background image

25

Observação

Espere cerca de 15 segundos entre cada processo de laminação.

As bolsas de películas, independentemente do respetivo tamanho, devem ser

sempre introduzidas a meio da abertura dianteira. Certifique-se sempre de que a

extremidade selada é a primeira a ser introduzida. (consulte a fig.2)

4.1 Ligar o aparelho

Desloque o interruptor ligar/desligar (5) para a posição “ON” (ligado), para ligar o

aparelho.

O LED de estado (7) “Power” (ligado) fica aceso constante, vermelho.

O aparelho aquece então até à temperatura para a aplicação de películas.

4.2 Laminação a quente

Aviso – Perigo de queimaduras na caixa

Nunca toque na caixa.

Tenha em atenção que os objetos laminados estão quentes.

Deposite o objeto laminado, para arrefecer, sobre uma superfície plana, para evitar

que se enrole.

Observação

Para a laminação a quente são necessárias

películas especiais

. A selagem é levada a

cabo pelo efeito do calor. Esta selagem é permanente e não pode voltar a ser desfeita.

Só podem ser plastificados com película de laminação objetos que não sejam sensíveis

ao calor. A partir de uma margem da película de cerca de 4mm, os objetos ficam

protegidos de forma praticamente estanque. A espessura da película determina da

resistência/proteção contra dobras do objeto.

Quando a temperatura necessária é alcançada, o LED (6) “Ready” (pronto a funcionar)

acende-se, constante, a verde.

Introduza o objeto a ser laminado na respetiva bolsa de película de laminação a quente.

Introduza a bolsa de película a meio da abertura dianteira (4) do aparelho. Certifique-se

sempre de que introduz primeiro a extremidade selada (consulte a fig.2).

O documento sai do aparelho pela parte de trás (1).

Se o documento laminado não tiver ficado completamente laminado, repita os primeiros

passos.

Se quiser interromper o processo de laminação (caso, por exemplo, o objeto seja

inserido torto), prima o botão de desbloqueio dos rolos (2) e corrija a posição da

película.

4.3 Desligar o aparelho

Desloque o interruptor ligar/desligar (5) para a posição “OFF” (desligado), para desligar

o aparelho.

Os dois LED de estado (6/7) apagam-se.

Desligue o cabo de alimentação da tomada.

Espere até o aparelho ter arrefecido completamente antes de o guardar ou arrumar.

5. Acessórios

Aviso – Perigo de queimaduras

Tenha em atenção que as ferramentas de corte foram exclusivamente concebidas

para o corte de papel e de documentos laminados.

Ao utilizá-las, certifique-se de que não tem nenhuma mão, ou parte da mão, dentro

da zona de corte.

Mantenha as crianças afastadas das ferramentas de corte.

5.1 Operação da régua de corte

Este conjunto inclui uma régua de corte (8), o que permite cortar papel e película de

laminação com facilidade.

Coloque a régua de corte (8) sobre uma superfície plana, horizontal e estável.

Deslize a cabeça de corte (9) para um dos lados da barra de guia.

Introduza o documento a ser cortado por baixo da barra de guia (10) e pressione a

barra para baixo.

Puxe a cabeça de corte (9) ao longo da barra de guia (10) até ao outro lado da régua

de corte.

Remova o material retirado.

5.2 Operação do aparador de cantos

Este conjunto inclui um aparador de cantos (11) para arredondar os cantos de papel e

de documentos laminados.

Coloque o aparador de cantos (11) sobre uma superfície plana, horizontal e estável.

Insira um canto do documento a ser aparado na abertura do aparador de cantos.

Pressione a metade superior do aparador de cantos para baixo.

Um prático recipiente de recolha (12) recolhe os restos que sobrarem.

6. Manutenção e conservação

Perigo – Perigo de vida causado por corrente elétrica

Desligue sempre o cabo de alimentação da tomada antes de dar início à limpeza.

Aviso – Perigo de queimaduras na caixa

Nunca toque na caixa.

Aviso – Perigo de danos no aparelho causados pela humidade

Ao limpar o aparelho, certifique-se de que não entra humidade nele, a fim de evitar

causar-lhe danos irreparáveis.

Os rolos da laminadora têm de ser regularmente limpas de pó e de eventuais restos de

cola. Para tal, proceda conforme se segue:

Ligue o aparelho da forma descrita no ponto

4.1 Ligar o aparelho

.

Espere até o LED de estado (6) “Ready” ((pronto a funcionar)) ficar permanentemente

aceso, verde.

Introduza uma folha de papel a meio da abertura dianteira (4) do aparelho.

Se o papel ficar muito sujo, volte a repetir este procedimento.

Limpe o aparelho do lado de fora com um pano ligeiramente humedecido.

7. Resolução de problemas

Problema

Causa possível

Eliminação

O LED de estado (7)

“Power” (ligado) não

fica aceso constante,

vermelho.

O botão de ligar/desligar

(5) está colocado

na posição “OFF”

(desligado).

Ligue o botão de ligar/

desligar (5), mudando-o

para a posição “ON”

(ligado).

O cabo de alimentação

(3) não está corretamente

ligado.

Certifique-se de que

a ficha do cabo de

alimentação está inserida

na tomada.

A tomada está sem

corrente.

Verifique os disjuntores

do quadro elétrico da

sua casa.

O aparelho está avariado.

Entre em contacto com

o Serviço de Assistência

Técnica.

As bolsa não ficam

corretamente laminadas.

Ainda não foi alcançada a

temperatura necessária.

Espere até o LED de

estado (6) “Ready”

(pronto a funcionar) ficar

permanentemente aceso,

verde.

8. Dados técnicos

Tensão de entrada

220-240 V~

Frequência da rede

50 Hz

Dimensões (L x A x P)

33 x 6 x 10,6 cm

Peso (líquido)

0,8 kg

Peso (bruto)

0,95 kg

Largura de laminação máxima

230 mm

Espessura de laminação máxima

0,6 mm

Espessura máxima da bolsa

125 µ

Tempo máximo de aquecimento

3a4 minutos

Velocidade máxima

230 mm/minuto

Quantidade de rolos de aquecimento

2

9. Exclusão de responsabilidade

Todos os dados técnicos, informações e instruções de operação deste manual

correspondem ao estado da técnica aquando da sua impressão, e são por nós prestados de

boa fé, à luz da experiência e dos conhecimentos por nós adquiridos.
A Hama GmbH & Co KG declina toda e qualquer responsabilidade ou garantia por danos

decorrentes da instalação, da montagem ou do manuseamento incorretos do produto e/ou

do incumprimento das instruções de utilização e/ou das informações de segurança.

Summary of Contents for BASIC 4in1-SET DIN A4/230

Page 1: ...R NL P Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d emploi Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Instrukcja obs ugi Haszn lati tmutat Manual de utilizare N vod k pou it N v...

Page 2: ......

Page 3: ...1 2 3 4 7 Abb 1 Abb 2 5 6 9 12 11 8 10...

Page 4: ...generated by households 2 2 Basic safety instructions Please note the following safety instructions in order to use the device safely Check the device before use for any visible external damage Do no...

Page 5: ...ocuments Set the corner rounder 11 up on a level horizontal and stable surface Place one corner of the document to be trimmed in the opening of the corner rounder Press the upper half of the corner ro...

Page 6: ...er unbedingt von dem Verpackungsmaterial fern es besteht Erstickungsgefahr Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial sofort gem den rtlich g ltigen Entsorgungsvorschriften Nehmen Sie keine Ver nderungen a...

Page 7: ...tlang der F hrungsschiene 10 bis zur anderen Seite des Schneidelineals Entfernen Sie das zugeschnittene Material 5 2 Bedienung des Eckenrunders Dieses Set enth lt einen Eckenrunder 11 um die Kanten vo...

Page 8: ...ts risque d touffement Recyclez les mat riaux d emballage conform ment aux prescriptions locales en vigueur N apportez aucune modification au produit Des modifications vous feraient perdre vos droits...

Page 9: ...c t de la r gle de coupe Retirez la mati re d coup e 5 2 Utilisation de l arrondisseur d angles Cet ensemble comprend un arrondisseur d angles 11 qui permet d arrondir les bords de papiers et de docum...

Page 10: ...teria de eliminaci n de desechos No realice cambios en el producto Esto conllevar a la p rdida de todos los derechos de la garant a Use el art culo nicamente cuando las condiciones clim ticas sean mod...

Page 11: ...hacia el otro lado de la regla de corte Retire el material cortado 5 2 Funcionamiento del redondeador de esquinas Este set cuenta con un redondeador de esquinas 11 para redondear las esquinas del pape...

Page 12: ...erband met verstikkingsgevaar Voer het verpakkingsmateriaal direct en overeenkomstig de lokaal geldende afvoervoorschriften af Verander niets aan het product Daardoor vervalt elke aanspraak op garanti...

Page 13: ...uk deze vervolgens naar beneden Trek de snijkop 9 nu langs de geleidingsrail 10 naar de andere kant van de snijliniaal Verwijder het afgesneden materiaal 5 2 Bediening van de hoekronder Deze set bevat...

Page 14: ...pportare modifiche al prodotto In tal caso decade ogni diritto di garanzia Utilizzare il prodotto soltanto in condizioni climatiche moderate Nota Il prodotto previsto per quantitativi domestici 2 2 Is...

Page 15: ...agliato 5 2 Come si utilizza l arrotonda angoli Il presente set include un arrotonda angoli 11 che consente di arrotondare sia gli angoli della carta che dei documenti plastificati Disporre l arrotond...

Page 16: ...howywa w miejscu niedost pnym dla dzieci Niebezpiecze stwo uduszenia Opakowanie nale y niezw ocznie usun zgodnie z lokalnymi przepisami dotycz cymi utylizacji Nie wolno w aden spos b modyfikowa produk...

Page 17: ...n c 9 wzd u prowadnicy 10 na drug stron linia u do ci cia Usun odci ty materia 5 2 Obs uga zaokr glacza naro nik w Zestaw zawiera zaokr glacz naro nik w 11 do zaokr glania kraw dzi dokument w papierow...

Page 18: ...n semmilyen m dos t st a term ken Ebben az esetben minden garanciaig ny megsz nik A term ket csak m rs kelt id j r si k r lm nyek k z tt haszn lja Megjegyz s Ez a term k kiz r lag h ztart sokban kelet...

Page 19: ...ehet kerek teni Helyezze a sarokkerek t t 11 s k v zszintes s stabil fel letre A dokumentum egyik sark t tegye a sarokkerek t ny l s ba Nyomja le a sarokkerek t fels fel t A felesleges marad kokat a p...

Page 20: ...sufocare Elimina i ambalajele imediat conform prescrip iilor locale valabile de eliminare a de eurilor Nu aduce i modific ri produsului n acest fel pierde i orice drept la garan ie Utiliza i articolu...

Page 21: ...njire col uri 11 pentru a rotunji canturile h rtiei precum i a documentelor laminate Pozi iona i dispozitivul de rotunjire col uri 11 pe o suprafa neted orizontal cu o suprafa stabil Introduce i un co...

Page 22: ...ny Ztrat te t m jak koli n roky na z ru n pln n V robek pou vejte pouze v m rn ch klimatick ch podm nk ch Upozorn n Produkt je stanoven pouze pro mno stv b n v dom cnosti 2 2 Z kladn bezpe nostn upoz...

Page 23: ...ch dokument Um st te zaoblova roh 11 na rovnou horizont ln a stabiln plochu Vlo te jeden roh za ez van ho dokumentu do otvoru zaoblova e roh Stiskn te horn polovinu zaoblova e roh dol Praktick zachyt...

Page 24: ...Obalov materi l zlikvidujte ihne pod a platn ch miestnych predpisov o likvid cii Na v robku nevykon vajte iadne zmeny V d sledku toho strat te ak ko vek n roky na z ruku V robok pou vajte len v mierny...

Page 25: ...hov T to s prava obsahuje zaob ova rohov 11 na zaoblenie okrajov papiera a tie laminovan ch dokumentov Zaob ova rohov 11 polo te na rovn vodorovn a stabiln plochu Roh dokumentu ktor sa m oreza polo te...

Page 26: ...ora do alcance de crian as Perigo de asfixia Elimine imediatamente o material da embalagem em conformidade com as normas locais aplic veis Nunca introduza altera es no produto Se o fizer a garantia de...

Page 27: ...essione a barra para baixo Puxe a cabe a de corte 9 ao longo da barra de guia 10 at ao outro lado da r gua de corte Remova o material retirado 5 2 Opera o do aparador de cantos Este conjunto inclui um...

Page 28: ...ndringar p produkten D f rlorar du alla garantianspr k Anv nd endast produkten under normala v derf rh llanden Information Produkten r endast avsedd f r volymer som uppkommer i hush llet 2 2 Grundl g...

Page 29: ...anv nds f r att runda av kanterna p papper och laminerade dokument St ll h rnrundaren 11 p ett j mnt horisontellt och stabilt underlag Placera ett h rn i det dokument som ska sk ras i h rnrundarens p...

Page 30: ...28 R 1 2 3 4 5 6 Ready 7 Power 8 9 10 11 12 1 1 1 Hama 1 2 1 3 Basic DIN A4 230 20 5 x DIN A4 5 x DIN A5 5 x DIN A6 5 2 2 1 2 2 3 4...

Page 31: ...Power 7 4 2 4 Ready 6 4 2 1 2 4 3 5 OFF 6 7 5 5 1 8 8 9 10 9 10 5 2 11 11 12 6 4 1 Ready 6 4 7 Power 7 5 OFF 5 ON 3 Ready 6 8 220 240 50 x x 33 x 6 x 10 6 0 8 kg 0 95 kg 230 mm 0 6 mm 125 3 4 230 2 9...

Page 32: ...30 B 1 2 3 4 5 6 Ready 7 Power 8 9 10 11 12 1 1 1 Hama 1 2 1 3 Basic DIN A4 230 20 5 x DIN A4 5 x DIN A5 5 x DIN A6 5 x 2 2 1 2 2 AC 3 4 15...

Page 33: ...4 2 4 mm Ready 6 4 2 1 2 4 3 5 OFF 6 7 5 5 1 8 8 9 10 9 10 5 2 11 11 12 6 4 1 Ready 6 4 7 Power 7 5 OFF 5 ON 3 Ready 6 8 220 240 V 50 Hz x x 33 x 6 x 10 6 cm 0 8 kg 0 95 kg 230 mm 0 6 mm 125 3 4 230 m...

Page 34: ...32 J 1 2 3 4 5 6 LED Ready 7 LED Power 8 9 10 11 12 1 1 1 Hama 1 2 1 3 Basic DIN A4 230 20 5 x DIN A4 5 x DIN A5 5 x DIN A6 5 x 2 2 1 2 2 AC 3 on off 4...

Page 35: ...mm LED Ready 6 4 2 1 2 4 3 5 OFF LED 6 7 5 5 1 8 8 9 10 9 10 5 2 11 11 12 6 4 1 LED Ready 6 4 7 LED Power 7 5 OFF 5 ON 3 LED Ready 6 8 220 240 V 50 Hz x x 33 x 6 x 10 6 cm 0 8 kg 0 95 kg 230 mm 0 6 mm...

Page 36: ...Aksi takdirde her t rl garanti talebiniz kaybolur r n sadece l man iklim ko ullar nda kullan n A klama r n sadece evlerdeki miktarlar i in ng r lm t r 2 2 Temel g venlik a klamalar Cihaz n g venli ku...

Page 37: ...lay c 11 i ermektedir K e yuvarlay c y 11 yatay ve yeterli sa laml a sahip bir alan n zerine yerle tirin Kesilecek dok man n bir k esini k e yuvarlay c n n a kl na yerle tirin K e yuvarlay c n n st ya...

Page 38: ...ink nlaisia muutoksia Muutosten tekeminen johtaa kaikkien takuuoikeuksien menett miseen K yt tuotetta vain kohtuullisissa ilmasto olosuhteissa Huomautus Tuote on tarkoitettu vain kotitaloudessa tavano...

Page 39: ...1 tasaiselle vaakasuoralle ja tukevalle pinnalle Aseta jokin leikattavan asiakirjan kulmista kulmanpy ristimen aukkoon Paina kulmanpy ristimen ylemp puolikasta alasp in K tev ker yss ili 12 ker kaikki...

Page 40: ...e apparatuur zoals batterijen mag niet met het huisvuil weggegooid worden Consumenten zijn wettelijk verplicht om elektrische en elektronische apparaten zoals batterijen op het einde van gebruik in te...

Page 41: ...lektrikli ve elektronik cihazlarla piller normal evsel pe at lmamal d r T keticiler i in art k al mayan elektrikli ve elektronik cihazlar piller kamuya ait toplama yerlerine g t rme veya sat n al nd k...

Page 42: ...nding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied Service Support www hama com 49 9091 502 0 DG 00050560 01 21 Hama G...

Reviews:

Related manuals for BASIC 4in1-SET DIN A4/230