94
3. Bezpečnostní pokyny
• Výrobek je určen pro soukromé a neprůmyslové
použití .
• Výrobek používejte výlučně k účelu, ke kterému
byl stanoven .
• Děti by měly být pod dohledem, aby bylo možné
zajistit, aby si s výrobkem nehrály .
• Výrobek nepoužívejte na místech, kde není
používání elektronických přístrojů dovoleno .
•
Nepokoušejte se výrobek sami ošetřovat nebo
opravovat . Veškeré úkony údržby přenechejte
příslušnému odbornému personálu .
•
Výrobek neotvírejte a v případě poškození ho již
dále nepoužívejte .
• Kabel neohýbejte a nelámejte .
•
Zabraňte pádu výrobku a výrobek nevystavujte
silným otřesům .
•
Obalový materiál likvidujte ihned podle platných
místních předpisů o likvidaci .
• Na produktu neprovádějte žádné změny . Ztratíte
tím jakékoli nároky na záruční plnění .
•
Chraňte výrobek před znečištěním, vlhkostí
a přehřátím a používejte ho pouze v suchém
prostředí .
• Výrobek nepoužívejte v bezprostřední blízkosti
topení, jiných zdrojů horka nebo na přímém
slunci .
• Výrobek používejte pouze v mírných klimatických
podmínkách .
• Tento výrobek, stejně jako všechny elektrické
produkty, nepatří do dětských rukou!
• Výrobek neprovozujte mimo meze výkonu uvedené
v technických údajích .
• Výrobek nepoužívejte ve vlhkém prostředí a
zabraňte styku se stříkající vodou
•
Při jízdě s motorovým vozidlem nebo sportovním
zařízením se nenechejte rozptýlit vaším produktem
a věnujte pozornost dopravní situaci a okolí .
•
Akumulátor je pevně zabudován a nemůže být
odstraněn, produkt likvidujte jako celek podle
zákonných ustanovení .
•
Nevhazujte akumulátor, popř . výrobek do ohně .
•
Na akumulátorech/bateriích neprovádějte změny
a/nebo je nedeformujte/nezahřívejte/nerozebírejte .
•
Produkt nepoužívejte během procesu nabíjení!
Výstraha – akumulátor
•
Pro nabíjení používejte pouze vhodné
nabíječky nebo USB přípojky .
•
Defektní nabíjecí přístroje nebo USB připojení
všeobecně již nepoužívejte a nepokoušejte se
je opravovat .
•
Výrobek ani nepřebíjejte, ani ho zcela
nevybíjejte .
•
Zabraňte skladování, nabíjení a používání při
extrémních teplotách a při extrémně nízkém
tlaku vzduchu (jako např . ve velkých výškách) .
•
V případě delšího skladování je pravidelně
(minimálně jednou za čtvrt roku) dobíjejte .
Varování – Magnety
•
Produkt generuje magnetická pole . Osoby s
kardiostimulátorem by měly konzultovat použití
tohoto výrobku s lékařem, zda by tím mohla
být narušena funkce kardiostimulátoru .
•
V blízkosti nabíjecí stanice nebo sluchátek
do uší neuchovávejte žádné EC karty nebo
podobné karty s magnetickými proužky . Může
dojít k poškození nebo ke smazání dat na
kartách .
Varování – Vysoká hlasitost
•
Vysoký akustický tlak!
•
Existuje riziko poškození sluchu .
•
Aby bylo možné zabránit ztrátě sluchu,
zamezte poslechu při vysoké hlasitosti po
dlouhá období .
•
Hlasitost udržujte vždy na přiměřené úrovni .
Vysoká hlasitost může, i při krátkém trvání,
způsobit poškození sluchu .
•
Používání výrobku vás omezuje ve vnímání
okolních zvuků . Proto během
používání neobsluhujte žádná
vozidla
nebo stroje .
Summary of Contents for Freedom Light 00184067
Page 134: ...134 3 USB USB...
Page 135: ...135 4 4 2 3 L R 4 5 5 ON L R 2 3s OFF 5s zZz STANDBY 5min ON OFF...
Page 137: ...137 6 Bluetooth Bluetooth Bluetooth 1 3 3 Bluetooth 3 Bluetooth 1 white white off...
Page 140: ...140 7 3 4 4 4 7 4 7 1 1 2 3 4 2x R 3x L 3x...
Page 144: ...144 3 USB USB EC...
Page 145: ...145 4 touch 4 2 3 L R 5 touch 4 5 ON L R 2 3s OFF 5s zZz STANDBY 5min ON OFF...
Page 147: ...147 6 Bluetooth Bluetooth Bluetooth 1 3 3 Bluetooth 3 Bluetooth 1 white white off...
Page 150: ...150 7 3 touch 4 touch 4 touch 4 7 4 7 1 1 2 3 4 2x R 3x L 3x...
Page 154: ...154 3 USB USB...
Page 155: ...155 4 touch 4 2 3 L R 5 touch 4 5 ON L R 2 3s OFF 5s zZz STANDBY 5min ON OFF...
Page 157: ...157 6 Bluetooth Bluetooth Bluetooth 1 LED 3 LED 3 Bluetooth LED 3 Bluetooth 1 white white off...
Page 160: ...160 7 3 touch 4 touch 4 touch 4 7 4 Voice Assistant 7 1 1 2 3 4 2x R 3x L 3x...