background image

59

érvényes ártalmatlanítási előírások szerint.

 

• Ne végezzen módosítást a készüléken. Ebben az esetben 

minden garanciaigény megszűnik.

Figyelmeztetés - Elemek

 

• Haladéktalanul távolítsa el a lemerült elemeket a 

termékből, majd ártalmatlanítsa őket.

 

•  Kizárólag a megadott típusnak megfelelő akkumulátort 

(vagy elemet) használjon.

 

• Ne keverje össze a régi és az új elemeket, valamint a 

különböző típusú vagy más gyártótól származó elemeket.

 

•  Feltétlenül ügyeljen az elemek megfelelő polaritására (+ 

és - felirat), és ennek megfelelően tegye be őket. Ennek 

figyelmen kívül hagyása esetén az elem kifolyásának 

vagy felrobbanásának veszélye áll fenn.

 

• Ne töltse fel az elemeket.

 

•  Az elemeket gyermekek számára elzárt helyen tárolja.

•   Ne zárja rövidre az akkumulátorokat/elemeket és tartsa 

őket távol csupasz fémtárgyaktól.

Hivatkozás

Az itt látható figyelmeztető jeleket használjuk fel, ha 

kiegészítő információkat közlünk vagy fontos tudnivalókra 

hívjuk fel a figyelmet.

4.  Üzembe vétel

Hivatkozás

Ügyeljen arra, hogy üzembe helyezéskor az elemeket 

először mindig a mérőállomás, és csak azután a 

bázisállomásba helyezze be.

4.1. Mérőállomás  

 

• Nyissa ki az 

elemfiókot

 (43), távolítsa el a 

megszakítószalagot és zárja vissza az 

elemfiókot

 (43). 

 

• Nyomja meg ismételten a 

CH

 gombot (40) a mérőállomás 

által továbbított csatorna kiválasztásához. A kijelzőn a 

CH1

CH2

 vagy 

CH3

 felirat jelenik meg. 

 

• Nyomja meg a 

°C

/

°F

 gombot (42) a 

°C

 és 

°F

 hőmérséklet-

kijelzés közötti váltáshoz.

 

• Ezt követően zárja be az elemtartó fedelét.

4.2. Bázisállomás 

 

• Nyissa ki az elemfiókot (36), távolítsa el a 

megszakítószalagot és zárja vissza az 

elemfiókot

 (36).

 

4.3. Az elemek cseréje

Hivatkozás – elemcsere

 

• Ügyeljen arra, hogy a mérő- és bázisállomás minden 

elemcseréjét követően az állomásokat újra szinkronizálni 

kell.

 

• Ehhez vegye ki a másik állomás elemeit, majd helyezze 

vissza, illetve szükség esetén cserélje ki azokat. 

Mérőállomás

 

 

• Ha megjelenik a 

 (26) szimbólum, a mérőállomás 2 db 

AAA elemét cserélje le 2 újra.

 

• Nyissa ki az elemtartót (34), vegye ki és ártalmatlanítsa a 

használt elemeket, majd helyezzen be két új AAA elemet a 

megfelelő pólusiránnyal. Ezt követően zárja be az elemtartó 

fedelét. 

Bázisállomás

 

• Ha megjelenik a 

 (22) szimbólum, a bázisállomás 3 db 

AAA elemét cserélje le 3 újra. 

 

• Nyissa ki az elemtartót (36), vegye ki és ártalmatlanítsa a 

használt elemeket, majd helyezzen be két új AA elemet a 

megfelelő pólusiránnyal. Ezt követően zárja be az elemtartó 

fedelét. 

5.  Szerelés

Hivatkozás – Szerelés

 

• Javasoljuk, hogy a bázis- és mérőállomástelőször 

felszerelés nélkül helyezze el a kívánt felállítási helyen, és 

végezze le a beállításokat – a 

6. Használat

 c. részben 

leírtaknak megfelelően.

 

• Az állomás(oka)t csak a megfelelő beállítás és stabil 

rádiós kapcsolat felállítása után szerelje fel.

Hivatkozás

 

• A rádióátviteli hatótávolság a mérő- és a bázisállomás 

között szabad területen maximum 30 m.

 

• Szerelés előtt ügyeljen arra, hogy a rádióátvitelt zavaró 

jelek vagy akadályok, például épületek, fák, járművek, 

nagyfeszültségű vezetékek ne befolyásolhassák.

 

• A végső felszerelés előtt győződjön meg arról, hogy a 

kívánt felállítási helyek között megfelelő a vétel.

 

• A mérőállomás felszerelésekor ügyeljen arra, hogy a nap 

és az eső közvetlen behatásától védett helyet válasszon.

 

• A szabványos nemzetközi magasság a levegő-

hőmérséklet méréséhez a föld felett 1,25 m (4 láb).

Summary of Contents for EWS-3200

Page 1: ...at N vod k pou it N vod na pou itie Manual de instru es Manual de utilizare Bruksanvisning K ytt ohje EWS 3200 Weather Station Wetterstation 00 186307 136258 11 33 26 24 32 31 59 15 12 DI 5 C C 1180 0...

Page 2: ...1 A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30...

Page 3: ...25 43 5 1 REMOTE SENSOR RF WIRELESS C Ch 1 A 1 B SNOOZE LIGHT 31 32 33 34 35 37 36 38 39 41 42 40 43...

Page 4: ...upts the alarm activates the backlight B Measuring station 38 Transmission indicator light 39 Display 40 CH button channel selection 41 Recess for wall mounting 42 C F button switches between C and F...

Page 5: ...close the battery compartment cover Base station When the symbol 22 appears replace the 3 AA batteries for the base station with 3 new ones Open the battery compartment 36 remove and properly dispose...

Page 6: ...daily basis between 1 00 a m and 5 00 a m to correct any deviations If the signal is received successfully the manually set time and date are overwritten Simultaneously press and hold the button 32 an...

Page 7: ...ng press the SNOOZE LIGHT sensor 37 to activate the snooze function The alarm symbol 15 will start to flash on the display he alarm signal will stop for 5 minutes after which it will sound again Press...

Page 8: ...if the outdoor temperature reaches one of these limit values The symbol 27 and the outdoor temperature start to flash and an alarm signal sounds Press any button to stop the alarm Note Outdoor temper...

Page 9: ...2 F 1 0 1 C 0 2 F 1 DCF radio controlled clock Yes No Thermometer Yes Yes Hygrometer Yes Yes Barometer Yes No Alarm function Yes 2 alarms dual alarm No Max number of outdoor sensors 3 Range 50 m 10 De...

Page 10: ...chte bertragung 39 Display 40 CH Taste Kanalauswahl 41 Aussparung f r Wandmontage 42 C F Taste Wechsel zwischen C und F 43 Batteriefach 1 Erkl rung von Warnsymbolen und Hinweisen Warnung Wird verwende...

Page 11: ...erneut ein oder wechseln Sie diese bei Bedarf ebenfalls aus Messstation Wenn das Symbol 26 angezeigt wird ersetzen Sie die 2 AAA Batterien der Messstation durch 2 neue Batterien ffnen Sie das Batteri...

Page 12: ...ungen zu korrigieren Bei erfolgreichem Signalempfang werden die manuell eingestellte Uhrzeit und das Datum berschrieben Dr cken und halten Sie gleichzeitig die Taste 32 und die Taste 33 f r ca 3 Sekun...

Page 13: ...er den SNOOZE LIGHT Sensor 37 um den Alarm zu beenden Andernfalls endet dieser automatisch nach 2 Minuten Hinweis Schlummerfunktion Tippen Sie w hrend des Wecksignals den SNOOZE LIGHT Sensor 37 um die...

Page 14: ...temperatur einen der Grenzwerte wird der Alarm entsprechend ausgel st Das Symbol 27 und die Au entemperatur beginnen zu blinken und ein Alarmsignal ert nt Dr cken Sie eine beliebige Taste um den Alarm...

Page 15: ...htigkeit 0 1 C 0 2 F 1 0 1 C 0 2 F 1 DCF Funkuhr Ja Nein Thermometer Ja Ja Hygrometer Ja Ja Barometer Ja Nein Weckfunktion Ja 2 Alarme Dual Alarm Nein Max Anzahl Au ensensor 3 Reichweite 50 m 11 Konfo...

Page 16: ...es de l unit de pression atmosph rique consultation des valeurs de pression atmosph rique en m moire 35 Touche Channel recherche manuelle du signal de la station de mesure s lection du canal 36 Compar...

Page 17: ...de base ou de la station de mesure vous devrez effectuer une nouvelle synchronisation der stations Lors de cette synchronisation extrayez galement les piles de la station qui continuait fonctionner p...

Page 18: ...l DCF L ic ne radio 14 clignote pendant la recherche du signal Affichage 14 Recherche du signal DCF Affichage clignotant Recherche active Affichage permanent Recherche aboutie Signal en cours de r cep...

Page 19: ...a touche 33 afin de s lectionner l heure de r veil puis confirmez votre s lection en appuyant sur la touche MODE 31 Les chiffres des minutes se mettent clignoter R p tez cette tape pour les minutes de...

Page 20: ...re Appuyez plusieurs fois sur la touche de canal CHANNEL 35 afin de s lectionner le canal 28 de la station de mesure pour les valeurs de laquelle vous d sirez d finir une alarme Maintenez la touche 33...

Page 21: ...respect des consignes du mode d emploi et ou des consignes de s curit 10 Caract ristiques techniques Station de base Capteur ext rieur Alimentation en lectricit 4 5 V 3 piles LR6 AA 3 0 V 2 piles LR03...

Page 22: ...or SNOOZE LIGHT Interrupci n de la se al del despertador activaci n de la retroiluminaci n B Estaci n de medici n 38 Luz de control de transmisi n 39 Pantalla 40 Tecla CH Selecci n de canal 41 Abertur...

Page 23: ...43 retire y deseche las pilas gastadas y coloque dos pilas AAA nuevas atendiendo a la correcta polaridad de las mismas A continuaci n cierre la cubierta del compartimento para pilas Estaci n base Si s...

Page 24: ...zaci n Inactivo Si no se recibiera se al repetidamente pulse simult neamente la tecla 32 y la tecla 33 para iniciar la b squeda de se al DCF de forma manual El s mbolo de radiofrecuencia 14 comienza a...

Page 25: ...da pulse repetidamente la tecla MODE 31 para seleccionar A1 o A2 Pulse la tecla 33 para activar o desactivar la alarma deseada A1 o A2 La alarma activa se visualiza mediante el s mbolo de alarma 1 o 2...

Page 26: ...rrar los valores m ximos y m nimos memorizados 6 6 Alarma por la temperatura exterior Pulse repetidamente la tecla CHANNEL 35 para seleccionar el canal 28 de la estaci n de medici n para cuyos valores...

Page 27: ...aire demasiado alta seco Aire del ambiente demasiado seco 6 9 Retroiluminaci n Toque el sensor SNOOZE LIGHT 37 para activar la iluminaci n 7 Mantenimiento y cuidado Limpie este producto s lo con un pa...

Page 28: ...C 0 2 F 1 0 1 C 0 2 F 1 Radiorreloj DCF S No Term metro S S Higr metro S S Bar metro S No Funci n de despertador S 2 alarmas alarma dual No N mero m x de sensores exteriores 3 Alcance 50 m 10 Declara...

Page 29: ...1 2 3 4 5 12 6 7 8 9 10 11 12 13 14 DCF 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 MODE 32 33 C F DCF 34 HISTORY 35 Channel 36 37 SNOOZE LIGHT B 38 39 40 CH 41 42 C F C F 43 1 2 Color EWS 3200...

Page 30: ...28 4 4 1 43 43 CH 40 CH1 CH2 CH3 C F 42 4 2 36 4 3 26 2 AAA 2 43 22 3 AA 3 0 36 3 36 5 6 30...

Page 31: ...29 5 1 5 2 41 6 6 1 3 29 25 28 3 Channel 35 DCF 6 2 DCF DCF 14 14 DCF 32 33 DCF 14 3 14 DCF 01 00 05 00 3 32 33 DST 32 33 3 32 33 DCF 14 3 MODE 31 16 15 12 12 24 9 12 12 32 33 MODE 31 MODE 31 20...

Page 32: ...F 3 3 DCF 3 GE EN DA DU IT SP FR 33 C F 1 2 A1 2 MODE 31 1 2 3 MODE 31 32 33 MODE 31 20 MODE 31 1 2 1 2 33 1 2 15 1 2 15 SNOOZE LIGHT 37 2 SNOOZE LIGHT 37 15 5 SNOOZE LIGHT 37 6 3 12 24 1 1 6 4 7 30 2...

Page 33: ...31 HISTORY 34 4 12 1 3 20 4 5 12 4 C 27 6 5 36 MIN MAX MIN 3 6 6 CHANNEL 35 28 3 33 ON OF 32 33 ON OF MODE 31 ON OF 27 28 32 33 MODE 31 27 1 C 1 F 6 7 5 16 16 1 6 1 3 2 3 5 6 5 6 2 3 1 3 1 6 6 8...

Page 34: ...a GmbH Co KG 9 4 5 3 3 0 2 0 C 32 F AAA C 0 C 50 C 32 F 122 F 20 90 20 C 60 C 40 F 140 F 20 90 0 1 C 0 2 F 1 0 1 C 0 2 F 1 2 3 50 m 10 Hama GmbH Co KG 00136258 00186307 2014 53 www hama com 00136258 0...

Page 35: ...illuminazione B Stazione di misurazione 38 Spia di controllo trasmissione 39 Display 40 Tasto CH scelta canale 41 Foro per montaggio a parete 42 Tasto C F commutazione tra gradi C e F 43 Vano batterie...

Page 36: ...AAA con la polarit corretta Quindi chiudere il coperchio del vano batterie Stazione base Quando viene visualizzato il simbolo 22 sostituire le 3 batterie AA della stazione base con 3 batterie nuove A...

Page 37: ...a non ha successo viene terminata e riprende alla prossima ora piena Il simbolo radio 14 si spegne In questo lasso di tempo si pu effettuare un impostazione manuale di ora e data L orologio continua a...

Page 38: ...viene emesso un segnale di sveglia Premere un tasto qualsiasi eccetto il sensore SNOOZE LIGHT 37 per terminare la sveglia Diversamente la sveglia termina automaticamente dopo 2 minuti Nota Funzione s...

Page 39: ...nte premendo il tasto MODE 31 Ripetere il procedimento per il valore limite inferiore Se la temperatura esterna raggiunge uno dei valori limite scatta il corrispondente allarme Il simbolo 27 e la temp...

Page 40: ...aria 0 1 C 0 2 F 1 0 1 C 0 2 F 1 Segnale orario via radio DCF S No Termometro S S Igrometro S S Barometro S No Funzione di sveglia S 2 allarmi Dual Alarm No Max Numero sensore esterno 3 Portata 50 m...

Page 41: ...on 37 Controlelampje zenden 38 Display 39 CH toets kanaalselectie 40 Uitsparing voor wandmontage 41 C F toets omschakelen tussen C en F 42 Batterijvakje 1 Verklaring van waarschuwingssymbolen en instr...

Page 42: ...n nieuwe synchronisatie van deze stations moet worden uitgevoerd Verwijder daartoe de batterijen uit het andere station en plaatst ze opnieuw of vervang ze eventueel als dat nodig is Meetstation Indie...

Page 43: ...eetstation geen signaal wordt ontvangen dan houdt u de Channel toets 35 gedurende ca 3 seconden ingedrukt om het handmatig zoeken naar het signaal te starten 6 2 Basisinstelling en handmatige instelli...

Page 44: ...rdt bij instellingen op de secondenpositie van de tijdweergave getoond Druk eenmaal resp tweemaal op de MODE toets 31 om het gewenste alarm A1 of A2 te laten weergeven Houd de MODE toets 31 gedurende...

Page 45: ...nzicht de toets langer dan drie seconden in om de opgeslagen hoogste en laagste waarden te wissen 6 6 Alarm buitentemperatuur Druk herhaalde malen op de CHANNEL toets 35 om het kanaal 28 van het meets...

Page 46: ...latie montage en ondeskundig gebruik van het product ontstaan of het resultaat zijn van het niet in acht nemen van de bedieningsinstructies en of veiligheidsinstructies 9 Technische specificaties Basi...

Page 47: ...3 4 5 12 6 7 8 9 10 11 12 13 14 DCF 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 MODE 32 MAX MIN 33 C F DCF 34 HISTORY 35 Channel 36 37 SNOOZE LIGHT B 1 2 3 CH 4 5 C F C F 6 1 2 EWS 3200 2 AAA...

Page 48: ...46 4 4 1 43 43 CH 40 CH1 CH2 CH3 C F C F 42 4 2 36 36 4 3 26 2 AAA 2 43 A 22 3 AA 3 36 5 6 30 m 1 25 m 4 ft...

Page 49: ...47 5 1 5 2 41 6 6 1 3 29 25 28 Channel 35 3 6 2 DCF DCF 14 14 DCF 32 33 DCF 14 3 9 01 00 05 00 DCF 32 33 3 DST 32 33 32 33 3 DCF 14 MODE 31 3 16...

Page 50: ...3 MODE 31 MODE 31 20 DCF CET 3 3 3 DCF DE En SW DU IT SP Fr C F 33 1 2 A1 A2 A1 A2 MODE 31 A1 A2 MODE 31 3 32 33 MODE 31 20 MODE 31 A1 A2 33 A1 A2 1 2 15 A1 A2 15 SNOOZE LIGHT 37 2 SNOOZE LIGHT 37 15...

Page 51: ...49 1 1 6 4 7 30 24 9 2 HISTORY 34 4 1 3 20 4 5 12 4 C 27 6 5 36 MAX MIN MAX MIN 6 6 CHANNEL 35 28 33 3 ON OF ON OF 32 33 MODE 31 ON OF 27 28 32 33 MODE 31 27 1 C 1 F...

Page 52: ...16 1 6 1 3 2 3 5 6 5 6 2 3 1 3 1 6 6 8 23 6 9 SNOOZE LIGHT 37 7 8 Hama GmbH Co KG 9 4 5 V 3 x AA 3 0 V 2 x AAA 0 C 32 F AAA C 0 C 50 C 32 F 122 F 20 90 20 C 60 C 40 F 140 F 20 90 0 1 C 0 2 F 1 0 1 C 0...

Page 53: ...51 2 Dual Alarm 3 50 m 10 Hama GmbH Co KG 00136258 00186307 2014 53 www hama com 00136258 00186307 Downloads 433 MHz 0 032 mW...

Page 54: ...nych warto ci ci nienia atmosferycznego 35 Przycisk Channel r czne wyszukiwanie sygna u stacji pomiarowej wyb r kana u 36 Schowek na baterie 37 Czujnik SNOOZE LIGHT przerywanie sygna u budzenia aktywa...

Page 55: ...e baterie typu AAA zgodnie z oznaczeniem biegun w Nast pnie zamkn pokryw schowka na baterie Stacja bazowa Je eli wy wietlany jest symbol 22 nale y wymieni 3 baterie typu AAA stacji bazowej na 3 nowe b...

Page 56: ...ocze nie przycisk 32 i przycisk 33 aby uruchomi r czne wyszukiwanie sygna u DCF Symbol sygna u radiowego 14 zaczyna miga 3 Wskaz wka ustawianie zegara Proces wyszukiwania trwa ok 3 minut Je eli wyszuk...

Page 57: ...i w czy lub wy czy dany alarm A1 lub A2 ponownie nacisn przycisk MODE 31 Nacisn przycisk 33 aby w czy lub wy czy wybrany alarm A1 lub A2 Aktywny alarm wskazywany jest przez symbol alarmowy 1 lub 2 15...

Page 58: ...ciskaj c przycisk MODE 31 Wybra ON OF aby w czy wy czy alarm temperatury zewn trznej Je eli alarm jest w czony wy wietlany jest odpowiedni symbol 27 Wy wietlany jest symbol g rnej warto ci granicznej...

Page 59: ...AA W przypadku temperatur zewn trznych poni ej 0 C 32 F zaleca si zastosowanie w czujnikach zewn trznych baterii litowych typu AAA Zakres pomiarowy Temperatura C Wilgotno powietrza 0 C 50 C 32 F 122 F...

Page 60: ...M r llom s 1 Adat tviteli ellen rz l mpa 2 Kijelz 3 CH gomb csatorna kiv laszt sa 4 Horony falra szerel shez 5 C F gomb v lt s C s F k z tt 6 Elemtart 1 Figyelmeztet szimb lumok s el r sok ismertet se...

Page 61: ...szak t szalagot s z rja vissza az elemfi kot 36 4 3 Az elemek cser je Hivatkoz s elemcsere gyeljen arra hogy a m r s b zis llom s minden elemcser j t k vet en az llom sokat jra szinkroniz lni kell Ehh...

Page 62: ...13 hogy elind tsa a jel k zi keres s t 6 2 Alapbe ll t sok s k zi be ll t sok DCF jel szerinti automatikus be ll t s A b zis llom s els be ll t sa s a b zis illetve m r llom s k z tti sikeres jel tvit...

Page 63: ...33 az breszt si id pont r j nak kiv laszt s hoz s er s tse meg a megadott rt ket az MODE gomb 31 megnyom s val A kijelzett perc villogni kezd Az breszt si id pont perc nek be ll t s hoz ism telje meg...

Page 64: ...riaszt s Nyomja meg jra a CHANNEL gombot 35 hogy kiv lassza a m r llom s csatorna 28 rt k t amelyre riaszt st szeretne be ll tani Tartsa nyomva a gombot 33 kb 3 m sodpercig am g a k ls h m rs klet kij...

Page 65: ...mutat s vagy a biztons gi el r sok be nem tart s b l ered k rok rt 9 M szaki adatok B zis llom s K ls rz kel T pell t s 4 5 V 3 x AA elem 3 0 V 2 db AAA elem Ha a k ls h m rs klet 0 C 32 F al esik a k...

Page 66: ...v b r kan lu 36 P ihr dka na baterie 37 Senzor SNOOZE LIGHT p eru en sign lu buzen aktivace osv tlen pozad B Senzor 38 Kontrolka p enosu 39 Displej 40 Tla tko CH v b r kan lu 41 Otvor pro n st nnou m...

Page 67: ...o te dv nov baterie typu AAA Pot uzav ete kryt p ihr dky na baterie Z kladna Zobraz li se symbol 22 vym te 3 baterie typu AA v z kladn za 3 nov baterie Otev ete p ihr dku na baterie 36 vyjm te a zlikv...

Page 68: ...astaven as a datum p ep Stiskn te a p idr te sou asn tla tko 32 a tla tko 33 na cca 3 sekundy pro ukon en ru n ho vyhled v n Pozn mka letn as as se automaticky p enastav na letn as V dob letn ho asu j...

Page 69: ...GHT 37 pro vypnut funkce pod imov n a tak alarmu 6 3 P edpov po as Na z klad atmosf rick ch zm n tlaku vzduchu a ulo en ch dat m e z kladna stanice nab zet daje o p edpov di po as na p t ch 12 a 24 ho...

Page 70: ...horn mezn hodnota 6 7 F ze m s ce Z kladn stanice ukazuje ka d den aktu ln f zi m s ce 16 pomoc n sleduj c ch symbol Zobrazen 16 F ze m s ce Nov Dor staj c srpek m s ce 1 6 Dor staj c srpek m s ce 1...

Page 71: ...zduchu 0 1 C 0 2 F 1 0 1 C 0 2 F 1 R diov hodiny DCF Ano Ne Teplom r Ano Ano Vlhkom r Ano Ano Barometr Ano Ne Funkce buzen Ano 2 bud ky Dual Alarm Ne Max Po et venkovn ch idel 3 Dosah 50 m 10 Prohl en...

Page 72: ...nel manu lne vyh ad vanie sign lu senzoru v ber kan la 36 Bat riov priehradka 37 Sn ma SNOOZE LIGHT preru enie sign lu budenia aktiv cia podsvietenia B Senzor 38 Kontrolka prenosu 39 Displej 40 Tla id...

Page 73: ...ej polarity Zatvorte potom kryt bat riovej priehradky Z klad a Ak sa zobraz symbol 22 vyme te 3 bat rie typu AA v z kladni za 3 nov bat rie Otvorte bat riov priehradku 36 vyberte a zlikvidujte opotreb...

Page 74: ...nu lneho vyh ad vania sign lustla te tla idlo 32 a tla idlo 33 a podr te ich s asne stla en cca 3 sekundy Pozn mka letn as Prestavenie na letn as prebieha automaticky Ke je akt vny letn as zobrazuje s...

Page 75: ...pakovan ho budenia stla te po as sign lu budenia sn ma SNOOZE LIGHT 37 Na displeji sa rozblik symbol alarmu 15 Sign l budenia sa preru na 5 min t a n sledne sa znova spust Ak chcete ukon i funkciu opa...

Page 76: ...mu Pre ukon enie alarmu stla te ubovo n tla idlo Upozornenie alarm vonkaj ej teploty Pre ka d kan l resp pre ka d pripojen senzor m ete stanovi spodn a horn hrani n hodnotu a aktivova alarm Uvedomte s...

Page 77: ...duchu 0 1 C 0 2 F 1 0 1 C 0 2 F 1 Hodiny riaden r diov m sign lom DCF no Nie Teplomer no no Vlhkomer no no Barometer no Nie Funkcia budenia no 2 bud ky Dual Alarm Nie Max po et vonkaj ch sn ma ov 3 Do...

Page 78: ...mento das pilhas 37 Sensor SNOOZE LIGHT interrup o do sinal de despertar ativa o da retroilumina o B Esta o de medi o 38 Luz de controlo da transmiss o 39 Visor 40 Bot o CH sele o do canal 41 Abertura...

Page 79: ...o por 2 pilhas novas Abra o compartimento das pilhas 43 retire e elimine as pilhas usadas e insira duas pilhas AAA novas com a polaridade correta Em seguida feche a tampa do compartimento das pilhas...

Page 80: ...do Sem indica o Inativa Se n o for captado repetidamente qualquer sinal prima simultaneamente o bot o 32 e o bot o 33 para iniciar a procura manual do sinal DCF O s mbolo de r dio 14 come a a piscar N...

Page 81: ...ca o dos minutos come a a piscar Repita este procedimento para os minutos do sinal de despertar Se n o for efetuada qualquer introdu o durante 20 segundos o modo de defini o termina automaticamente Pa...

Page 82: ...lores m nimos e m ximos memorizados 6 6 Alarme da temperatura exterior Prima repetidamente o bot o CHANNEL 35 para selecionar o canal 28 da esta o de medi o para cujos valores pretende configurar um a...

Page 83: ...do das instru es de utiliza o e ou das informa es de seguran a 9 Especifica es t cnicas Esta o base Sensor externo Alimenta o el trica 4 5 V 3 0 V 2 x AAA Batterie Bei Au entemperaturen unterhalb von...

Page 84: ...Bec control transmisie 39 Display 40 Tasta CH selectare canal 41 Decupaj pentru montare pe perete 42 Tasta C F alternan ntre C i F 43 Compartiment baterii 1 Explicarea simbolurilor de avertizare i a...

Page 85: ...iei de m surare cu 2 baterii noi Deschide i compartimentul bateriilor 43 scoate i i elimina i la de euri bateriile uzate i introduce i dou baterii noi AAA respect nd polaritatea corect nchide i apoi c...

Page 86: ...intermitent Activ afi are permanent A fost g sit Semnalul se recep ioneaz Nicio afi are Inactiv Dac nu se recep ioneaz nici un semnal pentru a porni c utarea manual a semnalului DCF ap sa i simultan t...

Page 87: ...rea respectiv dezactivarea acesteia ap sa i repetat tasta MODE 31 Pentru activarea sau dezactivarea alarmei selectate A1 sau A2 ap sa i tasta 33 Alarma activ va fi afi at prin simbolul alarmei 1 sau 2...

Page 88: ...ezactivarea alarmei temperaturii exterioare selecta i ON FF Dac alarma este activat se afi eaz simbolul corespunz tor 27 Simbolul pentru limita superioar se afi eaz i limita lumineaz intermitent 28 Pe...

Page 89: ...emperaturi exterioare de sub 0 C 32 F pentru senzorii de exterior se recomand baterii cu litiu de m rime AAA Domeniul de m surare Temperatura C Umiditatea aerului 0 C 50 C 32 F 122 F 20 90 20 C 60 C 4...

Page 90: ...lysning B M tstation 38 Kontrollampa s ndning 39 Display 40 CH knapp Kanalval 41 Urtag f r v ggmontering 42 C F knapp V xla mellan C och F 43 Batterifack 1 F rklaring av varningssymboler och h nvisnin...

Page 91: ...tterierna i basstationen mot 3 nya batterier n r symbolen 22 visas ppna batterifacket 36 ta ut och avfallshantera de f rbrukade batterierna och s tt in tv nya AA batterier med polerna mot r tt kontakt...

Page 92: ...01 00 till 05 00 f r att korrigera eventuella avvikelser N r signalmottagningen fungerar skrivs den manuellt inst llda tiden och datumet ver Tryck p och h ll knappen 32 och knappen 33 nedtryckta samt...

Page 93: ...armet Annars st ngs larmet automatiskt av efter 2 minuter H nvisning Snoozefunktion Tryck n r v ckningssignalen h rs p SNOOZE LIGHT sensorn 37 f r att aktivera snoozefunktionen Larmsymbolen 15 b rjar...

Page 94: ...prepa sedan proceduren f r det nedre gr nsv rdet Om utomhustemperaturen n r n got av gr nsv rdena utl ses tillh rande larm Symbolen 27 och utomhustemperaturen b rjar blinka och man h r en larmsignal T...

Page 95: ...tomr de Temperatur C Luftfuktighet 0 C 50 C 32 F 122 F 20 90 20 C 60 C 40 F 140 F 20 90 M tsteg Temperatur Luftfuktighet 0 1 C 0 2 F 1 0 1 C 0 2 F 1 DCF radioklocka Ja Nej Termometer Ja Ja Hygrometer...

Page 96: ...n signaalin manuaalinen haku 36 Paristolokero 37 SNOOZE LIGHT anturi her tyssignaalin keskeytt minen taustavalaistuksen aktivointi B Mittausasema 1 Siirron valvontavalo 2 N ytt 3 CH painike kanavavali...

Page 97: ...ristokotelo 43 poista ja h vit k ytetyt paristot ja aseta kaksi uutta AAA paristoa sis n oikeanapaisesti Sulje sen j lkeen paristokotelon suojus Perusasema Mik li symboli 22 n kyy n yt ss korvaa perus...

Page 98: ...iketta 32 ja painiketta 33 samanaikaisesti DCF signaalin manuaalisen haun k ynnist miseksi Radioaaltosymboli 14 alkaa vilkkumaan Ohje kellonaika asetus Hakuvaihe kest 3 minuuttia Mik li haku ep onnist...

Page 99: ...a poistutaan automaattisesti Paina uudelleen MODE painiketta 31 halutun h lytyksen A1 tai A2 valitsemiseksi ja aktivoimiseksi ja tai deaktivoimiseksi Paina painiketta 33 valitun h lytyksen A1 tai A2 a...

Page 100: ...OFF ja vahvista valinta painamalla MODE painiketta 31 Valitse ON OF ulkol mp tilan h lytyksen aktivoimiseksi deaktivoimiseksi Her tyksen ollessa aktivoituna vastaava symboli 27 n kyy n yt ss Ylemm n r...

Page 101: ...ojen ollessa alle 0 C 32 F ulkoantureille suositellaan koon AAA litiumparistoja Mittausvaiheet L mp tila Ilmankosteus 0 1 C 0 2 F 1 20 C 60 C 40 F 140 F 20 90 Messschritte Temperatur Luftfeuchtigkeit...

Page 102: ...0 A 1 2 3 4 5 12 6 7 8 9 10 11 12 13 14 DCF 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 MODE 32 C F DCF 33 HISTORY 34 Channel 35 36 SNOOZE LIGHT 1 2 3 CH 4 5 C F C F 6 1 2 EWS 3200 2 AAA 3 AA 3...

Page 103: ...101 4 4 1 43 43 CH 40 CH1 CH2 CH3 C F 42 C F 4 2 36 36 4 3 26 2 AA 2 43 AAA 22 3 AA 3 36 AA 5 6 30 1 25 4...

Page 104: ...102 5 1 5 2 41 6 6 1 3 29 25 28 Channel 35 3 6 2 DCF DCF 14 14 DCF 32 33 DFC 14 3 9 DCF 01 00 05 00 32 33 3 DST 32 33 32 33 3 DCF 14 MODE 31 3 16...

Page 105: ...3 MODE 31 MODE 31 20 DCF 3 3 DCF 3 DE En SW DU IT SP Fr 33 C F 1 2 1 2 A1 A2 MODE 31 A1 A2 MODE 31 3 32 33 MODE 31 20 MODE 31 A1 A2 33 A1 A2 1 2 15 A1 A2 15 SNOOZE LIGHT 37 2 SNOOZE LIGHT 37 15 5 SNOO...

Page 106: ...104 6 4 7 30 24 9 2 HISTORY 34 4 1 3 20 4 5 12 4 C 27 6 5 36 MAX MIN MAX MIN 6 6 CHANNEL 35 28 33 3 ON OF 32 33 ON OF MODE 31 ON OF 27 28 32 33 MODE 31 27 1 C 1 F 6 7 16 16 1 6 1 3 2 3 5 6...

Page 107: ...37 7 8 9 4 5 V 3 AA 3 0 V 2 AAA 0 C 32 F AAA C 0 C 50 C 32 F 122 F 20 90 20 C 60 C 40 F 140 F 20 90 0 1 C 0 2 F 1 0 1 C 0 2 F 1 DCF 2 3 50 m 10 Hama GmbH Co KG 00136258 00186307 2014 53 www hama com 0...

Page 108: ...the corresponding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied Hama GmbH Co KG 86652 Monheim Germany www hama com www...

Reviews: