background image

4

Tragen des Headsets

Platzieren Sie den Kopfhörer so, dass der Bügel hinter dem 
Kopf verläuft und die Ohrbefestigungen über den Ohren 
liegen.

Einlegen/Entfernen des Akkus

To remove, press the “Battery Ejector” button.

Aufl aden des Akkus

Laden Sie den Akku vor dem ersten Gebrauch mindestens
2 Stunden lang.

Stecken Sie bei eingesetztem Akku ein Ende des Netzteils in 
eine Steckdose und das andere Ende in den USB-Anschluss 
des Kopfhörers.

Der Akku kann auch geladen werden, indem der Kopfhörer 
über das USB-Kabel mit dem USB-Anschluss eines 
Computers verbunden wird.

Informationen zum Akku

 

•  Ladezustandsanzeige: Der Ladezustand ist anhand der 

LED-Farbe ablesbar. Bei niedrigem Batteriestand blinkt die 
LED sekündlich rot auf.

•  LED-Farbe: Während des Ladens - rot, 

voller Ladestand - blau

•  Ladezeit: < 3 Stunden (Die Ladezeit ist vom Ladezustand 

abhängig)

•  Haltbarkeit des Akkus: Standby > 200 Std., 
  Audio-/Sprachverbindung: > 12 Std. 

•    Da Akkus zu den Verbrauchskomponenten zählen, ver- 

  kürzt sich die Leistungsdauer im Laufe der Zeit. Erwerben  
  Sie einen neuen Akku, wenn die Leistungsdauer deutlich  
 abgenommen hat.

•   Lassen Sie den Akku nicht fallen, setzen Sie ihn keinen  

  mechanischen Kräften aus, und nehmen Sie ihn nicht  
  auseinander, da dies zu Schäden oder Überhitzung  
 führen kann.

•   Bewahren Sie den Akku nicht in der Nähe von Hitze-
    quellen oder Mikrowellengeräten auf, da er sonst  

 explodieren kann.

•   Nicht in Reichweite von Kindern aufbewahren. Die 
    Verwendung schadhafter Akkus sowie der Kontakt mit  

  der Mundschleimhaut können gesundheitsschädlich sein.

•   Sollte Sie in Kontakt mit ausgetretener Akku-Flüssigkeit  

  kommen, spülen Sie die betroffenen Stellen 1-2 Minuten  
  unter fl ießendem Wasser ab.

•   Verwenden Sie den Akku nicht mit anderen Geräten, da  

  dies zu Schäden führen kann.

Ein- und Ausschalten des Headsets

•  Einschalten: ON/OFF drücken und 3-4 Sekunden lang 
  gedrückt halten bis die LED schnell blau aufblinkt. Dann 

loslassen.

•  Ausschalten: ON/OFF drücken und 3-4 Sekunden lang 

gedrückt halten bis die LED schnell rot aufblinkt. Dann 
loslassen.

Platzieren Sie zum Einsetzen die Erhebung des Akkus in der 
Vertiefung des Kopfhörers. Sobald die Kontakte des Akkus 
und des Kopfhörers sich berühren, drücken Sie den Akku an, 
um ihn vollständig einzurasten.

Drücken Sie zum Entfernen 
die Akku-Auswurftaste.

Summary of Contents for BSH-240

Page 1: ...f the corresponding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied PO Box 80 86651 Monheim Germany Phone 49 9091 502 0 F...

Page 2: ...Wireless Stereo Headset BSH 240 Wireless Stereo Headset Oreillette Wireless st r o C O M P U T E R 00057184...

Page 3: ...ine Scheuer oder L sungsmittel da diese die Oberfl che dauerhaft sch digen k nnten Laden Sie den Akku mindestens 2 Stunden vor Gebrauch Verwenden Sie das Headset nicht in Krankenh usern Flugzeugen usw...

Page 4: ...r f r Bluetooth Telefone Packungsinhalt Bluetooth Stereo Headset Netzteil Akku Mikrofon USB Kabel Bedienungsanleitung Hinweis Die Abbildungen in diesem Handbuch dienen nur zur Illustration Beschreibun...

Page 5: ...Akku wenn die Leistungsdauer deutlich abgenommen hat Lassen Sie den Akku nicht fallen setzen Sie ihn keinen mechanischen Kr ften aus und nehmen Sie ihn nicht auseinander da dies zu Sch den oder berhi...

Page 6: ...gen Nummern angezeigt Bei anderen Telefonen erfolgt direkt die Wahl wiederholung der zuletzt empfangenen oder gew hlten Nummer Bei einigen anderen Telefonen wird die Sprachwahl aktiviert Wenn Sie eine...

Page 7: ...peichern Als n chstes trennen Sie das Headset vom Telefon und koppeln das Headset mit dem anderen Ger t beispiels weise mit dem Computer per USB Dongle Bei Kopplung und Verbindung mit dem Computer per...

Page 8: ...ndig Blaues Blinken BSH 240 MODUS AKTION LED ANZEIGE Anmerkungen Kopplung VOL UP und ON OFF zusammen Langsames rotes und blaues Blinken 4 Sekunden lang dr cken Einschalten ON OFF 4 Sekunden lang dr ck...

Page 9: ...y type of abrasive pad scouring powder or solvents as these may render the finish dull permanently Charge the battery for at least 2 hours before using Do not use in places like hospitals airplanes et...

Page 10: ...or PC using Audio Streamer What s included in the Package Bluetooth Stereo Headset AC DC Adapter Batterie Microphone USB Cable Manual Note Images seen in this manual are for illustrations only and siz...

Page 11: ...Because of its consumable nature battery life cycle gradually degrades over time Purchase new battery if battery life has degraded significantly Do not drop battery subject it to force or disassemble...

Page 12: ...ice to another For some phones clicking the MFB in a long manner will first activate the phone to display the list of the last numbers received or called For others clicking the MFB in a long manner w...

Page 13: ...e PC linked to USB dongle To establish Scatternet Connection first pair and con nect Headset with Bluetooth phone to save Headset pairing information in phone Next disconnect Headset from phone and pa...

Page 14: ...FF In idle handsfree mode Short click MFB to answer 3 Way call second call and to switch between calls Volume up Short click VOL UP Volume down Short click VOL DOWN BSH 240 MODE ACTION LED INDICATION...

Page 15: ...areil ces produits sont susceptibles de ternir la surface de l appareil de mani re irr versible Chargez la batterie au moins 2 heures avant la premi re utilisation N utilisez pas l appareil dans un h...

Page 16: ...lisant audio en continu Que contient l emballage Casque st r o Bluetooth Headset Adaptateur CA CC Kit batterie Microphone C ble USB Manuel Remarque les images de ce manuel sont des photos types les ta...

Page 17: ...onsommable la dur e de vie de la batterie diminue avec le temps Achetez une nouvelle batterie d s qu elle ne remplit plus sa fonction Ne laissez pas tomber la batterie ne lui appliquez aucune force ne...

Page 18: ...es t l phones appuyer longuement sur la touche MFB entra nera la recomposition directe du dernier num ro appel ou re u Sur d autres encore cette manipulation activera la reconnaissance vocale Avant d...

Page 19: ...lez le casque l autre appareil un ordinateur via dongle USB par exemple Etablissez la connexion entre le casque et le t l phone Bluetooth voice link partir du t l phone d s que le couplage et la conne...

Page 20: ...ge Compl te Clignotement bleu BSH 240 MODE ACTION INDICATION DEL Remarques Couplage Clic et maintien des touches VOL Clignotement lent rouge bleu et ON OFF pedant 4 secondes Cart ristiques Mise sous t...

Page 21: ...ara o de conformidade de acordo com a Directiva R TTE 99 5 CE pode ser consultada em www hama com s Konformitetsf rklaringen enligt R TTE riktlinjen 99 5 EG finns hos www hama com m Radio ja telep tel...

Reviews: