background image

4

5

Weckzeiteinstellung

Drücken Sie die Taste [AL], um die Weckzeit anzuzeigen. Auf der Anzeige wird das Symbol „AL.“ angezeigt. Durch 
erneutes Drücken der Taste deaktivieren Sie den Alarm. Das Klingelsymbol       wird angezeigt, wenn der Alarm aktiviert 
ist. Halten Sie die Taste [AL] gedrückt, um den Einstellmodus für die Weckzeit aufzurufen. Drücken Sie zur Eingabe der 
gewünschten Stunden und Minuten die Tasten       bzw.       , und drücken Sie [AL], um die Einstellung zu bestätigen.

Snooze

Wenn der Alarm ertönt, drücken Sie die Taste [SNOOZE], um in den Schlummermodus zu wechseln.  Um den Alarm bis 
zum nächsten Tag auszuschalten, drücken Sie die Taste [AL]. 

Batterietiefstandsanzeige

Die Basiseinheit und alle drei Außensensoren verfügen über eine Batterietiefstandsanzeige. Tauschen Sie ggf. die 
Batterien aus, und befolgen Sie die Einrichtungshinweise in dieser Bedienungsanleitung.

Entsorgung der Batterien

Ersetzen Sie die Batterien nur durch Batterien desselben oder eines vergleichbaren Typs; beachten Sie die Empfehlung 
des Herstellers.
Entsorgen Sie Altbatterien stets umweltfreundlich und entsprechend den geltenden Bestimmungen.

Technische Daten

Innentemperatur: 

0 °C bis +50 °C (+32 °F bis +122 °F)

Raum- und Außenluftfeuchtigkeit: 

20 % – 99 % RH

Außensensor: 

-20 °C bis +60 °C (-4 °F bis +140 °F)

Kanal: 

max. 3 Außensensoren

Übertragung: 

bis zu 30 m im Freifeld, Funkübertragungsfrequenz 434 MHz

Empfangszyklus für das Funksignal: 

ca. alle drei Minuten

Anzeigegenauigkeit: 

0,1 Grad für Temperatur, 1 % für Luftfeuchtigkeit

Uhr:  

DCF77-funkgesteuert, Quarzwerk  

Energieversorgung: 

4 Stck. CR2032-Knopfzellen für das Basisgerät 

 

2 Stck. AAA-Batterien für den Außensensor

Zulassungs- und Sicherheitsbescheinigungen/Allgemeine Informationen

Dieses Gerät trägt die CE-Kennzeichnung entsprechend den Bestimmungen der Directive R&TTE (1999/5/EG).
Hama GmbH & Co. KG erklärt hiermit, dass sich dieses Gerät in Übereinstimmung mit den grundlegenden 
Anforderungen und den weiteren relevanten Regelungen und Vorschriften der Richtlinie 
1999/5/EG befi ndet. Die Konformitätserklärung und die Übereinstimmungserklärung fi nden Sie im Internet unter 
http://www.hama.com.

g

Operating Instruction

Thank you for purchasing the new generation ultra slim weather station. Designed and engineered with the 
state-of-art technology and components, this instrument will provide accurate and reliable measurement of weather 
forecast, indoor/outdoor temperature & humidity as well as radio-controlled clock. Read this manual carefully to fully 
explore the features and functions of the new product.

Name and Functions of Buttons

   

Press Functions  

Hold 3 seconds

SNOOZE 

Trigger snooze alarm 

CHANNEL (CH) 

Select Channel 1,2,3, auto scroll  

Search for remote sensor

CLOCK (

Ω

Read time, calendar and pressure 

Set Clock, calendar & pressure unit

ALARM (AL) 

Read alarm time; enable/disable alarm 

Alarm time setting 

MEMORY (MEM) 

Read max/min temperatures & humidity  

Clear memory record

ZONE/ 

Toggle RC time & Zone time 

Zone time setting

   

1 step forward in setting 

Fast advance

          / 

Search for Radio-Controlled time 

   

1 step backward in setting 

Fast backward

C/F 

Toggle degree C & F unit

Battery installation
Home Receiver Unit:

 Open the battery door, install 4 pieces of CR2032 batteries according to the polarity indicated, close 

the battery cover.

Remote Sensor:

Loosen the screws on the battery door with a small screwdriver. Insert 2 pieces of AAA batteries according to the 
polarity indicated. Replace the cover and tighten the screws.
 

Setting up the wireless thermo-hygrometer

•  For the fi rst installation, always turn on the home unit and then the remote sensor. Set Channel 1 for the fi rst remote 
  sensor.  Set channel 2 and channel 3 for the 2nd and 3rd sensor.
•  Press and hold [CHANNEL] button on main unit until a beep is sound to search for remote sensor. 
•  Press the [Tx] button on the back of remote sensor to transmit RF signal.
•  When RF connection is established, the respective temperature & humidity of the selected channel will appear on the 
 main 

unit.

Weather forecast 

The unit predicts weather condition of the next 12 – 24 hours based on the change of atmospheric pressure. The 
coverage area is around 30 – 50 km. The weather forecast is based on atmospheric pressure change and is about 
70-75% correct.  As weather conditions cannot be 100% correctly forecasted, we cannot be responsible for any loss 
caused by an incorrect forecast.

 

  sunny  

partly cloudy 

     cloudy 

rainy 

  stormy

00087688man_de_el_en_fr_nl_pl_ro_ru_tr.indd   Abs2:4-Abs2:5

00087688man_de_el_en_fr_nl_pl_ro_ru_tr.indd   Abs2:4-Abs2:5

19.01.11   11:49

19.01.11   11:49

Summary of Contents for EWS-400

Page 1: ...00087688man_de_el_en_fr_nl_pl_ro_ru_tr indd Abs1 2 Abs2 1 00087688man_de_el_en_fr_nl_pl_ro_ru_tr indd Abs1 2 Abs2 1 19 01 11 11 48 19 01 11 11 48...

Page 2: ...hrmals bis die Luftdruckwerte erscheinen Um die Einheit f r den Luftdruck zu ndern halten Sie Sie befinden sich jetzt im Einstellmodus Dr cken Sie mehrmals und berspringen Sie so die Uhr und Kalendere...

Page 3: ...generation ultra slim weather station Designed and engineered with the state of art technology and components this instrument will provide accurate and reliable measurement of weather forecast indoor...

Page 4: ...value from 12 to 12 hours Press to confirm and exit Press ZONE button to toggle between home radio controlled time and world zone time ZONE icon appears when world zone time is selected When zone time...

Page 5: ...x nuageux pluie orageux Appuyez plusieurs fois sur la touche afin d afficher les r sultats de la mesure barom trique Appuyez sur la touche et maintenez la enfonc e afin d ouvrir le mode de r glage pou...

Page 6: ...diografisch gestuurde klok Lees deze handleiding zorgvuldig door om alle kenmerken en functies van het nieuwe product te leren kennen Naam en functies van de knoppen Functies bij indrukkenFunctieknopp...

Page 7: ...n Druk op of om de gewenste uurwaarde van 12 tot 12 in te voeren Druk in om te bevestigen en terug te keren Druk bij herhaling op de ZONE knop om tussen de locale radiogestuurde tijd en de wereldtijdz...

Page 8: ...50 km 70 75 100 12 24 Hr Min Yr D M M D Month Date Pressure Unit EXIT reset 02 03 03 03 2 5 10 C F C F CH Ch1 Ch2 Ch3 MEM MEM 12 24 Hr Min Yr D M M D Month Date Pressure unit EXIT ZONE 12 12 ZONE ZON...

Page 9: ...temp W o enie baterii Otworzy komor baterii Baterie umie ci zgodnie z polaryzacj Zasilanie 4x CR2032 Zamkn komor baterii Czujnik zewn trzny Odkr ci ruby komory baterii Umie ci 2 baterie AA w komorze z...

Page 10: ...strza ki Zatwierdza za pomoc klawisza z symbolem zegara Czas miejscowy strefy czasowe Aby wy wietli menu ustawie stref czasowych nale y przycisn klawisz ZONE Zmian nale y dokonywa za pomoc klawiszy s...

Page 11: ...20 21 u 00087688man_de_el_en_fr_nl_pl_ro_ru_tr indd Abs2 20 Abs2 21 00087688man_de_el_en_fr_nl_pl_ro_ru_tr indd Abs2 20 Abs2 21 19 01 11 11 49 19 01 11 11 49...

Page 12: ...Pillerin tak lmas Dahili Al c Birim Pil kapa n a n u lar na dikkat ederek 4 adet CR2032 pilini yerle tirin ve kapa kapat n Harici Sens r Pil kapa nda vidalar a n 2 adet AAA pili u lar na dikkat ederer...

Page 13: ...ekran na girin veya tu lar yla 12 ve 12 aras ndaki istedi iniz de eri se in tu uyla de i iklikleri onaylay n ve k n Radyo kontroll saat ve zaman dilimleri aras nda ge i yapmak i in ZONE tu una bas n Z...

Page 14: ...e format Ora Min An D M sau M D format Luna Data Unitatea presiunii EXIT Ceasul controlat radio Unitatea incepe sincronizarea ceasului dupa ce bateriile au fost instalate sau resetate In modul normal...

Page 15: ...atea principala AAA x 2 bucati pentru senzor Certi cate de calitate si garantie Informatii Generale Acest dispozitiv poarta simbolul CE speci cat de prevederile Directivei R TTE 1999 5 EC Hama GmbH Co...

Reviews: