background image

15

p

Manual de instruç

õ

es

1. INTRODUÇÃO

Agradecemos que se tenha decidido pelo teclado Hama Slimline SL 710. Este manual de instruções contém informações para o teclado e contém também 
respostas a perguntas sobre teclas especiais específi cas. Guarde-o num local seguro para consulta posterior.

2. INSTALAÇÃO DO TECLADO

Estabeleça a ligação da fi cha USB do teclado directamente à interface USB no PC ou num portátil.
O teclado é reconhecido e instalado automaticamente pelo sistema operativo. Este processo pode levar alguns segundos.

Nota:

 Ao contrário, para instalação através da interface PS/2 não é necessário para o USB desligar o PC. 

3. INSTALAÇÃO DO SOFTWARE

•   O software é compatível com Windows 2000/XP/Vista/7
•   Desinstale, se necessário, o software para teclado já existente.
a)  Insira o CD fornecido na unidade de CD-ROM ou na unidade DVD-ROM. Espere um pouco e a rotina de instalação é iniciada automaticamente. 
 

Caso contrário, execute manualmente o fi cheiro „autorun.exe” no CD-ROM com um duplo clique.

b)  O controlador é agora instalado. Reinicie novamente o computador para fi nalizar a instalação.
c)  Com um duplo clique no símbolo do teclado (inserir símbolo) na barra de tarefas pode adaptar as confi gurações às suas necessidades pessoais.

Nota: 

Nos sistemas operativos Windows Vista/7 o processo de instalação é parado, em primeiro lugar, através do controlo de conta do utilizador com a mensa-
gem „Um programa não identifi cado pretende aceder ao seu computador”. Clique em „Autorizar” para continuar com a instalação.

4. Funções das teclas multimédia (Teclado)

* Pode ser ocupado com outros programas.

5. INFORMAÇÕES DE ASSISTÊNCIA:

No caso de produtos danifi cados, contacte o seu distribuidor ou a assistência ao produto da Hama:

Linha de apoio – Assistência ao produto da Hama:

Tel. +49 (0) 90 91 / 502 – 115

Fax: +49 (0) 90 91 / 502 – 272

E-mail: mailto:[email protected]

Pode obter informações acerca do produto ou de controladores novos na Internet em www.hama.com

Hibernação

Coloca o computador no modo de hibernação, quando este é compatível com o Power Management e também está activa-
do. Isso poupa energia. Se o Power Management não está activado, esta Hotkey não funciona.

Reprodução/
pausa

Processa um arquivo multimédia ou faz uma pausa. Accione de novo a tecla, para passar da pausa para reprodução.

Reprodução 
Media*

Inicia o Media Player desligado.

Volume baixo

Reduz o volume. Mantenha a tecla premida, para reduzir rápidamente o volume

Volume mais alto

Aumenta o volume. Mantenha a tecla premida, para aumentar rápido o volume

Sintonização 
silenciosa

Desliga o som. Novo accionamento liga o som.

e-mail*

Inicia o programa de e-mail como padrão ajustado. 

Favoritos*

Inicia a barra de favoritos do Internet Explorer. 

Retroceder

Executa o arquivo de Média anterior.

WWW*

Inicia o Web-Browser predefi nido. 

Avançar

Executa o arquivo de Média seguinte.

Actualização

Actualiza a visualização de uma página de apresentação ou de uma janela especifi ca.

Procurar

Inicia a função de investigação da Windows

Computador

Inicia o computador da Windows

Ambiente de 
trabalho

Abre o „Ambiente de trabalho” (no „computador” do Windows Vista)

00053835man_cz_de_el_en_es_fi_fr_hu_it_nl_pl_pt_ro_ru.indd   Abs2:15

00053835man_cz_de_el_en_es_fi_fr_hu_it_nl_pl_pt_ro_ru.indd   Abs2:15

19.08.10   07:46

19.08.10   07:46

Summary of Contents for Media Keyboard

Page 1: ...ur general terms of delivery and payment are applied Hama GmbH Co KG D 86651 Monheim Germany www hama com 00053834_00053835_67053835_89053835_R1053835_S2053835 04 10 00053835man_cz_de_el_en_es_fi_fr_h...

Page 2: ...ia Keyboard P C H A R D W A R E 00053835 00053835man_cz_de_el_en_es_fi_fr_hu_it_nl_pl_pt_ro_ru indd Abs2 1 00053835man_cz_de_el_en_es_fi_fr_hu_it_nl_pl_pt_ro_ru indd Abs2 1 19 08 10 07 46 19 08 10 07...

Page 3: ...Installation fortzufahren 4 Funktionen der Multimediatasten Tastatur mit anderen Programmen belegbar 5 SUPPORTINFORMATIONEN Bei defekten Produkten wenden Sie sich bitte an Ihren H ndler oder der Hama...

Page 4: ...Allow to proceed with the installation 4 Multimedia key functions keyboard can be assigned to other programs 5 SUPPORT INFORMATION Contact your dealer or Hama Product Consulting if you have a faulty...

Page 5: ...tribuer d autres programmes 5 INFORMATIONS DE SUPPORT En cas de produits d fectueux veuillez vous adresser votre vendeur sp cialis ou au service de conseils de produits Hama Support Hotline Conseil de...

Page 6: ...gurable con otros programas 5 INFORMACI N DE AYUDA Si tiene que hacer alguna reclamaci n sobre un producto defectuoso dir jase a su proveedor o a su distribuidor de productos Hama L nea directa de asi...

Page 7: ...e multimediatoetsen toetsenbord met andere programma s te programmeren 5 SUPPORTINFORMATIE Neem bij defecte producten contact op met uw verkoper of met de afdeling Productadvies van Hama Support hotli...

Page 8: ...4 Funzioni dei tasti multimedia tastiera occupabile con altri programmi 5 INFORMAZIONI PER L ASSISTENZA In caso di prodotti difettosi si prega di rivolgersi al proprio rivenditore o al servizio di co...

Page 9: ...a 49 0 90 91 502 115 49 0 90 91 502 272 mail mailto produktberatung hama de www hama com Play Pause Media Player Media Player E Mail Internet Explorer WWW Windows Windows Windows Vista 00053835man_cz_...

Page 10: ...installationen 4 Multimediatangenternas funktion tangentbord kan programmeras med andra program 5 SUPPORTINFORMATION N r produkter r defekta kontaktar du ditt ink psst lle eller Hama produktr dgivning...

Page 11: ...not n pp imist voidaan m ritt muilla ohjelmilla 5 TUEN TIEDOT Jos tuote on viallinen k nny kauppiaan tai Hama tuoteneuvonnan puoleen Tukilinja Haman tuoteneuvonta Puh 49 0 90 91 502 115 Faksi 49 0 90...

Page 12: ...alacja b dzie kontynuowana 4 Funkcje przycisk w multimedialnych Klawiatura Mo liwo przyporz dkowania innego programu 5 SUPPORT W przypadku je eli produkt jest uszkodzony nalezy zwr ci si do dystrybuto...

Page 13: ...ra s a telep t si m velet azonnal folytat dik 4 A multim dia gombok funkci i a billenty zeten tov bbi programokkal kieg sz thet 5 Technikai t mogat s s kapcsolati inform ci k K rj k hogy az esetlegese...

Page 14: ...kl vesnice Lze p i adit jin m program m 5 PODPORA Pokud m te vadn v robek kontaktujte sv ho prodejce nebo Hama Product Consulting Podora Hotline Hama Product Consulting Tel 49 0 90 91 502 115 Fax 49...

Page 15: ...esnice D sa priradi in m programom 5 PODPORA Pokia m te chybn v robok kontaktujte svojho predajcu alebo Hama Product Consulting Podora Hotline Hama Product Consulting Tel 49 0 90 91 502 115 Fax 49 0 9...

Page 16: ...im dia Teclado Pode ser ocupado com outros programas 5 INFORMA ES DE ASSIST NCIA No caso de produtos danificados contacte o seu distribuidor ou a assist ncia ao produto da Hama Linha de apoio Assist n...

Page 17: ...0 90 91 502 115 49 0 90 91 502 272 mailto produktberatung hama de www hama com Media Player Media Player Internet Explorer WWW Windows Windows Windows Vista 00053835man_cz_de_el_en_es_fi_fr_hu_it_nl_p...

Page 18: ...m edebilmek i in zin ver zerine t klay n 4 Multimedya tu lar n n klavye fonksiyonlar ba ka programlar atanabilir 5 DESTEK B LG LER r nde herhangi biz ar za varsa l tfen sat n ald n z yere veya Hama r...

Page 19: ...u alte programe 5 INFORMA II DE SUPORT n cazul produselor defecte v rug m s contacta i funrnizorul dvs sau departamentul de consultan Hama Contact Hotline Hama departament de consultan Tel 49 0 90 91...

Page 20: ...ambiente o Notitie aangaande de bescherming van het milieu Ten gevolge van de invoering van de Europese Richtlijn 2002 96 EU en 2006 66 EU in het nationaal juridisch system is het volgende van toepass...

Page 21: ...os aparelhos baterias esta a fazer uma enorme contribui o para a protec o do ambiente u 2002 96 EU 2006 66 EU t evre koruma uyar s Avrupa Birli i Direkti 2002 96 EU ve 2006 66 EU ulusal yasal uygulama...

Reviews: