uchovávajte na bezpečnom mieste nikdy vo vnútri trezoru Poznačte si 4 miestne číslo vyryté na núdzovom kľúči a taktiež ho uchovajte na bezpečnom mieste Ak stratíte núdzové kľúče kontaktujte poradenskú službu Hama a uveďte číslo kľúča ktoré ste si poznačili 7 Údržba a starostlivosť Na čistenie tohto výrobku používajte len navlhčenú utierku ktorá nepúšťa ...

Page 30: ...parecchiature elettriche ed elettroniche e le batterie non devono essere smaltite con i rifiuti domestici I consumatori sono obbligati dalla legge a restituire I dispositivi elettrici ed elettronici e le batterie alla fine della loro vita utile ai punti di raccolta pubblici preposti per questo scopo o nei punti vendita Dettagli di quanto riportato sono definiti dalle leggi nazionali di ogni stato ...

Page 31: ...g med indførelsen af EU direktiverne 2012 19 EU og 2006 66 EF i national ret gælder følgende Elektrisk og elektronisk udstyr samt batterier må ikke bortskaffes sammen med almindeligt husholdningsaffald Forbrugeren er lovmæssigt forpligtet til at aflevere udtjent elektrisk og elektronisk udstyr samt batterier til dertil indrettede offentlige indsamlingssteder eller til forhandleren De nærmere beste...

Page 32: ...ted brands are trademarks of the corresponding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied Hama GmbH Co KG 86652 Monheim Germany www hama com ...

Reviews: