background image

28

Q

Návod na použitie

Ďakujeme, že ste sa rozhodli pre výrobok Hama.

Prečítajte si všetky nasledujúce pokyny a informácie.

Uchovajte tento návod na použitie pre prípadné

budúce použitie. Pokiaľ výrobok predáte, dajte tento

návod novému majiteľovi.

1. Návod na obsluhu

• Prečítajte si a dodržiavajte všetky bezpečnostné

pokyny uvedené v priloženom letáku: „Dôležité

bezpečnostné pokyny pre akumulátory/batérie.

• Keď sa ovládač nenabíja, vždy nastavte spínač Output

(C) na akumulátore na Off.

• Keď sa zariadenie Power-Bank nabíja, vždy nastavte

spínač Output (C) na akumulátore na Off.

• Keď je zariadenie Power-Bank úplne vybité alebo je

ovládač úplne nabitý, nastavte spínač Output (C) na

akumulátore na Off.

• Zariadenie Power-Bank používaj výlučne na nabíjanie

originálnych ovládačov Sony Dualshock 4.

• Na nabíjanie Power-Bank používajte výlučne dodané

káble USB a nabíjacie stanice odporúčané na obale.

2. Vysvetlenie obrázkov

A. Vstupná nabíjacia zdierka na nabíjanie zariadenia

Power Bank „Black Thunder“

B. Výstupná nabíjacia zdierka na nabíjanie

originálneho ovládača Sony Dualshock 4

C. Spínač Output

D. Indikátor stavu nabitia LED

E. Nabíjací kábel micro USB

F. Konektor USB typu A

G. Konektor micro USB

3. Uvedenie do prevádzky

• Spínač Output (C) najprv nastavte na Off.

• Spojte konektor micro USB (G) so vstupnou zdierkou

vášho zariadenia Power-Bank „Black-Thunder“ (A).

• Po úplnom nabití prerušte spojenie medzi zariadením

Power-Bank a príslušným zdrojom energie.

• Teraz môžete prepojiť vaše zariadenie Power-Bank

cez výstupnú nabíjaciu zdierku (B) s originálnym

ovládačom Sony-Dualshock 4.

• Spínač Output (C) nastavte na On hneď, ako bude

mať váš ovládač nízku kapacitu akumulátora. Ovládač

by mal byť preto vybitý aspoň do polovice.

• Keď je zariadenie Power-Bank úplne vybité alebo

je ovládač úplne nabitý, nastavte spínač Output

zariadenia Power-Bank na Off.

Upozornenie

• Ovládač zariadenia Power-Bank signalizuje,

že indikátor stavu nabitia LED (D) na zariadení

Power-Bank prestane blikať aj v stave nabitia

alebo vybitia.

• Stav nabitia kontrolnej jednotky môžete zistiť

aj tak, že v zapojenom zariadení Power-Blank

v menu PS4-Home podržíte stlačené tlačidlo

„Home“. Indikátor stavu nabitia ovládača sa

nachádza v menu PS4 v pravom dolnom rohu

obrazovky.

Výstraha

Ak sa zariadenie Power-Bank ponechá na

ovládači vždy v zapojenom stave, zníži sa na určitý

čas výkon akumulátora a životnosť zabudovaného

akumulátora. Nie je tomu tak, keď sa spínač

Output (C) zariadenia Power-Bank posunie na Off,

hneď ako je ovládač plne nabitý, resp. zariadenie

Power-Bank je vybité.

Summary of Contents for Black Thunder PS4

Page 1: ...ng Mode d emploi Instrucciones de uso Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Instrukcja obs ugi Haszn lati tmutat N vod k pou it N vod na pou itie Manual de instru es Kullanma k lavuzu Manual de util...

Page 2: ...A C D B F G E OFF ON...

Page 3: ...hnical Specifications Capacity of the Black Thunder extension battery 1000 mAh Average charging time of the Black Thunder extension battery 4 hours Input 5 V 480 mA Output 5 V 800 mA Batt type 3 7 V L...

Page 4: ...cro USB plug 3 Getting Started First set the output switch C to Off Connect the Micro USB connector G to the input socket of your Black Thunder extension battery A After charging is complete disconnec...

Page 5: ...after the last charging or discharging process 6 Service and Support Please contact Hama Product Consulting if you have any questions about this product Hotline 49 9091 502 115 German English Further...

Page 6: ...A G Micro USB Stecker 3 Inbetriebnahme Stelle den Output Schalter C zun chst auf Off Verbinde den Micro USB Stecker G mit der Eingangsbuchse deines Black Thunder Erweiterungs Akku A Trenne nach volls...

Page 7: ...ku geladen oder entladen wird bzw 20 Sekunden nach dem letzten Lade oder Entladevorgang 5 Service und Support Bitte wenden Sie sich bei Fragen zum Produkt gerne an die Hama Produktberatung Hotline 49...

Page 8: ...le G Connecteur micro USB m le 3 Mise en service Commence par placer l interrupteur de sortie C sur Off Branche le connecteur micro USB m le G la prise d entr e de ta banque de puissance Black Thunde...

Page 9: ...e ou 20 secondes apr s la derni re proc dure de charge d charge 5 Service et assistance En cas de question concernant le produit veuillez vous adresser au service de conseil produits de Hama Ligne t l...

Page 10: ...tipo A G Conector Micro USB 3 Puesta en funcionamiento En primer lugar lleva el interruptor de corriente C a la posici n Off Conecta el conector Micro USB G con la hembrilla de entrada de tu Power Ban...

Page 11: ...ndos tras el ltimo proceso de carga o descarga 5 Servicio y soporte Si tiene que hacer alguna consulta sobre el producto dir jase al asesoramiento de productos Hama L nea directa 49 9091 502 115 Alem...

Page 12: ...k USB 2 A PowerBank Black Thunder B Sony Dualshock 4 C D E Mikro USB F USB Typ A G Micro USB 3 C Micro USB G PowerBank Black Thunder A PowerBank PowerBank Sony Dualshock 4 C PowerBank PowerBank PowerB...

Page 13: ...13 4 PowerBank C C Power Bank Sony Dualshock 4 C Home PS4 USB PS4 D PowerBank 20 5 Hama 49 9091 502 115 www hama com 6 2012 19 EU 2006 66 EU...

Page 14: ...14 B Hama 1 Off Off Power Bank Off Sony Dualshock 4 USB 2 A Black Thunder B Sony Dualshock 4 C D E USB F USB G o USB 3 Off USB G Black Thunder Sony Dualshock 4 ON Off D PS4 Home Home PS4 Off...

Page 15: ...15 4 On Off Sony Dualshock 4 On Home PS4 USB PS4 D 20 5 49 9091 502 115 www hama com 6 2012 19 EU 2006 66 E...

Page 16: ...output D LED stato di carica E Cavo di carica micro USB F Spina USB tipo A G Spina micro USB 3 Messa in esercizio Metti l interruttore di output C su off Collega la spina micro USB G alla presa d ing...

Page 17: ...di carica o scarica 5 Assistenza e supporto In caso di domande sul prodotto rivolgersi alla Consulenza prodotto Hama Hotline 49 9091 502 115 ted ing Ulteriori informazioni sul supporto sono disponibil...

Page 18: ...atus LED E Micro USB laadkabel F USB stekker type A G Micro USB stekker 3 Inbedrijfstelling Schakel de Output schakelaar C allereerst in de stand Off Sluit de Micro USB stekker G op de ingangspoort va...

Page 19: ...e laatste oplaad of ontlaadprocedure 5 Service en support Neem bij vragen over het product contact op met de afdeling Productadvies van HAMA Hotline 49 9091 502 115 Duits Engels Meer support informati...

Page 20: ...SB 2 A Power Bank Black Thunder B Sony Dualshock 4 C D LED micro USB F USB G micro USB 3 C Off micro USB G Power Bank Black Thunder A Power Bank Power Bank Sony Dualshock 4 C On Power Bank Off Power B...

Page 21: ...21 4 Power Bank C On C Off Power Bank Sony Dualshock4 C On Home PS4 USB PS4 LED D LED Power Bank 20 5 Hama 49 9091 502 115 www hama com 6 2012 19 EU 2006 66 EE...

Page 22: ...Wtyk micro USB 3 Uruchamianie Najpierw przestawi prze cznik wyj ciowy C na pozycj Off Po czy wtyk micro USB G z gniazdem wej ciowym zestawu zasilaj cego Black Thunder A Po ca kowitym na adowaniu od c...

Page 23: ...LED stanu adowania wieci si tylko wtedy gdy zestaw zasilaj cy PowerBank jest adowany lub roz adowywany wzgl przez 20 sekund po ostatnim procesie adowania lub roz adowywania 5 Serwis i pomoc techniczna...

Page 24: ...pot jelz LED E Micro USB t lt k bel F A t pus USB dugasz G Micro USB dugasz 3 zembev tel ll tsa az Output kapcsol t C el sz r Ki Off ll sba K sse ssze a micro USB dugaszt G a Black Thunder Power Bank...

Page 25: ...van illetve 20 m sodperccel az utols t lt si vagy lemer t si folyamat ut n 5 Szerviz s t mogat s K rj k hogy a term kkel kapcsolatos k rd seivel forduljon a Hama term ktan csad s hoz K zvetlen vonal...

Page 26: ...veden do provozu Sp na Output C nastav nejprve do polohy Off Konektor micro USB G p ipoj ke vstupn zd ce tv power bank Black Thunder A Po kompletn m nabit odpoj spojen mezi za zen m power bank a odpov...

Page 27: ...Aby se zabr nilo necht n mu blik n a spory energie blik dioda LED stavu nabit pouze tehdy pokud je power bank nab jena nebo vyb jena resp 20 sekund po posledn m nab jen nebo vyb jen 5 Servis a podpor...

Page 28: ...USB typu A G Konektor micro USB 3 Uvedenie do prev dzky Sp na Output C najprv nastavte na Off Spojte konektor micro USB G so vstupnou zdierkou v ho zariadenia Power Bank Black Thunder A Po plnom nabit...

Page 29: ...i za a uj cemu blikaniu a etri energiu za ne indik tor stavu nabitia LED blika iba vtedy ke bude zariadenie Power Bank vybit alebo nabit resp 20 sek nd po poslednom nabit alebo vybit 5 Servis a podpor...

Page 30: ...E Cabo de carregamento micro USB F Ficha USB do tipo A G Ficha micro USB 3 Coloca o em funcionamento Em primeiro lugar coloca o comutador de sa da C na posi o Off desligado Liga a ficha micro USB G t...

Page 31: ...er totalmente carregado ou descarregado ou seja 20 segundos ap s o ltimo processo de carregamento ou descarga 5 Contactos e apoio t cnico Em caso de d vidas sobre o produto contacte o servi o de assis...

Page 32: ...USB arj kablosu F USB fi Tip A G Mikro USB fi 3 Devreye alma k alterini C nce kapal konuma getir Mikro USB fi ini G Black Thunder Power Bank A giri yuvas na ba la Tam olarak arj olduktan sonra Power B...

Page 33: ...eya bo alm durumdayken yan p s ner veya en son arj ve bo alma durumundan sonraki 20 saniyede yan p s ner 5 Servis ve destek r nle ilgili herhangi bir sorunuz varsa l tfen HAMA r n dan manl na ba vurun...

Page 34: ...rcare E Cablu de nc rcare micro USB F Muf USB tip A G Muf micro USB 3 Punere n func iune Plasa i comutatorul Output C pe Off Conecta i mufa micro USB G cu fi a de intrare a Black Thunder Power Bank A...

Page 35: ...Power Bank se ncarc sau descarc respectiv 20 secunde dup ultimul proces de nc rcare sau desc rcare 5 Service i suport Dac ave i ntreb ri adresa i v la Hama consultan privind produsul Hotline 49 9091 5...

Page 36: ...nal Sony Dualshock 4 controller C utg ngsbrytare D statuslysdiod E laddkabel mikro USB F USB kontakt hane Typ A G micro USB kontakt 3 Idrifttagande S tt utg ngsbrytaren C p AV Anslut micro USB kontakt...

Page 37: ...der efter sista laddning eller urladdning 5 Service och support Kontakta Hama produktr dgivning om du har fr gor om produkten Hotline 49 9091 502 115 ty eng Du hittar mer support information h r www h...

Page 38: ...to F USB pistoke tyyppi A G Micro USB pistoke 3 K ytt notto Aseta output kytkin C ensin asentoon off Yhdist Micro USB pistoke G Black Thunder Powerbankin A tulopistorasiaan Erota Powerbankin ja vastaa...

Page 39: ...en lataus tai latauksen purkutapahtuman j lkeen 5 Huolto ja tuki Tuotetta koskevissa kysymyksiss pyyd mme k ntym n Haman tuoteneuvonnan puoleen Tukilinja 49 9091 502 115 saksa englanti Lis tukitietoja...

Page 40: ...ed brands are trademarks of the corresponding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied Hama GmbH Co KG 86652 Monhe...

Reviews: