background image

18

L

Käyttöohje

Suurkiitos, että valitsit Hama-tuotteen.

Varaa aikaa ja lue seuraavat ohjeet ensin kokonaan läpi. Säilytä sen jälkeen tämä

käyttöohje varmassa paikassa, jotta voit tarvittaessa tarkistaa siitä eri asioita. Jos luovut

laitteesta, anna tämä käyttöohje sen mukana uudelle omistajalle.

1. Varoitusten ja ohjeiden selitykset

Varoitus

Käytetään turvaohjeiden merkitsemiseen ja huomion kiinnittämiseen erityisiin vaaroihin

ja riskeihin.

Ohje

Käytetään lisätietojen tai tärkeiden ohjeiden merkitsemiseen

2. Pakkauksen sisältö

Television seinäteline

Seinälevyn suoja (2x)

Kaapelinkiinnitin

Asennuspaketti (sisältö, ks. kuva 1)

Tämä käyttöohje

Ohje

Tarkista ennen asennusta, ettei telineen asennuspaketista puutu mitään eikä mukana ole

viallisia tai vaurioituneita osia.

3. Turvaohjeet

Varoitus

Koska markkinoilla on lukuisia päätelaitteita ja seinärakenteita, mukana tuleva

asennuspaketti ei voi kattaa kaikkia mahdollisia vaihtoehtoja

Joskus voi käydä niin, että ruuvit, joilla päätelaite kiinnitetään seinätelineeseen,

ovat liian pitkiä.

Huomaa, että toimitukseen kuuluvat vaarnat on hyväksytty ainoastaan betoni- ja

täystiiliseiniin tehtäviin asennuksiin.

Lue ennen asennusta päätelaitteen käyttöohje. Siinä annetaan yleensä tietoja

sopivien kiinnitysmateriaalien laadusta ja mitoista.

Hanki päätelaitteen asennukseen sopivat kiinnitystarvikkeet erikoisliikkeestä, jos ne

eivät sisälly mukana tulevaan asennuspakettiin.

Hanki sopivat asennustarvikkeet erikoisliikkeestä, jos seinän materiaalina tai

rakenteena on jokin muu.

Älä käytä asennukseen koskaan väkivaltaa tai suuria voimia. Muuten päätelaite tai

seinäteline voi vaurioitua.

Jos olet epävarma, anna tuotteen asennus siihen koulutetun henkilön tehtäväksi

äläkä yritä suoriutua siitä itse!

Älä koskaan asenna tuotetta paikkaan, jonka alapuolella voi oleskella ihmisiä.

Tuotteen ja siihen kiinnitetyn kuorman asennuksen jälkeen on varmistettava, että ne ovat

riittävän tukevia ja että niiden käyttö on turvallista.

Tämä tarkistus on toistettava säännöllisin väliajoin (vähintään neljännesvuosittain).

Varmista, ettei tuotteen suurin sallittu kuormitus ylity eikä siihen kiinnitetä kuormaa,

joka ylittää suurimmat sallitut mitat.

Varo kuormittamasta tuotetta epäsymmetrisesti.

Varmista säätöjä tehdessäsi, ettei tuotetta kuormiteta epäsymmetrisesti eikä sen suurin

sallittu kuormitus ylity.

Säilytä turvaväli kiinnitetyn kuorman ympärillä (riippuu mallista).

Jos tuote on vaurioitunut, poista kiinnitetty kuorma välittömästi äläkä käytä tuotetta

enää.

4. Käyttöalue ja tekniset eritelmät

Telinettä käytetään litteiden näyttöjen seinäkiinnitykseen yksityisessä, ei-kaupallisessa

kotikäytössä.

Telinettä ei ole tarkoitettu käyttöön sisätiloissa.

Käytä telinettä ainoastaan ohjeiden mukaiseen tarkoitukseen.

Kestää enintään:

00108712: 25 kg

00118619/75: 35 kg

00118620: 45 kg

Kuvaruudun halkaisija:

00108712/00118619/75: 81,0 - 165,0 cm (US: 32" - 65")
00118620: 94,0 - 191,0 cm (US: 37" - 75")

Syvyys:

00108712: 5,3 cm - 80,2 cm

00118619/75: 5,2 cm - 40,7 cm

00118620: 5,4 cm - 47,8 cm

Kallistus:

-12°/+2° (riippuu laitteesta)

Kääntöalue:

enintään 180° 3 niveltä (riippuu laitteesta)

Seinäkiinnity-slevyn mitat:

27,9 x 35,1 cm

Liitäntä:

VESA-standardin mukainen vasta:
00108712/00118619/75: 400x400

00118620: 600x500

5. Asennuksen valmistelu ja asennus

Ohje

TV:n seinätelineen asennukseen tarvitaan aina kaksi! Varaa itsellesi tukea ja apua!

Erilaisissa laitteissa on erilaisia liitäntävaihtoehtoja johdoille ja muille laitteille.

Tarkista ennen asennusta, että tarvittavat liitännät ovat asennuksen jälkeen edelleen

käytettävissä.

Seinälle tarkoitettujen TV-telineidemme mukana tulee aina sama asennussarja.

Jokaiselle tuotteelle ja asennustavalle ei tarvita koko asennussarjaa. Siksi on

mahdollista, että oikein tehdyn asennuksen jälkeen jää yli tarpeettomia ruuveja ja

muita pieniä osia. Säilytä ne yhdessä tämän käyttöohjeen kanssa varmassa tallessa

myöhempää tarvetta (tuotteen myyntiä, muuttoa, seinätelineen siirtämistä, uutta

televisiota jne.) varten.

Varoitus

Tuote soveltuu ainoastaan seinäasennukseen.

Tarkista ennen asennusta ehdottomasti, että seinä kestää telineeseen tulevan

painon, ja varmista, ettei seinässä ole asennuskohdassa sähköjohtoja tai vesi-,

kaasu- tai muita putkia.

Huomaa, että toimitukseen kuuluvat vaarnat on hyväksytty ainoastaan betoni- ja

täystiiliseiniin tehtäviin asennuksiin.

Noudata muita varoituksia ja turvaohjeita.

Noudata kuva kuvalta kuvitettua asennusohjetta (kuvat 1 -).

Asennuksen ajaksi nämä nivelet on säädettävä siten, että TV pääsee liikkumaan

sivusuunnassa.

Tarkista mukana tulleella vesivaa’alla television vaakasuuntainen asetus ja säädä

tarvittaessa TV-levyn mukaisesti.

Ohje

Johtuen siitä, että markkinoilla on useita erilaisia päätelaitteita, kaikkia

asennusvaihtoehtoja ei voida kuvata.

Varmista, että pidike on suorassa ja tasaisesti televisiolaitten taustapuolella.

Käytä oheista etäisyyspidikettä television taustapuolen epätasaisuuksien

tasaamiseksi.

Varmista, että kaikki ruuvit ovat oikean pituisia ja että ne asennetaan

käsitiukkuuteen (ks. kuva 3a).

6. Säätö ja huolto

Ohje

TV:n seinätelineen säätämiseen tarvitaan aina kaksi! Varaa itsellesi tukea ja apua!

Sivuliikettä varten ruuveja ei tarvitse avata.

Kallistuksen säädön vastusta ja sivuttaisliikettä voidaan säätää vastaavilla ruuveilla.

Sen riittävä tukevuus ja käytön turvallisuus on tarkistettava säännöllisin väliajoin

(vähintään neljä kertaa vuodessa). Puhdistus vain vedellä tai yleisesti myynnissä olevilla

kotipuhdistusaineilla.

7. Vastuun rajoitus

Hama GmbH & Co KG ei vastaa millään tavalla vahingoista, jotka johtuvat

epäasianmukaisesta asennuksesta tai tuotteen käytöstä tai käyttöohjeen ja/tai

turvaohjeiden vastaisesta toiminnasta.

Summary of Contents for H-108712

Page 1: ...tructions Bedienungsanleitung Mode d emploi Instrucciones de uso Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Instrukcja obs ugi Haszn lati tmutat N vod k pou it N vod na pou itie Manual de instru es Kulla...

Page 2: ...n 00118620 Installation kit A1 8x60 x4 D4 M8x45 x4 A2 10x50 x4 E1 M4x12 x4 E2 M4x20 x4 A3 M8 x4 F1 8 5 x4 B1 M6 x4 F2 M8 x4 B2 8x10 x4 F3 M8 M6 x1 B3 8x20 x4 F4 6x6 x1 C1 M6x12 x4 F5 4x4 x1 C2 M6x20 x...

Page 3: ...2 1 F2 F1 F3 F4 F4 F3 A1 A3 A2 70mm H1...

Page 4: ...00x300 400x400 VESA 300x200 400x300 VESA 600x400 600x500 only for 00118620 Flache TV R ckseite flat TV backside Gew lbte TV R ckseite curved TV backside B1 B1 C1 D1 D4 E1 B2 C2 D2 D4 E2 B3 D3 D4 C1 C2...

Page 5: ...4 5 2 3 1 H2 F5 H2 F5 F4 F5 F3 F4 F3 3 180 12 2...

Page 6: ...rpose Maximum load bearing capacity 00108712 25 kg 00118619 75 35 kg 00118620 45 kg Screen size 00108712 00118619 75 81 0 165 0 cm US 32 65 00118620 94 0 191 0 cm US 37 75 Depth 00108712 5 3 cm 80 2 c...

Page 7: ...e Halterung ist nur f r den Gebrauch innerhalb von Geb uden vorgesehen Verwenden Sie die Halterung ausschlie lich f r den dazu vorgesehenen Zweck Maximale Tragekraft 00108712 25 kg 00118619 75 35 kg 0...

Page 8: ...arge maximale 00108712 25 kg 00118619 75 35 kg 00118620 45 kg Diagonale d cran 00108712 00118619 75 81 0 165 0 cm US 32 65 00118620 94 0 191 0 cm US 37 75 Profondeur 00108712 5 3 cm 80 2 cm 00118619 7...

Page 9: ...te est dise ado s lo para el uso dentro de edificios Emplee el soporte exclusivamente para la funci n para la que fue dise ado Capacidad de carga m xima 00108712 25 kg 00118619 75 35 kg 00118620 45 kg...

Page 10: ...75 35 00118620 45 00108712 00118619 75 81 0 165 0 US 32 65 00118620 94 0 191 0 US 37 75 00108712 5 3 80 2 00118619 75 5 2 40 7 00118620 5 4 47 8 12 2 3 180 27 9 x 35 1 VESA 00108712 00118619 75 400x4...

Page 11: ...lusivamente per lo scopo previsto Carico massimo 00108712 25 kg 00118619 75 35 kg 00118620 45 kg Diagonale schermo 00108712 00118619 75 81 0 165 0 cm US 32 65 00118620 94 0 191 0 cm US 37 75 Profondit...

Page 12: ...s Maximale belasting 00108712 25 kg 00118619 75 35 kg 00118620 45 kg Beeldscherm diagonaal 00108712 00118619 75 81 0 165 0 cm US 32 65 00118620 94 0 191 0 cm US 37 75 Diepte 00108712 5 3 cm 80 2 cm 00...

Page 13: ...0 45 kg 00108712 00118619 75 81 0 165 0 cm US 32 65 00118620 94 0 191 0 cm US 37 75 00108712 5 3 cm 80 2 cm 00118619 75 5 2 cm 40 7 cm 00118620 5 4 cm 47 8 cm 12 2 180 3 27 9 x 35 1 cm VESA 00108712 0...

Page 14: ...aczeniem Maksymalny ud wig 00108712 25 kg 00118619 75 35 kg 00118620 45 kg rednica telewizora 00108712 00118619 75 81 0 165 0 cm US 32 65 00118620 94 0 191 0 cm US 37 75 G boko 00108712 5 3 cm 80 2 cm...

Page 15: ...ra haszn lja amire tervezt k Maxim lis terhelhet s g 00108712 25 kg 00118619 75 35 kg 00118620 45 kg K perny tm r 00108712 00118619 75 81 0 165 0 cm US 32 65 00118620 94 0 191 0 cm US 37 75 M lys ge 0...

Page 16: ...ro nekomer n dom c pou it Dr k je ur en pouze pro pou it v budov ch Pou vejte dr k pouze ke stanoven mu elu Maxim ln nosnost 00108712 25 kg 00118619 75 35 kg 00118620 45 kg Uhlop ka obrazovky 00108712...

Page 17: ...ce pou itie Dr iak je ur en len pre pou itie v budov ch Pou vajte dr iak len k stanoven mu elu Maxim lna nosnos 00108712 25 kg 00118619 75 35 kg 00118620 45 kg Uhlop ka obrazovky 00108712 00118619 75...

Page 18: ...a 00108712 25 kg 00118619 75 35 kg 00118620 45 kg Diagonal do ecr 00108712 00118619 75 81 0 165 0 cm US 32 65 00118620 94 0 191 0 cm US 37 75 Profundidade 00108712 5 3 cm 80 2 cm 00118619 75 5 2 cm 40...

Page 19: ...arlanm t r Duvar ba lant s n sadece amac na uygun olarak kullan n z Maksimum ta ma kapasitesi 00108712 25 kg 00118619 75 35 kg 00118620 45 kg Diyagonal ekran boyutu 00108712 00118619 75 81 0 165 0 cm...

Page 20: ...ul cl dirilor Folosi i suportul numai n scopul pentru care a fost conceput For portant maxim 00108712 25 kg 00118619 75 35 kg 00118620 45 kg Diagonala ecranului 00108712 00118619 75 81 0 165 0 cm US 3...

Page 21: ...F stet r bara avsett f r anv ndning inne i byggnader Anv nd bara f stet till det som det r avsett f r Maximal b rkraft 00108712 25 kg 00118619 75 35 kg 00118620 45 kg Bildsk rmsm tt diagonalt 0010871...

Page 22: ...den mukaiseen tarkoitukseen Kest enint n 00108712 25 kg 00118619 75 35 kg 00118620 45 kg Kuvaruudun halkaisija 00108712 00118619 75 81 0 165 0 cm US 32 65 00118620 94 0 191 0 cm US 37 75 Syvyys 001087...

Page 23: ...kg 00108712 00118619 75 81 0 165 0 cm US 32 65 00118620 94 0 191 0 cm US 37 75 00108712 5 3 cm 80 2 cm 00118619 75 5 2 cm 40 7 cm 00118620 5 4 cm 47 8 cm 12 2 180 3 27 9 x 35 1 cm VESA 00108712 00118...

Page 24: ...H Co KG offre ce produit une garantie de fabricant tendue quant l absence de d fauts l utilisabilit la fabrication et la durabilit des mat riaux employ s pendant une p riode sp cifi e de 10 ans La com...

Page 25: ...acquisto alla Hama GmbH Co KG Dresdner Str 9 86653 Monheim Potete contattarci volentieri anche presso www hama de oppure telefonicamente al numero 09091 502 0 N Garantievoorwaarden Op dit product geef...

Page 26: ...szakban a Hama GmbH Co KG hivatalos garanci t v llal ha sz ks ges a d jmentes jav t sra vagy a term k cser j re Egy adott term k eset ben a j t ll si id szak a v s rl s napj t l sz m tva kezd dik s a...

Page 27: ...ekleyerek bize ba vurabilirisiniz Hama GmbH Co KG Dresdner Str 9 86653 Monheim Bizimle www hama de adresi veya 09091 502 0 telefon numaras zerinden de irtibat kurabilirsiniz M Dispozi ii de garan ie P...

Page 28: ...n takuun lis ksi kuluttajalla on laillisia oikeuksia joihin t m takuu ei vaikuta Takuu ei kata vikoja jotka johtuvat virheellisest k yt st normaalista kulumisesta kemikaalien vaikutuksesta kun vika o...

Page 29: ...25...

Page 30: ...are trademarks of the corresponding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied Service Support www hama com 49 9091...

Reviews: