background image

34

T

Kullanma kılavuzu

Makinenin yapısı

1.

Laminant çıkışı (arka taraf)

2.

Merdane kilidinin açılması (arka taraf)

3.

Bağlantı kablosu

4.

Laminant girişi

5.

Açma/kapama şalteri

6.

Hazır durum LED'i

7.

Güç durum LED'i

8.

Kesme cetveli

9.

Kesme kafası

10. Kılavuz rayı
11. Köşe yuvarlayıcı
12. Yakalama kabı

1. Giriş

1.1 Ön söz

Bir Hama ürününü tercih ettiğiniz için çok teşekkür ederiz!

Biraz zaman ayırıp aşağıdaki talimat ve açıklamaları tamamen okuyun. Gerektiğinde tekrar

başvurmak için bu kullanım kılavuzunu daha sonra güvenli bir yerde muhafaza edin. Cihazı

devretmeniz durumunda bu kullanım kılavuzunu da ürünün yeni sahibine teslim edin.

Açıklama – Kullanım kılavuzunun anlamı

Ürünü kullanırken kullanım kılavuzunun dikkate alınmaması, bir hatalı kullanım veya

kötüye kullanım teşkil eder veya yasaktır!

1.2 Uyarı sembollerinin ve açıklamaların açıklaması

Elektrik çarpması tehlikesi

Bu sembol, elektrik çarpması riski oluşturacak kadar yükseklikte tehlikeli bir gerilim

taşıyabilecek, ürünün yalıtılmamış parçalarıyla temas riskini belirtir.

Uyarı

Güvenlik açıklamalarını işaretlemek veya özel tehlikelere ve risklere karşı dikkat çekmek

için kullanılır.

Açıklama

Ek olarak bilgileri veya önemli açıklamaları işaretlemek için kullanılır.

1.3 Paket içeriği

• “Basic DIN A4 / 230” laminasyon cihazı

• 20 laminasyon folyosu (5 x DIN A4, 5 x DIN A5, 5 x DIN A6, 5 x kartvizit)

• Kesme cetveli

• Köşe yuvarlayıcı

• Bu kullanım kılavuzu

2. Güvenlik

2.1 Amacına uygun kullanım

Bu ürün özel, ticari olmayan kullanım için öngörülmüştür.

Ürünü, kesintisiz işletimde çalıştırmayın; ürün bunun için tasarlanmamışır.

Ürünü sadece öngörülen amaç için kullanın.

Ürün, sadece iç mekan kullanımı için öngörülmüştür.

Ürünü kir, nem ve aşırı ısınmaya karşı koruyun ve sadece kuru ortamlarda kullanın.

Ürünü ısıtıcının, diğer ısı kaynaklarının hemen yakınında veya doğrudan güneş ışığında

çalıştırmayın.

Ürünü sıcak, ıslak veya çok nemli bir ortamda kullanmayın ve üzerine su püskürtmemeye

dikkat edin.

Ürünü, teknik verilerde belirtilen performans sınırlarının dışında çalıştırmayın.

Ürünü elektronik cihazların kullanılmasına izin verilmeyen alanlarda

kullanmayın.

Ürünü düşürmeyin ve sert darbelere maruz bırakmayın.

Bu ürün güvenliklerinden sorumlu bir kişi tarafından denetlenmedikleri veya ürünün

kullanımı hakkında talimat almadıkları takdirde fiziksel, sensörik veya zihinsel engelli

veya deneyim ve bilgi eksikliği olan kişiler ve çocuklar tarafından kullanılmak için

tasarlanmamıştır.

Bu ürün, tüm elektrikli ürünler gibi, çocukların eline geçmemelidir!

Çocukları mutlaka ambalaj malzemesinden uzak tutun, boğulma tehlikesi mevcuttur.

Ambalaj malzemesini derhal yerel imha yönetmeliklerine göre imha edin.

Üründe herhangi bir değişiklik yapmayın. Aksi takdirde her türlü garanti talebiniz kaybolur.

Ürünü sadece ılıman iklim koşullarında kullanın.

Açıklama

Ürün sadece evlerdeki miktarlar için öngörülmüştür!

2.2 Temel güvenlik açıklamaları

Cihazın güvenli kullanımı için aşağıdaki güvenlik açıklamalarını dikkate alın:
• Kullanmadan önce cihazı, dış kısımda görülen hasarlar açısından kontrol edin. Hasarlı

bir cihazı çalıştırmayın.

• Fiziksel, zihinsel veya motorik kabiliyetleri nedeniyle cihazı kullanacak durumda olmayan

kişiler, cihazı sadece sorumlu bir kişinin gözetimi veya talimatı altında kullanabilir.

• Arızalı yapı parçaları sadece orijinal yedek parçalar ile değiştirilebilir. Sadece bu

parçaların güvenlik gereksinimlerini yerine getirdiği garanti edilebilir.

• Cihazı neme ve sıvıların veya nesnelerin sızmasına karşı koruyun. Sıvı ile temas etmesi

durumunda cihazı derhal elektrik beslemesinden ayırın.

Uyarı – Gövdede yanma tehlikesi

Gövdeye dokunmayın.

Elektrik çarpması tehlikesi

Ürünü açmayın ve hasar görmesi durumunda çalıştırmaya devam etmeyin.

AC adaptörü, adaptör kablosu veya elektrik kablosu hasarlıysa ürünü kullanmayın.

Ürünün bakımını veya onarımını kendiniz yapmaya çalışmayın. Tüm bakım

çalışmalarını yetkili usta personele yaptırın.

3. Kurulum/yapı

Uyarı

Ürünü, sadece onun için onaylanmış bir prize takın. Elektrik prizi ürünün yakınında ve

kolay erişilebilir olmalıdır.

Ürünü, açma/kapama şalteriyle elektrik şebekesinden ayırın. Bu mümkün değilse,

elektrik kablosunu prizden çekin.

Çoklu priz kullanırken, bağlı tüketicilerin izin verilen toplam güç tüketimini

aşmadığından emin olun.

Ürünü uzun süre kullanmadığınızda elektrik şebekesinden ayırın.

Açıklama

Ürünü düz, yatay, yeterli sağlamlığa sahip ve ısıya dayanıklı bir alanın üzerine kurun.

Kabloları tökezleme tehlikesi olmayacak şekilde döşeyin.

Kabloyu bükmeyin ve ezmeyin.

Bağlantı hattını sıcak yüzeylere ve keskin kenarlara karşı koruyun.

Kabloyu çıkartmak için asla kabloyu tutarak değil, daima fişi tutarak çekin.

Bu ürün sadece tip plakasında tanımlanmış olan şebeke beslemesinde kullanılmalıdır.

Güç kablosunu düzgün bir şekilde kurulmuş ve erişimi kolay bir prize takın.

4. Kullanım ve işletim

Açıklama

Kullanılan laminasyon folyosu kalınlığı için temel olarak doğru sıcaklığı ayarlayın.

Daha kalın kağıtların veya birden fazla sayfanın laminasyonu sırasında daha düşük

kalınlıkta bir folyo kullanılması önerilir.

Yeni bir laminasyon işlemine başlamadan önce, daima bir önceki işlemin

tamamlanmasını bekleyin.

Cihazı bir defada iki saatten uzun bir süre çalıştırmayın.

İki laminasyon işlemi arasında yakl. 15 saniye bekleyin.

Her boyutta folyo cepleri ortalanarak ön açıklığa yerleştirilmelidir. Mühürlü ucun önce

yerleştirilmesine dikkat edin. (bkz. Res. 2)

4.1 Cihazın çalıştırılması

Cihazı açmak için açma/kapama şalterini (5) “ON” konumuna getirin.

Güç durum LED'i (7) sürekli olarak kırmızı yanar.

Cihaz şimdi otomatik olarak folyoların laminasyonu için gerekli olan sıcaklığa ısıtılır.

Summary of Contents for BASIC 4in1-SET DIN A4/230

Page 1: ...R NL P Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d emploi Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Instrukcja obs ugi Haszn lati tmutat Manual de utilizare N vod k pou it N v...

Page 2: ......

Page 3: ...1 2 3 4 7 Abb 1 Abb 2 5 6 9 12 11 8 10...

Page 4: ...generated by households 2 2 Basic safety instructions Please note the following safety instructions in order to use the device safely Check the device before use for any visible external damage Do no...

Page 5: ...ocuments Set the corner rounder 11 up on a level horizontal and stable surface Place one corner of the document to be trimmed in the opening of the corner rounder Press the upper half of the corner ro...

Page 6: ...er unbedingt von dem Verpackungsmaterial fern es besteht Erstickungsgefahr Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial sofort gem den rtlich g ltigen Entsorgungsvorschriften Nehmen Sie keine Ver nderungen a...

Page 7: ...tlang der F hrungsschiene 10 bis zur anderen Seite des Schneidelineals Entfernen Sie das zugeschnittene Material 5 2 Bedienung des Eckenrunders Dieses Set enth lt einen Eckenrunder 11 um die Kanten vo...

Page 8: ...ts risque d touffement Recyclez les mat riaux d emballage conform ment aux prescriptions locales en vigueur N apportez aucune modification au produit Des modifications vous feraient perdre vos droits...

Page 9: ...c t de la r gle de coupe Retirez la mati re d coup e 5 2 Utilisation de l arrondisseur d angles Cet ensemble comprend un arrondisseur d angles 11 qui permet d arrondir les bords de papiers et de docum...

Page 10: ...teria de eliminaci n de desechos No realice cambios en el producto Esto conllevar a la p rdida de todos los derechos de la garant a Use el art culo nicamente cuando las condiciones clim ticas sean mod...

Page 11: ...hacia el otro lado de la regla de corte Retire el material cortado 5 2 Funcionamiento del redondeador de esquinas Este set cuenta con un redondeador de esquinas 11 para redondear las esquinas del pape...

Page 12: ...erband met verstikkingsgevaar Voer het verpakkingsmateriaal direct en overeenkomstig de lokaal geldende afvoervoorschriften af Verander niets aan het product Daardoor vervalt elke aanspraak op garanti...

Page 13: ...uk deze vervolgens naar beneden Trek de snijkop 9 nu langs de geleidingsrail 10 naar de andere kant van de snijliniaal Verwijder het afgesneden materiaal 5 2 Bediening van de hoekronder Deze set bevat...

Page 14: ...pportare modifiche al prodotto In tal caso decade ogni diritto di garanzia Utilizzare il prodotto soltanto in condizioni climatiche moderate Nota Il prodotto previsto per quantitativi domestici 2 2 Is...

Page 15: ...agliato 5 2 Come si utilizza l arrotonda angoli Il presente set include un arrotonda angoli 11 che consente di arrotondare sia gli angoli della carta che dei documenti plastificati Disporre l arrotond...

Page 16: ...howywa w miejscu niedost pnym dla dzieci Niebezpiecze stwo uduszenia Opakowanie nale y niezw ocznie usun zgodnie z lokalnymi przepisami dotycz cymi utylizacji Nie wolno w aden spos b modyfikowa produk...

Page 17: ...n c 9 wzd u prowadnicy 10 na drug stron linia u do ci cia Usun odci ty materia 5 2 Obs uga zaokr glacza naro nik w Zestaw zawiera zaokr glacz naro nik w 11 do zaokr glania kraw dzi dokument w papierow...

Page 18: ...n semmilyen m dos t st a term ken Ebben az esetben minden garanciaig ny megsz nik A term ket csak m rs kelt id j r si k r lm nyek k z tt haszn lja Megjegyz s Ez a term k kiz r lag h ztart sokban kelet...

Page 19: ...ehet kerek teni Helyezze a sarokkerek t t 11 s k v zszintes s stabil fel letre A dokumentum egyik sark t tegye a sarokkerek t ny l s ba Nyomja le a sarokkerek t fels fel t A felesleges marad kokat a p...

Page 20: ...sufocare Elimina i ambalajele imediat conform prescrip iilor locale valabile de eliminare a de eurilor Nu aduce i modific ri produsului n acest fel pierde i orice drept la garan ie Utiliza i articolu...

Page 21: ...njire col uri 11 pentru a rotunji canturile h rtiei precum i a documentelor laminate Pozi iona i dispozitivul de rotunjire col uri 11 pe o suprafa neted orizontal cu o suprafa stabil Introduce i un co...

Page 22: ...ny Ztrat te t m jak koli n roky na z ru n pln n V robek pou vejte pouze v m rn ch klimatick ch podm nk ch Upozorn n Produkt je stanoven pouze pro mno stv b n v dom cnosti 2 2 Z kladn bezpe nostn upoz...

Page 23: ...ch dokument Um st te zaoblova roh 11 na rovnou horizont ln a stabiln plochu Vlo te jeden roh za ez van ho dokumentu do otvoru zaoblova e roh Stiskn te horn polovinu zaoblova e roh dol Praktick zachyt...

Page 24: ...Obalov materi l zlikvidujte ihne pod a platn ch miestnych predpisov o likvid cii Na v robku nevykon vajte iadne zmeny V d sledku toho strat te ak ko vek n roky na z ruku V robok pou vajte len v mierny...

Page 25: ...hov T to s prava obsahuje zaob ova rohov 11 na zaoblenie okrajov papiera a tie laminovan ch dokumentov Zaob ova rohov 11 polo te na rovn vodorovn a stabiln plochu Roh dokumentu ktor sa m oreza polo te...

Page 26: ...ora do alcance de crian as Perigo de asfixia Elimine imediatamente o material da embalagem em conformidade com as normas locais aplic veis Nunca introduza altera es no produto Se o fizer a garantia de...

Page 27: ...essione a barra para baixo Puxe a cabe a de corte 9 ao longo da barra de guia 10 at ao outro lado da r gua de corte Remova o material retirado 5 2 Opera o do aparador de cantos Este conjunto inclui um...

Page 28: ...ndringar p produkten D f rlorar du alla garantianspr k Anv nd endast produkten under normala v derf rh llanden Information Produkten r endast avsedd f r volymer som uppkommer i hush llet 2 2 Grundl g...

Page 29: ...anv nds f r att runda av kanterna p papper och laminerade dokument St ll h rnrundaren 11 p ett j mnt horisontellt och stabilt underlag Placera ett h rn i det dokument som ska sk ras i h rnrundarens p...

Page 30: ...28 R 1 2 3 4 5 6 Ready 7 Power 8 9 10 11 12 1 1 1 Hama 1 2 1 3 Basic DIN A4 230 20 5 x DIN A4 5 x DIN A5 5 x DIN A6 5 2 2 1 2 2 3 4...

Page 31: ...Power 7 4 2 4 Ready 6 4 2 1 2 4 3 5 OFF 6 7 5 5 1 8 8 9 10 9 10 5 2 11 11 12 6 4 1 Ready 6 4 7 Power 7 5 OFF 5 ON 3 Ready 6 8 220 240 50 x x 33 x 6 x 10 6 0 8 kg 0 95 kg 230 mm 0 6 mm 125 3 4 230 2 9...

Page 32: ...30 B 1 2 3 4 5 6 Ready 7 Power 8 9 10 11 12 1 1 1 Hama 1 2 1 3 Basic DIN A4 230 20 5 x DIN A4 5 x DIN A5 5 x DIN A6 5 x 2 2 1 2 2 AC 3 4 15...

Page 33: ...4 2 4 mm Ready 6 4 2 1 2 4 3 5 OFF 6 7 5 5 1 8 8 9 10 9 10 5 2 11 11 12 6 4 1 Ready 6 4 7 Power 7 5 OFF 5 ON 3 Ready 6 8 220 240 V 50 Hz x x 33 x 6 x 10 6 cm 0 8 kg 0 95 kg 230 mm 0 6 mm 125 3 4 230 m...

Page 34: ...32 J 1 2 3 4 5 6 LED Ready 7 LED Power 8 9 10 11 12 1 1 1 Hama 1 2 1 3 Basic DIN A4 230 20 5 x DIN A4 5 x DIN A5 5 x DIN A6 5 x 2 2 1 2 2 AC 3 on off 4...

Page 35: ...mm LED Ready 6 4 2 1 2 4 3 5 OFF LED 6 7 5 5 1 8 8 9 10 9 10 5 2 11 11 12 6 4 1 LED Ready 6 4 7 LED Power 7 5 OFF 5 ON 3 LED Ready 6 8 220 240 V 50 Hz x x 33 x 6 x 10 6 cm 0 8 kg 0 95 kg 230 mm 0 6 mm...

Page 36: ...Aksi takdirde her t rl garanti talebiniz kaybolur r n sadece l man iklim ko ullar nda kullan n A klama r n sadece evlerdeki miktarlar i in ng r lm t r 2 2 Temel g venlik a klamalar Cihaz n g venli ku...

Page 37: ...lay c 11 i ermektedir K e yuvarlay c y 11 yatay ve yeterli sa laml a sahip bir alan n zerine yerle tirin Kesilecek dok man n bir k esini k e yuvarlay c n n a kl na yerle tirin K e yuvarlay c n n st ya...

Page 38: ...ink nlaisia muutoksia Muutosten tekeminen johtaa kaikkien takuuoikeuksien menett miseen K yt tuotetta vain kohtuullisissa ilmasto olosuhteissa Huomautus Tuote on tarkoitettu vain kotitaloudessa tavano...

Page 39: ...1 tasaiselle vaakasuoralle ja tukevalle pinnalle Aseta jokin leikattavan asiakirjan kulmista kulmanpy ristimen aukkoon Paina kulmanpy ristimen ylemp puolikasta alasp in K tev ker yss ili 12 ker kaikki...

Page 40: ...e apparatuur zoals batterijen mag niet met het huisvuil weggegooid worden Consumenten zijn wettelijk verplicht om elektrische en elektronische apparaten zoals batterijen op het einde van gebruik in te...

Page 41: ...lektrikli ve elektronik cihazlarla piller normal evsel pe at lmamal d r T keticiler i in art k al mayan elektrikli ve elektronik cihazlar piller kamuya ait toplama yerlerine g t rme veya sat n al nd k...

Page 42: ...nding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied Service Support www hama com 49 9091 502 0 DG 00050560 01 21 Hama G...

Reviews: