background image

45

Upozornění – baterie

• Použité baterie odstraňte a likvidujte z výrobku ihned.

• Používejte výhradně akumulátory (nebo baterie)

odpovídající udanému typu.

• Staré a nové baterie nemíchejte, stejně tak nepoužívejte

baterie různých typů a výrobců.

• Při vkládání baterií vždy dbejte na správnou polaritu

(označení + a -) a baterie vkládejte podle uvedené

polarity. Při nedodržení hrozí nebezpečí vytečení baterií

nebo exploze.

• Baterie zcela nevybíjejte.

• Baterie uchovávejte mimo dosah dětí.

• Akumulátory/baterie nezkratujte a zabraňte jejich

umístění v blízkosti neizolovaných kovových předmětů.

4. Uvedení do provozu

Poznámka

Dbejte na to, že při uvádění do provozu musíte nejprve uvést

do provozu senzor, a poté základnu.

4.1. Senzor

• Otevřete

přihrádku na baterie

(34), odstraňte přerušovač

kontaktu a

přihrádku na baterie

(34) opět uzavřete.

• Stiskněte několikrát tlačítko

CH

(26) pro výběr kanálu, na

kterém bude senzor vysílat. Na displeji se zobrazí

CH1

,

CH2

nebo

CH3

.

• Stiskněte tlačítko

°C/°F

(33) pro přepnutí jednotek u

zobrazení teploty z °C na °F.

• Poté uzavřete kryt přihrádky na baterie.

4.2 Základna

Otevřete přihrádku na baterie (27) a dle správné polarity vložte

3 baterie AA . Poté uzavřete kryt přihrádky na baterie (27).

4.3. Výměna baterií

Poznámka – výměna baterie

• Dbejte na to, že po každé výměně baterií u senzoru

nebo základny je třeba provést novou synchronizaci

stanic.

• Za tímto účelem vyjměte baterie i z druhé stanice a

znovu je vložte zpět nebo je v případě potřeby také

vyměňte.

Senzor

• Zobrazí-li se symbol

(7), vyměňte obě baterie typu AAA v

senzoru za 2 nové baterie.

• Otevřete přihrádku na baterie (34), vyjměte a zlikvidujte

vybité baterie a dle správné polarity vložte dvě nové baterie

typu AAA. Poté uzavřete kryt přihrádky na baterie.

Základní stanice

• Zobrazí-li se symbol

(17), vyměňte 3 baterie typu AA v

základně za 3 nové baterie.

• Otevřete přihrádku na baterie (27), vyjměte a zlikvidujte

vybité baterie a dle správné polarity vložte nové baterie

typu AA. Poté uzavřete kryt přihrádky na baterie (27).

5. Montáž

Poznámka – montáž

• Doporučujeme základnu a senzor nejprve umístit na

požadovaném místě instalace bez montáže a provést

všechna nastavení - jak je popsáno v kapitole

6.

Provoz

popis – provedení.

• Stanici/stanice montujte až po správném nastavení a při

stabilním rádiovém spojení.

Summary of Contents for EWS-3100

Page 1: ...ienungsanleitung Instrucciones de uso Istruzioni per l uso Instrukcja obs ugi N vod k pou it N vod na pou itie Instrukcja obs ugi EWS 3100 Weather Station Wetterstation 30 9 C CH1 112355 15 30 5 C 51...

Page 2: ...A 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 1...

Page 3: ...A B SNOOZE LIGHT 22 23 24 25 26 28 27 29 30 31 32 33 34...

Page 4: ...ns and information completely Please keep these instructions in a safe place for future reference If you sell the device please pass these operating instructions on to the new owner 1 Explanation of W...

Page 5: ...insert three AA batteries with the correct polarity into the battery compartment 27 Then close the battery compartment cover 4 3 Replacing the batteries Note Replacing the batteries Note that the sta...

Page 6: ...end installing the measuring station securely on an outdoor wall using the recess 32 6 Operation 6 1 Connection to the measuring station After you insert the batteries the base station automatically s...

Page 7: ...current Central European Time in Germany Make sure you set the time difference in countries with another time zone If you are in Moscow for example the time is 3 hours later than in Germany This mean...

Page 8: ...nd as to how the values for the outdoor temperature 4 and room temperature 21 are likely to develop over the next few hours Display Trend Increasing Constant Decreasing 6 5 Maximum and minimum tempera...

Page 9: ...ing AAA lithium batteries for the outdoor sensors Measuring range Temperature C Humidity 0 C 50 C 32 F 122 F 20 90 20 C 60 C 40 F 140 F 20 90 Measurement increments Temperature Humidity 0 1 C 0 2 F 1...

Page 10: ...purpose or point of sale Details to this are defined by the national law of the respective country This symbol on the product the instruction manual or the package indicates that a product is subject...

Page 11: ...t und lesen Sie die folgenden Anweisungen und Hinweise zun chst ganz durch Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung anschlie end an einem sicheren Ort auf um bei Bedarf darin nachschlagen zu k nnen Soll...

Page 12: ...26 um den Kanal auf dem die Messstation sendet auszuw hlen Auf dem Display wird CH1 CH2 oder CH3 angezeigt Dr cken Sie die C F Taste 33 um bei der Temperaturanzeige zwischen C und F zu wechseln Schlie...

Page 13: ...ieren 5 2 Messstation Die Messstation k nnen Sie ebenfalls auf einer ebenen Fl che im Au enbereich aufstellen Es wird empfohlen die Messstation sicher und fest an einer Au enwand mithilfe der Aussparu...

Page 14: ...ten Sie daher dass Sie in L ndern mit anderer Zeitzone die Zeitverschiebung einstellen Befinden Sie sich z B in Moskau ist es dort bereits 3 Stunden sp ter als in Deutschland Stellen Sie daher bei der...

Page 15: ...aumtemperatur 21 eine Tendenz an wie sich diese Werte wahrscheinlich f r die n chsten Stunden entwickeln werden Anzeige Tendenz Steigend Best ndig Fallend 6 5 H chst und Tiefstwerte der Temperatur Die...

Page 16: ...r die Au ensensoren Lithium Batterien der Gr e AAA empfohlen Messbereich Temperatur C Luftfeuchtigkeit 0 C 50 C 32 F 122 F 20 90 20 C 60 C 40 F 140 F 20 90 Messschritte Temperatur Luftfeuchtigkeit 0...

Page 17: ...ie Verkaufsstelle zur ckzugeben Einzelheiten dazu regelt das jeweilige Landesrecht Das Symbol auf dem Produkt der Gebrauchsanleitung oder der Verpackung weist auf diese Bestimmungen hin Mit der Wieder...

Page 18: ...Pantalla 31 Tecla CH Selecci n de canal 32 Abertura para el montaje en pared 33 Tecla C F Conmutaci n entre C y F 34 Compartimento para pilas Le agradecemos que se haya decidido por un producto de Ham...

Page 19: ...a pantalla se muestra CH1 CH2 o CH3 Pulse la tecla C F 33 para conmutar entre C y F en la visualizaci n de la temperatura A continuaci n cierre la cubierta del compartimento para pilas 4 2 Estaci n ba...

Page 20: ...re una superficie plana en el exterior Se recomienda fijar la estaci n de medici n a una pared exterior de forma segura y fiable utilizando la abertura 32 6 Funcionamiento 6 1 Conexi n con la estaci n...

Page 21: ...la HCE vigente en Alemania Por ello aseg rese de ajustar la posible diferencia horaria en pa ses situados en otra zona horaria Si se encuentra por ejemplo en Mosc la diferencia es de 3 horas de adela...

Page 22: ...argo del funcionamiento La estaci n meteorol gica indica la tendencia que podr an mostrar los valores de la temperatura exterior 4 y la temperatura ambiente 21 en las siguientes horas Visualizaci n Te...

Page 23: ...dan bater as de litio tama o AAA para los sensores exteriores Rango de medici n Temperatura C Humedad 0 C 50 C 32 F 122 F 20 90 20 C 60 C 40 F 140 F 20 90 Intervalos de medici n Temperatura Humedad 0...

Page 24: ...untos de recogida comunales o a devolverlos al lugar donde los adquiri Los detalles quedaran definidos por la ley de cada pa s El s mbolo en el producto en las instrucciones de uso o en el embalaje ha...

Page 25: ...23 R A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 DCF 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 MODE 23 ALARM 24 25 C F DCF 26 Channel 27 28 SNOOZE LIGHT B 29 30 31 CH 32 33 C F C F 34 Hama 1 2 Color EWS 3100 2 3 3...

Page 26: ...24 4 4 1 34 34 CH 26 CH1 CH2 CH3 C F 33 4 2 27 4 3 7 2 AAA 2 34 17 3 AA 3 0 27 27 5 6 30...

Page 27: ...25 5 1 5 2 32 6 6 1 3 2 18 4 3 Channel 26 DCF 6 2 DCF DCF 10 10 DCF 3 25 DCF 2 3 2 DCF 01 00 05 00 3 25 DST...

Page 28: ...E 22 12 24 12 12 16 15 24 25 MODE 22 MODE 22 20 DCF 3 3 DCF 3 GE EN DA DU IT SP FR 25 C F A1 2 ALARM 23 1 2 3 ALARM 23 24 25 ALARM 23 20 ALARM 23 1 2 1 2 25 1 2 11 11 SNOOZE LIGHT 28 2 SNOOZE LIGHT 28...

Page 29: ...27 6 3 12 24 1 1 6 4 4 21 6 5 24 MIN MAX 3 24 6 6 SNOOZE LIGHT 28 5 7 8 Hama GmbH Co KG 9 Hama 49 9091 502 115 www hama com...

Page 30: ...28 10 4 5 3 3 0 2 0 C 32 F AAA C 0 C 50 C 32 F 122 F 20 90 20 C 60 C 40 F 140 F 20 90 0 1 C 0 2 F 1 0 1 C 0 2 F 1 2 1 433 MHz 50 m...

Page 31: ...29 11 2002 96 EU 2006 66 EU 12 Hama GmbH Co KG 1999 5 EG R TTE 99 5 EG www hama com...

Page 32: ...un prodotto Hama Prima della messa in esercizio leggete attentamente le seguenti istruzioni e avvertenze quindi conservatele in un luogo sicuro per una eventuale consultazione In caso di cessione dell...

Page 33: ...mutare tra C e F durante la visualizzazione della temperatura Quindi chiudere il coperchio del vano batterie 4 2 Stazione base Aprire il vano batterie 27 e inserire 3 batterie AA con la polarit corret...

Page 34: ...tazione di misurazione si pu posizionare con il piedino di sostegno su una superficie piana all esterno Si consiglia di montare la stazione di misurazione in modo sicuro e stabile su una parete estern...

Page 35: ...ata la variazione dell ora Se ci si trova a Mosca dove l ora spostata in avanti di 3 ore rispetto alla Germania occorre impostare per il fuso orario 3 Dopo la ricezione del segnale DCF o dell impostaz...

Page 36: ...ambiente 21 una tendenza per il possibile sviluppo di questi valori nelle ore successive Indicazione Tendenza In aumento Costante Discendente 6 5 Valori massimi e minimi di temperatura La stazione bas...

Page 37: ...si consigliano batterie al litio di tipo AAA Campo di misurazione Temperatura C Umidit dell aria 0 C 50 C 32 F 122 F 20 90 20 C 60 C 40 F 140 F 20 90 Passi di misurazione Temperatura Umidit dell aria...

Page 38: ...ici preposti per questo scopo o nei punti vendita Dettagli di quanto riportato sono definiti dalle leggi nazionali di ogni stato Questo simbolo sul prodotto sul manuale d istruzioni o sull imballo ind...

Page 39: ...r do mocowania na cianie 33 Przycisk C F prze czanie mi dzy C i F 34 Schowek na baterie Dzi kujemy za zakup naszego produktu Przed pierwszym u yciem nale y dok adnie przeczyta instrukcj obs ugi Instr...

Page 40: ...mi miary temperatury C i F Nast pnie zamkn pokryw schowka na bateri 4 2 Stacja bazowa Otworzy schowek na baterie 27 i w o y 3 baterie AA zwracaj c uwag na w a ciw biegunowo Nast pnie zamkn pokryw scho...

Page 41: ...tawi za pomoc podp rki na r wnym pod o u na zewn trz Zaleca si stabilne i trwa e zamontowanie stacji pomiarowej na cianie zewn trznej za pomoc otworu 32 6 Obs uga 6 1 Po czenie ze stacj pomiarow Po w...

Page 42: ...on zawsze strefie czasu rodkowoeuropejskiego CET obowi zuj cego w Niemczech Nale y pami ta aby w krajach o innej strefie czasowej przesun czas Np w Moskwie jest 3 godziny p niej ni w Niemczech Przy st...

Page 43: ...opodobnych zmian temperatury zewn trznej 4 i temperatury w pomieszczeniu 21 w ci gu najbli szych godzin Wska nik Trend Rosn cy Sta y Opadaj cy 6 5 Najwy sze i najni sze warto ci temperatury Stacja baz...

Page 44: ...ie w czujnikach zewn trznych baterii litowych typu AAA Zakres pomiarowy Temperatura C Wilgotno powietrza 0 C 50 C 32 F 122 F 20 90 20 C 60 C 40 F 140 F 20 90 Rozdzielczo pomiaru Temperatura Wilgotno p...

Page 45: ...ch zniszczonych lub niepotrzebnych urz dze elektrycznych i elektronicznych do punktu zbi rki lub do sprzedawcy Szczeg owe kwestie reguluj przepisy prawne danego kraju Informuje o tym symbol przekre lo...

Page 46: ...v echny n sleduj c pokyny a informace Uchovejte tento text pro p padn budouc pou it Pokud v robek prod te nebo darujete p edejte tento text nov mu majiteli 1 Vysv tlen v stra n ch symbol a pokyn Upozo...

Page 47: ...uzav ete kryt p ihr dky na baterie 4 2 Z kladna Otev ete p ihr dku na baterie 27 a dle spr vn polarity vlo te 3 baterie AA Pot uzav ete kryt p ihr dky na baterie 27 4 3 V m na bateri Pozn mka v m na b...

Page 48: ...vat na ze 5 2 Senzor Senzor m ete takt um stit na rovn plo e ve vn j m prostoru Doporu ujeme senzor bezpe n a pevn namontovat na venkovn ze pomoc otvoru 32 6 Provoz 6 1 Spojen se senzorem Po vlo en ba...

Page 49: ...h s jin m asov m p smem nastavili asov posun Pokud se nach z te nap v Moskv pak je tam v ce o 3 hodiny ne v N mecku Proto u asov ho p sma nastavte 3 Hodiny se pak v dy po p jmu sign lu DCF resp podle...

Page 50: ...nkovn 4 a pro vnit n teplotu 21 trend v voje jak se tyto hodnoty budou pravd podobn vyv jet v p t ch hodin ch Indikace Trend v voje teploty Stoupaj c St l Klesaj c 6 5 Nejvy a nejni hodnoty teploty Z...

Page 51: ...eme pou t pro venkovn sn ma e lithiov baterie typu AAA M c rozsah Teplota C Vlhkost vzduchu 0 C 50 C 32 F 122 F 20 90 20 C 60 C 40 F 140 F 20 90 Rozli en Teplota Vlhkost vzduchu 0 1 C 0 2 F 1 0 1 C 0...

Page 52: ...jejich ivotnosti do p slu n ch sb ren Podrobnosti stanov z kon p lu n zem Symbol na produktu n vod k obsluze nebo balen na toto poukazuje Recyklac a jin mi zp soby zu itkov n p isp v te k ochran ivot...

Page 53: ...te si k pili v robok Hama Pre tajte si v etky nasleduj ce pokyny a inform cie Uchovajte tento n vod pre pr padne al ie pou itie Ak v robok pred te alebo darujete odovzdajte tento n vod na pou itie nov...

Page 54: ...i v senzore alebo z kladni mus te stanice nanovo zosynchronizova Vyberte k tomu bat rie druhej stanice a op ich vlo te alebo v pr pade potreby ich tie vyme te Senzor Ak sa zobraz symbol 7 vyme te obe...

Page 55: ...la te a na cca 2 sekundy podr te tla idlo Channel 26 pre spustenie manu lneho vyh ad vania 6 2 Z kladn a manu lne nastavenia Automatick nastavenie pomocou sign lu DCF Po prvom zapnut a spe nom spojen...

Page 56: ...ete dva samostatn asy budenia A1 alebo A2 Symbol budenia A1 alebo A2 sa zobraz pri nastaveniach na poz cii sek nd indik cie asu Stla te tla idlo ALARM 23 jedenkr t resp dvakr t na zobrazenie elan ho...

Page 57: ...ci 6 5 Maxim lne a minim lne hodnoty teploty Z klad a uklad automaticky maxim lne a minim lne hodnoty teploty vonku a vn tri Opakovane stl ajte tla idlo 24 na prep nanie medzi zobrazovan m aktu lnej t...

Page 58: ...j ie senzory pou i l tiov bat rie typu AAA Rozsah merania Teplota C Vlhkos vzduchu 0 C 50 C 32 F 122 F 20 90 20 C 60 C 40 F 140 F 20 90 Rozl enie Teplota Vlhkos vzduchu 0 1 C 0 2 F 1 0 1 C 0 2 F 1 Hod...

Page 59: ...nako ako bat rie na miesta k tomu ur en Symbolizuje to obr zok v n vode na pou itie alebo na balen v robku Op tovn m zu itkovan m alebo inou formou recykl cie star ch zariaden bat ri prispievate k och...

Page 60: ...in timp i s citi i complet urm toarele instruc iuni i indica ii V rug m s p stra i manualul de utilizare la loc sigur pentru o consultare ulterioar n caz de nevoie n caz de nstr inare a aparatului v...

Page 61: ...a la afi ajul de temperatur s comuta i ntre C i F nchide i apoi capacul compartimentului bateriilor 4 2 Sta ia de baz Deschide i compartimentul bateriilor 27 i introduce i 3 baterii AA cu polaritatea...

Page 62: ...e Sta ia de m surare o pute i amplasa de asemenea pe o suprafa plan n zona exterioar Cu ajutorul decupajului 32 se recomand montarea sta iei de m surare stabil i sigur pe un perete exterior 6 Func ion...

Page 63: ...e i n vedere faptul c n rile cu alt fus orar trebuie luat n considerare decalajul orar Dac v afla i de ex la Moscova acolo este deja cu 3 ore mai t rziu dec t n Germania De aceea seta i la fusul orar...

Page 64: ...Sta ia meteo indic tendin a temperaturii exterioare i a temperaturii ambientale 15 n modul probabil n care acestea vor evolua n urm toarele ore Afi aj Tendin Cresc toare Constant Descresc toare 6 5 V...

Page 65: ...recomand baterii cu litiu de m rime AAA Domeniul de m surare Temperatura C Umiditatea aerului 0 C 50 C 32 F 122 F 20 90 20 C 60 C 40 F 140 F 20 90 Grada ii de m surare Temperatura Umiditatea aerului 0...

Page 66: ...au fost cump rate Detaliile sunt reglementate de c tre legisla ia rii respective Simbolul de pe produs n instruc iunile de utilizare sau pe ambalaj indic aceste reglement ri Prin reciclarea revalorif...

Page 67: ...ed brands are trademarks of the corresponding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied Hama GmbH Co KG 86652 Monhe...

Reviews: