62
Indicație – funcția de repetare a alarmei (snooze)
• Pentru activarea funcției de repetare a alarmei, apăsaţi
tasta
SNOOZE/LIGHT
(28) în timpul semnalului de
alarmă. Pe display se aprinde intermitent
Zz
(14).
Semnalul de deșteptare se întrerupe pentru 5 minute și
apoi este redeclanșat.
• Apăsaţi o tastă oarecare (cu excepţia tastei
SNOOZE/
LIGHT
(28)), pentru a opri funcţia de repetare a alarmei
şi, astfel, şi alarma.
6.3. Prognoză meteo
Pe baza modificărilor presiunii atmosferice şi a datelor
memorate, stația de bază poate oferi detalii cu privire la
prognoza meteo pentru următoarele 12 până la 24 de ore.
Indicație – Prognoză meteo
În primele ore de funcționare prognoza meteo nu este
posibilă din cauza lipsei datelor ce vor fi memorate abia în
cursul funcționării ulterioare.
• Prognoza meteo şi vremea curentă sunt reprezentate prin
cinci simboluri diferite (1).
Symbol (1)
Vreme
Însorită
Ușor înnorată
Înnorată
Ploioasă
Furtunos
6.4. Tendinţa pentru temperatură
Indicaţie – tendinţa pentru temperatură
În primele ore de funcţionare, nu este posibilă afişarea unei
tendinţe a temperaturii din cauza lipsei de date, care vor fi
memorate abia în cursul funcţionării.
• Stația meteo indică tendința temperaturii exterioare - și
a temperaturii ambientale (15), în modul probabil în care
acestea vor evolua în următoarele ore.
Afișaj
Tendință
Crescătoare
Constantă
Descrescătoare
6.5. Valorile cele mai ridicate și cele mai scăzute ale
temperaturii
Stația de bază memorează automat valorile cele mai ridicate
și cele mai scăzute ale temperaturii din zona exterioară și
cea a camerei.
• Apăsați în mod repetat tasta
+
(24), pentru a comuta
între afișarea temperaturii curente, a temperaturii maxime
(
MAX
) şi a temperaturii minime (
MIN
).
• Apăsați și mențineți apăsată tasta
+
(24) pentru cca. 3
secunde, pentru a reseta valorile maxime şi minime memorate.
6.6. Iluminatul de fundal
La apăsarea tastei
SNOOZE/ LIGHT
(28), display-ul este
luminat pentru cca. 5 secunde.
7. Întreţinere şi revizie
Curățați acest produs numai cu o cârpă fără scame, puțin
umedă și nu folosiți detergenți agresivi. Aveți grijă să nu intre
apă în produs.
8. Excludere de garanție
Hama GmbH & Co. KG nu îşi asumă nici o răspundere sau
garanție pentru pagube cauzate de montarea, instalarea sau
folosirea necorespunzătoare a produsului sau nerespectarea
instrucțiunilor de folosire sau/și a instrucțiunilor de siguranță.
9. Service și suport
Dacă aveți întrebări adresaţi-vă la Hama consultanță privind
produsul.
Hotline: +49 9091 502-115 (Ger./Ang.)
Alte informații de suport găsiți aici: www.hama.com
Summary of Contents for EWS-3100
Page 2: ...A 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 1...
Page 3: ...A B SNOOZE LIGHT 22 23 24 25 26 28 27 29 30 31 32 33 34...
Page 26: ...24 4 4 1 34 34 CH 26 CH1 CH2 CH3 C F 33 4 2 27 4 3 7 2 AAA 2 34 17 3 AA 3 0 27 27 5 6 30...
Page 31: ...29 11 2002 96 EU 2006 66 EU 12 Hama GmbH Co KG 1999 5 EG R TTE 99 5 EG www hama com...