background image

71

3. Güvenlik açıklamaları

Ürünü kir, nem ve aşırı ısınmaya karşı koruyun ve sadece kuru ortamlarda kullanın.

Ürünü düşürmeyin ve sert darbelere maruz bırakmayın.

Ürünü, teknik verilerde belirtilen performans sınırlarının dışında çalıştırmayın.

Ürünü elektronik cihazların kullanılmasına izin verilmeyen alanlarda kullanmayın.

Aşırı ısınma nedeniyle hasarları önlemek için cihazın üzerinin kumaş, metal veya başka nesneler ile

örtülmediğinden emin olun.

Ambalaj malzemesini derhal yerel imha yönetmeliklerine göre imha edin.

Üründe herhangi bir değişiklik yapmayın. Aksi takdirde her türlü garanti talebiniz kaybolur.

Hasarlı olduğu açıkça görünen ürünleri çalıştırmayın.

Ürünü sadece öngörülen amaç için kullanın.

Ürünü ısıtıcının, diğer ısı kaynaklarının hemen yakınında veya doğrudan güneş ışığında çalıştırmayın.

Ürünü sadece ılıman iklim koşullarında kullanın.

Bu ürün, tüm elektrikli ürünler gibi, çocukların eline geçmemelidir!

Ürünü sıcak, ıslak veya çok nemli bir ortamda kullanmayın ve üzerine su püskürtmemeye dikkat edin.

Kabloyu bükmeyin ve ezmeyin.

Ürünü monte ederken asla zorlamayın veya çok fazla kuvvet kullanmayın.

Bu ürünü kullanırken geçerli yerel trafik kurallarına ve yasalarına dikkat edin.

Hava yastığı, güvenlik alanları, kumanda elemanları, aletler vs. gibi bileşenlerin veya görüş alanının kapalı

ya da kısıtlı olmamasına dikkat edin.

Her sürüşten önce ürünün güvenli montajını kontrol edin.

Motorlu bir araç ile sürüş esnasında dikkatinizin üründen dolayı dağılmasına izin vermeyin ve trafiğin

durumuna ve çevrenize dikkat edin.

Kabloyu çıkartmak için asla kabloyu tutarak değil, daima fişi tutarak çekin.

Uyarı

Bankamatik kartları veya manyetik şerit olan benzer kartları ve manyetik olarak hassas nesneleri cihaza

yerleştirmeyin. Kartlardaki veriler zarar görebilir veya silinebilir

Uyarı

Nihai cihazınızın arka tarafında metal parçaların (örn. manyetik tutucu için metal plaka) bulunmadığından

emin olun. Metal, endüktif şarj cihazının alanında aşırı ısınır ve nihai cihazınıza ve/veya şarj cihazına hasar

verebilir.

Elektrik çarpması tehlikesi

Ürünü açmayın ve hasar görmesi durumunda çalıştırmaya devam etmeyin.

Şarj kablosu, adaptör kablosu veya şebeke kablosu arızalı olan ürünü kullanmayın.

Ürünün bakımını veya onarımını kendiniz yapmaya çalışmayın. Tüm bakım çalışmalarını yetkili usta

personele yaptırın.

Summary of Contents for FC-10C Flex

Page 1: ...ienungsanleitung Mode d emploi Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Instrukcja obs ugi Haszn lati tmutat Manual de utilizare N vod k pou it N vod na pou itie Manual de instru e...

Page 2: ......

Page 3: ...A B 1 3 4 2 5...

Page 4: ...ompletely Please keep these instructions in a safe place for future reference If you sell the device please pass these operating instructions on to the new owner 1 Explanation of warning symbols and n...

Page 5: ...h the cable Never apply force when using the product or during installation When using this product observe the applicable local traffic laws and regulations Take care that components such as airbags...

Page 6: ...sits firmly in the holder Release the lever to lock the position Thanks to the flexible holding arms you can now easily fix your smartphone in the charger and remove it again at any time The holding...

Page 7: ...ons and or safety notes 7 Technical data Wireless car charger Input 5 V max 2 0 A 9 V max 1 67 A Output under optimised conditions max 10W For smartphones with a width of 65 90 mm Car adapter Vehicle...

Page 8: ...t isolierten Teilen des Produktes hin die m glicherweise eine gef hrliche Spannung von solcher H he f hren dass die Gefahr eines elektrischen Schlags besteht Warnung Wird verwendet um Sicherheitshinwe...

Page 9: ...am Stecker und niemals am Kabel Warnung Legen Sie keine EC oder hnliche Karten mit Magnetstreifen sowie magnetisch empfindliche Gegenst nde auf das Produkt Die Daten auf den Karten k nnen besch digt...

Page 10: ...rot zu blinken Der aktuelle Ladestatus wird auf Ihrem Endger t angezeigt Kann keine Induktionsverbindung hergestellt werden ver ndern Sie ggfs die Position Ihres Endger tes B Der Ladevorgang wird auto...

Page 11: ...om max 5V 3 0 A 9V 2 22 A 12V 1 67 A Ausgangsleistung gesamt 20W max 8 Konformit tserkl rung Hiermit erkl rt die Hama GmbH Co KG dass der Funkanlagentyp 00201677 der Richtlinie 2014 53 EU entspricht D...

Page 12: ...r ce mode d emploi port e de main afin de pouvoir le consulter en cas de besoin Transmettez le au nouveau propri taire avec l appareil le cas ch ant 1 Explication des symboles d avertissement et des r...

Page 13: ...lence ou la force lors de la manipulation ou de la mise en place du produit Lors de l utilisation du produit dans la circulation routi re les dispositions de la l gislation routi re s appliquent Notez...

Page 14: ...t bien fix dans le support Relevez le levier pour maintenir cette position D sormais vous pouvez tout moment fixer votre smartphone facilement sur le chargeur et l en retirer gr ce aux bras flexibles...

Page 15: ...emploi et ou des consignes de s curit 7 Caract ristiques techniques Chargeur sans fil pour voiture Entr e 5 V max 2 0 A 9V max 1 67 A Sortie dans des conditions optimis es max 10W Convient pour les sm...

Page 16: ...de manejo en un lugar seguro para poder consultarlas cuando sea necesario Si vende el aparato entregue estas instrucciones de manejo al nuevo propietario 1 Explicaci n de los s mbolos de aviso y de l...

Page 17: ...el cable No fuerce nunca el producto durante su manejo o montaje Tenga en cuenta al utilizar el producto las disposiciones y leyes locales vigentes para el tr fico rodado Aseg rese de que ni la vista...

Page 18: ...anca de ajuste hasta que el smartphone quede firmemente asentado Suelte la palanca para bloquear la posici n Ya puede fijar f cilmente su smartphone en el cargador y volver a sacarlo en cualquier mome...

Page 19: ...o de las indicaciones de seguridad 7 Datos t cnicos Cargador inal mbrico para veh culos Entrada 5V m x 2 0 A 9V m x 1 67 A Salida en condiciones ptimas m x 10W Para smartphones con un ancho de 65 90...

Page 20: ...een goede plek op zodat u hem als naslagwerk kunt gebruiken Mocht u het toestel verkopen geeft u dan ook deze gebruiksaanwijzing aan de nieuwe eigenaar 1 Verklaring van waarschuwingssymbolen en instr...

Page 21: ...de montage van het product nooit geweld of grote krachten gebruiken Let erop dat bij gebruikmaking van het product de in het wegverkeer geldende lokale voorschriften van het wegenverkeersreglement m b...

Page 22: ...houder zit Laat de hendel los om de positie te vergrendelen Nu kunt u uw smartphone op elk moment eenvoudig in de oplader bevestigen en weer verwijderen dankzij de flexibele bevestigingsarmen De beve...

Page 23: ...de handleiding en of veiligheidsinstructies 7 Technische gegevens Draadloze auto oplader Ingang 5V max 2 0 A 9V max 1 67 A Uitgang onder optimale omstandigheden max 10W Voor smartphones met een formaa...

Page 24: ...eguito Custodire quindi il presente libretto in un luogo sicuro e consultarlo qualora si renda necessario In caso di cessione dell apparecchio consegnare anche il presente libretto al nuovo proprietar...

Page 25: ...della forza Utilizzare il prodotto in auto attenendosi alle disposizioni vigenti del codice della strada Fare attenzione che il prodotto non copra o limiti la vista o i componenti quali airbag zone d...

Page 26: ...nel supporto Lasciare la levetta per fissare le alette in posizione Grazie alle alette di supporto flessibili lo smartphone potr essere riposto e rimosso nel dal caricabatterie in modo del tutto agev...

Page 27: ...uso e o di sicurezza 7 Dati tecnici Caricabatteria da auto wireless Ingresso 5V max 2 0 A 9V max 1 67 A Uscita in condizioni ottimizzate max 10W Per smartphone di larghezza da 65 a 90 mm Adattatore p...

Page 28: ...o ci Instrukcj nale y przechowywa w bezpiecznym miejscu aby m c z niej korzysta w przysz o ci W przypadku ewentualnego odsprzedania urz dzenia nowemu w a cicielowi nale y do czy do niego r wnie niniej...

Page 29: ...i obs udze produktu nigdy nie u ywa nadmiernej si y Stosowanie produktu w ruchu drogowym podlega obowi zuj cym lokalnym przepisom i ustawom o ruchu drogowym Uwa a aby adne komponenty jak poduszki pow...

Page 30: ...y smartfon do adowarki i zsun szcz ki mocuj ce przy pomocy d wigni regulacyjnej a smartfon b dzie stabilnie osadzony w uchwycie Zwolni d wigni aby zablokowa pozycj W ka dej chwili mo na atwo ustala p...

Page 31: ...rancji z tytu u szk d wynikaj cych z niew a ciwego monta u instalacji niew a ciwego u ytkowania urz dzenia ani z tytu u szk d wynikaj cych z post powania niezgodnie z instrukcj obs ugi i wskaz wkami b...

Page 32: ...z ks g eset n b rmikor haszn lhassa referenciak nt Ha eladja ezt a term ket vele egy tt adja tov bb ezt az tmutat t is az j tulajdonosnak 1 Figyelmeztet jelz sek s megjegyz sek magyar zata ram t s ves...

Page 33: ...belt A term k haszn lata k zben s a szerel sn l ne alkalmazzon er szakot vagy t lzott er kifejt st A term k alkalmaz sa sor n vegye figyelembe a k z ti k zleked sre vonatkoz helyi el r sokat s jogszab...

Page 34: ...a A poz ci r gz t s hez engedje el a kart Mostant l a rugalmas tart karoknak k sz nhet en b rmikor k nnyen r gz theti okostelefonj t t lt k sz l kben illetve b rmikor kiveheti onnan A tart karok ek zb...

Page 35: ...s t sok be nem tart s b l ered k rok rt 7 M szaki adatok Vezet kmentes szem lyg pkocsiba val t lt k sz l k Bemenet 5 V max 2 0 A 9 V max 1 67 A Kimenet optim lis k r lm nyek mellett max 10W 65 90 mm s...

Page 36: ...re mai apoi ntr un loc sigur pentru a le putea consulta n caz de necesitate n cazul n care dori i s nstr ina i aparatul transmite i aceste instruc iuni de utilizare noului proprietar 1 Explicarea simb...

Page 37: ...e mari la montaj sau ntrebuin area produsului La folosirea produsului trebuie respectatele regulamentele i legile locale valabile traficului rutier V rug m s ine i seama ca nici un component precum a...

Page 38: ...rtphone ul este a ezat fix n suport Elibera i maneta pentru blocarea pe pozi ie Acum pute i fixa cu u urin smartphone ul n nc rc tor i l pute i scoate din nou n orice moment datorit bra elor de prinde...

Page 39: ...utilizare i sau a indica iilor de securitate 7 Date tehnice nc rc tor auto f r fir Intrare 5 V max 2 0 A 9 V max 1 67 A Ie ire n condi ii optimizate max 10 W Pentru smartphone uri cu o l ime de 65 90...

Page 40: ...tento n vod k obsluze v dosahu na bezpe n m abyste do n j mohli v p pad pot eby nahl dnout Pokud v robek prod te p edejte tento n vod k obsluze nov mu majiteli 1 Vysv tlen v stra n ch symbol a pokyn N...

Page 41: ...i manipulaci s v robkem nebo p i mont i nikdy nepou vejte n sil nebo velkou s lu P i pou it v robku v silni n m provozu dodr ujte platn p edpisy a pravidla silni n ho provozu Dbejte na to aby nebyly z...

Page 42: ...ovac p ky k sob dokud nebude smartphone pevn usazen v dr ku P ku uvoln te abyste mohli zaaretovat polohu Nyn m ete sv j smartphone kdykoli snadno fixovat v nab je ce a op tovn jej vyj mat a to d ky fl...

Page 43: ...ostn ch pokyn 7 Technick daje Bezdr tov nab je ka do motorov ho vozidla Vstup 5 V max 2 0 A 9 V max 1 67 A V stup za optim ln ch podm nek max 10W Pro smartphony o ce 65 90 mm Adapt r pro motorov vozid...

Page 44: ...kynov a upozornen Uchovajte tento n vod na obsluhu pre pr padn bud ce pou itie Pokia zariadenie pred te odovzdajte tento n vod na obsluhu nov mu majite ovi 1 Vysvetlenie v stra n ch symbolov a upozorn...

Page 45: ...e a nepritl ajte Pri manipul cii s v robkom a pri mont i nikdy nepou vajte ve k silu Pri pou it v robku dodr iavajte platn predpisy a pravidl cestnej prem vky Dbajte na to aby neboli zakryt alebo obme...

Page 46: ...vovacej p ky k sebe k m nebude smartf n pevne osaden v dr iaku Pustite p ku aby ste zaaretovali t to polohu Teraz m ete v aka flexibiln m pridr iavac m ramen m svoj smartf n kedyko vek ahko zafixova v...

Page 47: ...n vodu na obsluhu a alebo bezpe nostn ch upozornen 7 Technick daje Bezdr tov nab ja ka do auta Vstup 5 V max 2 0 A 9 V max 1 67 A V stup za optimalizovan ch podmienok max 10W Pre smartf ny so rkou 65...

Page 48: ...a guarde o num local seguro para o poder consultar sempre que necess rio Se transferir o produto para um novo propriet rio entregue tamb m este manual de instru es 1 Explica o dos s mbolos de aviso e...

Page 49: ...o Ao utilizar o produto ou mont lo nunca aplique for a exagerada Ao utilizar o produto observe os regulamentos e a legisla o nacionais em vigor para a circula o rodovi ria Assegure se de que airbags r...

Page 50: ...o smartphone fica bem assente no suporte Solte a alavanca para bloquear a posi o Gra as aos bra os de suporte flex veis pode agora fixar facilmente o seu smartphone no carregador e voltar a retir lo O...

Page 51: ...es de utiliza o e ou das informa es de seguran a 7 Dados t cnicos Carregador sem fios para autom vel Entrada 5 V m x 2 0 A 9 V m x 1 67 A Sa da em condi es otimizadas m x 10 W Para smartphones com um...

Page 52: ...let F rvara sedan den h r bruksanvisningen p en s ker plats f r att kunna titta i den n r det beh vs Om du g r dig av med apparaten ska du l mna bruksanvisningen till den nya garen 1 F rklaring av var...

Page 53: ...f r inte kl mmas eller bockas Anv nd aldrig v ld eller onormal kraft n r produkten hanteras och monteras F lj de g llande lokala f reskrifterna och lagarna f r v gtrafiken n r produkten anv nds Se ti...

Page 54: ...ter stadigt i h llaren Sl pp spaken f r att l sa l get Nu kan du enkelt f sta din smartphone i laddaren och ta ut den n r som helst tack vare de flexibla h llarmarna H llarmarna f rblir alltid i den p...

Page 55: ...p att bruksanvisningen och eller s kerhetsinformationen inte f ljs 7 Tekniska data Tr dl s billaddare Ing ng 5V max 2 0 A 9V max 1 67 A Utg ng vid optimala f rh llanden max 10W F r smartphones med en...

Page 56: ...58 1 USB C 2 3 4 5 1 5 1 Hama 1 2 FC 10C Flex 1 1 USB A USB C R...

Page 57: ...59 3...

Page 58: ...60 4 12 24 12 24 4 USB A USB C USB C 1 5 2 3 USB USB B 2 B 2 2 2...

Page 59: ...61 5 6 Hama GmbH Co KG 7 5 2 0 9 1 67 10 65 90 12 24 5 3 0 9 2 22 A 12 1 67 20 8 Hama GmbH Co KG 00201677 2014 53 www hama com 00201677 Downloads 120 99 162 02 11 14dB A m 3...

Page 60: ...62 B 1 USB C 2 3 4 5 LED 1 5x 1 Hama 1 2 FC 10C Flex 1x 1x USB A USB C...

Page 61: ...63 3 EC...

Page 62: ...64 4 12V 24V 12V 24V 4 USB A USB C USB C 1 5 2 3 USB USB B 2 B 2 2 2...

Page 63: ...65 5 6 Hama GmbH Co KG 7 5V 2 0 A 9V 1 67 A 10W 65 90 mm 12V 24V 5V 3 0 A 9V 2 22 A 12V 1 67 A 20W 8 Hama GmbH Co KG 00201677 2014 53 www hama com 00201677 Downloads 120 99 162 02kHz 11 14dB A m 3m...

Page 64: ...66 J 1 USB Type C 2 LED 3 4 5 LED 1 5 1 Hama 1 2 FC 10C Flex smartphone 1x 1x USB A USB C...

Page 65: ...67 3...

Page 66: ...68 4 12V 24V 12 V 24 V 4 USB A USB C USB C 1 5 LED 2 smartphone 3 smartphone smartphone smartphone smartphone USB USB LED 2 LED 2 LED 2 LED 2...

Page 67: ...bH Co KG 7 5 V max 2 0 A 9 V max 1 67 A 10 W smartphone 65 90 mm 12V 24V 5 V 3 0 A 9 V 2 22 A 12 V 1 67 A 20 W 8 Hama GmbH Co KG 00201677 2014 53 EU www hama com 00201677 Downloads 120 99 162 02 kHz 1...

Page 68: ...un Gerekti inde tekrar ba vurmak i in bu kullan m k lavuzunu daha sonra g venli bir yerde muhafaza edin Cihaz devretmeniz durumunda bu kullan m k lavuzunu da r n n yeni sahibine teslim edin 1 Uyar sem...

Page 69: ...derken asla zorlamay n veya ok fazla kuvvet kullanmay n Bu r n kullan rken ge erli yerel trafik kurallar na ve yasalar na dikkat edin Hava yast g venlik alanlar kumanda elemanlar aletler vs gibi bile...

Page 70: ...turana kadar tutma enelerini ayar kolu yard m yla iyice s k t r n Konumunu kilitlemek i in kolu serbest b rak n imdi ak ll telefonunuzu esnek tutma kollar sayesinde istedi iniz zaman arj cihaz na kola...

Page 71: ...veya garanti sa lamay kabul etmez 7 Teknik veriler Kablosuz ara arj cihaz Giri 5V maks 2 0 A 9V maks 1 67 A k optimize ko ullarda maks 10W 65 90 mm geni likteki ak ll telefonlar i in uygundur Ara ada...

Page 72: ...k ytt ohje varmassa paikassa jotta voit tarvittaessa tarkistaa siit eri asioita Jos luovut laitteesta anna t m k ytt ohje sen mukana uudelle omistajalle 1 Varoitusmerkkien ja ohjeiden selitykset S hk...

Page 73: ...tuotetta kosteassa ymp rist ss l k anna veden roiskua sen p lle l taita tai purista johtoa l k yt tuotetta k sitelless si ja sen asennuksessa koskaan v kivaltaa tai suurta voimaa Kun tuotetta k ytet...

Page 74: ...kanssa niin pitk lle yhteen kunnes lypuhelin istuu tiukasti pidikkeess Lukitse asento p st m ll irti vivusta Nyt voit kiinnitt lypuhelimesi joustavilla pidikevarsilla helposti laturiin ja poistaa sen...

Page 75: ...toiminnasta 7 Tekniset tiedot Johdoton moottoriajoneuvon laturi Tulo 5 V maks 2 0 A 9 V maks 1 67 A L ht optimoiduissa olosuhteissa maks 10 W lypuhelimille joiden leveys on 65 90 mm Moottoriajoneuvos...

Page 76: ...ng companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied Hama GmbH Co KG 86652 Monheim Germany Service Support www hama com 49...

Reviews: